Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Sweet dreams
Шрифт:

«Прекрати», — шепчет она ему одними губами, перехватив его взгляд, пытаясь заставить его остановиться, но он просто игнорирует её.

Становится слишком поздно, когда Гейтен начинает свой рассказ.

— Мой первый поцелуй был в одиннадцать лет. Это была школа, перемена, и мы просто болтались по коридорам, — повествует Матараццо. — Её звали Лиззи, она была очень красивой и младше меня. — Последнюю часть он говорит несколько неуверенно.

— Да ты педофил! — подмечает Калеб, и все дружно смеются. — Лично я отдал первый поцелуй своей первой девушке после посещения кинотеатра. Мне тогда

было четырнадцать. — Маклафлин пожимает плечами. — Её звали Ники, и кажется, мы провстречались с ней всего месяц.

— Я никому не отдавала свой первый поцелуй до шестнадцати лет! — вдруг очень смешно воскликнула Сэди. — У меня были принципы, которые тормозили меня. Я боялась, поэтому так долго ни с кем не целовалась. — Синк мягко смеётся, и Милли кажется это очень милым. — Хотя мой первый поцелуй всё равно был не самым лучшим, но, знаете, это было забавно. — Она смотрит на самого младшего среди них. — Ноа?

— Я ещё никого не целовал. — Он застенчиво прикрывает лицо ладонями, и Браун хочется просто затискать его, потому что это невероятно мило. — Я же был в коме после аварии, к тому же здесь, кроме Милли и Сэди, нет хороших девушек.

Обе тут же подставляют ему свои лица, чтобы он поцеловал каждую в щёчку.

— Оставайся таким же милым навсегда! — просит Милли с широкой улыбкой, а Шнапп весело подмигивает ей.

— А что насчёт тебя? — Уайатт легонько пихает её локтем. — Какая у тебя история?

Её улыбка тут же исчезает, и она прекрасно видит, как в противовес ей расползается удовлетворённая ухмылка на лице Финна.

— Мне было шестнадцать лет, и он был старше, — начинает она спокойно, не глядя ни на кого. — После учёбы, когда мы выходили из библиотеки, он подошёл ко мне, притянул к себе и поцеловал. Он был идиотом, — резко заканчивает она и надменно вздёргивает подбородок.

Милли не хочет радовать засранца, который начал всё это. И тот, похоже, был не совсем доволен её историей.

— И как же его звали? — настаивает Вулфард.

Я не помню. Мне всё равно.

— Что ж, ладно. — Финн внезапно немного повышает голос, тем самым привлекая внимание всех сидящих за столом. — Теперь моя очередь. Я не хочу рассказывать о своём первом поцелуе. Лучше я расскажу вам о том, как я в первый раз поцеловал кого-то, кого я действительно любил.

«Не делай этого», — снова шепчет Браун, но парень в ответ лишь показательно закатывает глаза и невозмутимо продолжает:

— Она была прекрасна, и я уже сказал ей, что она мне нравится. Мы даже ходили на свидания уже около месяца, но мне было отчаянно мало её. Вы не представляете, что я чувствовал к ней. Я обожал её до безумия, и я буквально умирал, как хотел попробовать её губы, ведь эта потрясающая девушка никогда никого не целовала до меня. Ей было шестнадцать, и она была моим репетитором по математике. И вот однажды мы встретились с ней как обычно в библиотеке. Её отец всегда ждал её после занятий на машине, поэтому мы вынуждены были попрощаться. И вот, когда она сделала это, я знал…

Все вокруг буквально затаили дыхание, слушая его историю.

— Знал что? — спрашивает Ноа, увлечённый его рассказом.

— Что это именно тот момент. Сейчас или никогда. Я должен был поцеловать её, иначе я бы просто

умер, — практически шёпотом говорит он. — Поэтому я схватил её за руку, подошёл к ней и поцеловал. И самое важное во всём этом было то, что я любил её. — Браун смотрит на него широко распахнутыми глазами. — Я никогда не забуду, как по моему телу сразу же после этого пробежал электрический разряд.

Их глаза встречаются, и дыхание девушки сбивается. Это кажется ей чем-то необъяснимым, но это похоже на то, будто она снова пережила тот момент. Её взгляд тут же падает на губы Финна, и это так неправильно. Слюна скапливается у неё во рту, и она понимает, что ей срочно нужно её сглотнуть. Руки, которыми она упёрлась себе в колени, мелко подрагивали, и она буквально чувствовала, как всё тело покрылось мурашками.

Остальные по-прежнему о чём-то говорят, но Милли просто не может отвести взгляд от кудрявого парня, сидящего перед ней. И он тоже этого не делает. Всё вокруг становится таким неважным, и она бессознательно приближается по несколько миллиметров к Вулфарду, который делает тоже самое. Всё происходит так, будто между ними не было этого стола. Будто они не были в столовой. Будто вокруг никого не было…

— Милли? — Уайатт кладёт руку ей на плечо, полностью разрушая ту ментальную связь, которую она и Финн построили между собой за считанные секунды, и девушка потерянно оборачивается к нему лицом. — Хочешь, чтобы я проводил тебя до библиотеки? У меня есть ещё около пяти минут.

Она моргает пару раз и медленно кивает, хотя вообще не осознаёт, где находится, но ей определённо нужно уйти оттуда прямо сейчас. Поэтому она очень быстро встаёт и прощается с друзьями, махнув им напоследок рукой, пока Олефф относит их подносы на место. Они немного задерживаются у входной двери, и Милли всё же удаётся посмотреть на Финна. Тот неумело пытается обратить всё своё внимание на Сэди, которая говорит с ним, однако он всё равно перехватывает её взгляд, и девушка тут же смущается, быстро следуя за Уайаттом в библиотеку.

Они оба изменились после того ночного разговора, когда слова Вулфарда о том, что она всё равно закончит жизнь в его объятиях, звучали, как угроза. И Браун хочет доказать ему, что, несмотря ни на что, они не будут вместе. Она пытается убедить в этом сама себя.

Поэтому, когда Олефф целует её на прощание, она крепко обнимает его за шею и усиливает прикосновение, мысленно повторяя про себя, что это намного лучше, чем тот электрический разряд, который прошибает её тело каждый раз, когда её губы касаются губ Финна.

***

Во второй половине дня приходит Ноа, чтобы навестить её на «работе», и даже помогает ей провести небольшую ревизию (Милли должна была уточнить число книг в библиотеке, потому что скоро начало года, а для пересчёта всех экземпляров ей определённо потребуется несколько дней, но её это не волнует).

В процессе они болтают о самых разных вещах, вроде семейных праздников, отношениях Ноа с его матерью, отчимом и Чарли. Они плавно перешли на тему брака, ведь уже давно известно, что Хитон сделал Наталии предложение.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6