Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сумерки Джедаев
Шрифт:

Неожиданно виллип замолчал, потом вывернулся обратно в лишенную черт форму. Чайн-каль умер.

Нас Чока с отвращением отвернулся.
– Вызови всех боеспособных коралловпрыгунов, - проинструктировал он младшего офицера.
– Прикажи остальным нанести столько разрушений, сколько смогут. Все капитаны должны подготовить свои корабли к отправлению. Мы завершили то, за чем прилетели. Теперь нам нужно вернуть хаттам должок.

28

Вики Шеш царственно сидела на стуле с прямой спинкой в центре свидетельского балкона,

поправляя складки длинной юбки, пока сенатор-готал Та'лаам Рант, глава Сенатского судебного совета, изучала экран личного информационного устройства, которое она носила на левом запястье. Троица адвокатов Шеш занимала стол позади нее, но их не включили в двойного размера голограмму Шеш, которая привлекала внимание огромной толпы в амфитеатре. В уважение Рант, дроиды-секретари, обычно присутствующие на закрытых заседаниях сената, были удалены в отдельную комнату, чтобы их энергетические излучения не причинили вреда тонким чувствам жен-шины-готала.

– Сенатор Шеш, - наконец продолжила мохнатая плосконосая Рант, - уже установлено, что коммодор Бранд проинформировал Консультативный совет относительно возможного развертывания флотилии "Йалд" и что коммодор Бранд, говоря от имени командного состава сил обороны, заявил в то время, что Кореллию считают целью атаки.

– Это верно, - невозмутимо согласилась Шеш.

– Тогда как случилось, сенатор, что флотилия оказалась развернута у Ботавуи?

Шеш сложила сцепленные пальцы на коленях и слегка подняла подбородок.

– Коммодору Бранду не удалось убедить развернуть флотилию у Кореллии, поэтому вопрос поставили на голосование.

– В письменном заявлении глава государства Фей'-лиа утверждает то же самое, - монотонно, как все гота-лы, произнесла Рант.
– - Но мы знаем, что командный состав никогда не хотел слишком усердно спорить в пользу Кореллии.

Шеш кивнула.

– Насколько я понимаю, план адмирала Совва рассчитывал на то, чтобы заманить врага в Кореллианский сектор, оставив Кореллию незащищенной. Размещение там флотилии нарушило бы стратегию адмирала

Пара чувствительных конических рогов Рант дернулась.

– Другими словами, то, что произошло на брифинге, было больше манипуляцией.

Самый элегантный из человеческих адвокатов Шеш выразил протест.

– Сенатор Шеш нропросили предоставить отчет о брифинге, а не приводить суждение тактики или методов сил обороны Новой Республики.

Пять членов состоящего из смешанных видов трибунала в комнате посовещались и поддержали возражение. Рант, очевидно, была разочарована, но стала двигаться дальше.

– Сенатор Шеш, был ли ваш голос, по существу, решающим в совете?

– Мой голос вывел его из тупика, если это то, что вы имеете в виду.

– Что убедило вас в том, что целью станет Ботавуи?

– Более правильным будет сказать, что я не верила, что нападут на Кореллию.

– Почему?

– Я не допускала, что йуужань-вонги готовы начать атаку на Центр.

– Был ли упомянут Фондор в числе возможных целей?

– Нет.

– Если бы его упомянули, как; бы вы проголосовали?
– Тот же адвокат выразил протест, но Рант быстро махнула мохнатой рукой.
– Я снимаю вопрос, -

она приблизилась к балкону.
– Вы, случайно, не встречались с кем-нибудь из командного состава до брифинга по Кореллии?

Шеш снова кивнула.

– Встречалась. За несколько дней до этого я встречалась с коммодором Брандом, который попросил меня переговорить с генеральным консулом Голгой, прежде чем он отправится на Нал Хутту.

– Вы встречались с Голгой?

– Вскоре после этого.

– Какова была природа вашего разговора с генеральным консулом хаттов?

– Мы обсуждали сепаратный мир, который хатты заключили с иуужань-вонгами, и возможность предоставления ими разведывательных данных Новой Республике.

– Генеральный консул Голга в то время сообщил, что хатты, возможно, склонятся к предоставлению такой информации?

– Он намекнул на это, да.

– И вы были готовы поверить ему на слово, хотя считается, что хатты вступили в союз с врагом?

– Протестую, - рявкнул другой адвокат.
– Было доказано, что хатты пытались передать нам информацию, возобновив поставки на Ботавуи, когда ее все еще считали потенциальной целью.

Рант развернулась к трибуналу.

– И поступив так, хатты только усилили наше убеждение, что вместо этого целью является Кореллия.

Глава трибунала, мон-каламари, посмотрел на Вики Шеш.

– Сенатор, вы хотите ответить на вопрос сенатора Рант?

Шеш слегка улыбнулась.

– Я могу только сделать вывод, что хатты, возможно, пытались оставить себе свободу выбора. Я также полагаю, что йуужань-вонгам было прекрасно известно о возможности того, что хатты выдадут нам информацию, и что они использовали эту возможность, чтобы управлять последовавшими событиями. То, что Нал Хутта сейчас готовится к вторжению, говорит о том, что Борга скорее простофиля, чем заговорщица.

Мон-каламари кивнул и устремил взгляд одного глаза на Ранта.

– Хатты не являются предметом этого дознания, сенатор. Вы можете продемонстрировать объективную причину, по которой нужно продолжать эту серию вопросов^

Рант склонила голову, смотря на трибунал из-под своего выпуклого лба.

– Я просто пытаюсь установить последовательность событий, которая привела к неожиданной атаке Фондора.

– Продолжайте, - велел ей мон-каламари. Рант развернулась к Шеш.

– Сенатор, ранее предположения командного состава насчет Кореллии поддерживались информацией о дефиците спайса в определенных планетных системах. Глава государства Фей'лиа утверждает, что Консультативному совету было известно, что эту информацию предоставил Тэлон Каррде и рыцари-джедаи.

– Так нас проинформировали.

– Вам известна какая-либо причина, по которой бывший связной Тэлон Каррде или рыцари-джедаи могли захотеть направить силы обороны по ложному пути?

Ближайший к Шеш адвокат вскочил на ноги.

– Протестую. Требование предположения.

– Нет, я отвечу, - вмешалась Шеш.
– Я ни на секунду не допускаю, что Тэлон Каррде либо джедаи пытались направить нас по ложному пути.

Женщина-готал изучала ее.

– Вы полагаете, что враг манипулировал и ими? Шеш выпрямилась на стуле.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Армагед-дом

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
социально-философская фантастика
альтернативная история
8.40
рейтинг книги
Армагед-дом

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III