Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Та-а-а-к, — протянул я, как-то резко заинтересовавшись услышанным и одновременно пытаясь вспомнить, бывало ли такое, чтобы связанные с заданиями «местные» умирали. И пришел к неутешительному выводу — да, случалось.

Особенно если «местный» страдает от какой-нибудь странной болезни или отравлен укусом неведомого чудища. И просит такой вот болезный первого встречного игрока найти лекарство или противоядие, да поскорее. И если в срок не уложиться, то страдалец благополучно отходит в мир иной… но здесь задания как такового и нет. Скорее, просто данный загадочной

гадалкой совет.

— То-то и оно! — торжествующе прошептал лавочник и, порывшись за прилавком, вытащил еще две бутылки вина. — Давай еще по одной! От заведения, так сказать!

— А давай! — согласился я, принимая бутылку. — Значит, есть сомнения? Раз кумушки болтают.

— Да из-за невестки его. Вот уж не свезло! Сын всем на зависть уродился. И заботливый, и отцу в старости опора надежная. А вот невестка… тьфу! Вся деревня смеется. Ни обед сготовить толком не может, ни в доме прибраться. Курам пшена насыпать и то не умеет. Не любил ее покойный старик, совсем не любил. Постоянно ругались.

— Так кумушки на невестку грешат? — изумился я. — Она, мол, старичка того…

— А на кого еще? Кто еще мог старику смерти пожелать? — вопросом на вопрос ответил торговец. — Она еще та змея подколодная! Но, господин, сейчас поздно уже рядить да гадать. Старый Джогли в могиле упокоился и ничего рассказать уже не сможет. Разве что дух его из могилы восстанет да всю правду поведает, хе-хе… Чтобы правду узнать, я бы пары золотых монет не пожалел! Очень уж любили мы старого Джогли. Никого добрым словом не обделял и в помощи не отказывал. Давай, добрый человек… прости, не знаю, как звать-то тебя.

— Росгард, — отозвался я.

— А меня Стехан, — кивнул в ответ торговец. — Выпьем, Росгард.

— Выпьем, — кивнул я и задумчиво повторил недавние слова собутыльника. — Разве что дух из могилы восстанет… хм… Стехан, а скажи-ка мне, если уж она такая безрукая, то почто сын Джогли в жены ее взял?

— А ты ее видал? — хитро прищурился Стехан.

— Нет, — пожал я плечами.

— Вот-вот! А как увидишь, так сразу и поймешь. Первая красавица на деревне. Фигура ух! — воскликнул Стехан, залихватски подкручивая кончик уса. — Окажись я с ней на сеновале ночкой лунной, так уж глаз бы не сомкнул… кхе-кхе…

— Понятно… Стехан! А хочешь, я возьмусь за это дело? А?

— Какое такое дело? — чуть пьяно переспросил торговец.

— Ну… разузнаю, что да как с этим делом. Выясню, отчего старый Джогли так внезапно преставился. Если своей смертью умер…

— Не своей! — буркнул Стехан, грохнув увесистым кулаком о прилавок. — Тут дело темное!

— Если своей смертью умер, то даже медяка с тебя не возьму за хлопоты свои, — продолжил я. — А если выяснится, что старику и правда помогли, то заплатишь обещанные два золотых. Что скажешь?

— По… ы-ы-ыг… — Стехана перекосило, бутылка выпала из его ослабших пальцев и покатилась по прилавку, оставляя за собой кроваво-красные брызги вина. — Агхыволы… ыдвлоа… зе-еерт…

— Стехан?! — ошарашенно выпучив глаза, я пьяно пошатнулся и сделал несколько неверных шагов назад. — Стехан!

Что за чертовщина происходит

с этими торговцами?! Сперва в Яслях, теперь в Мшистых Холмах…

— По рукам! — брякнул, рывком пришедший в себя Стехан, ловко подхватывая бутылку. — Эк я винца хлебнул! Кажись, лишку перебрал, а? Хе-хе! А ты говорил — кислятина! Согласен я! Двух золотых не пожалею на дело правое!

Вы получили задание «?????????????????»

Расследовать обстоятельства смерти старого Джогли из деревни Мшистые Холмы.

Минимальные условия выполнения задания:

????????????????.

Награда: две золотые монеты.

— Ладно, — осторожно кивнул я, делая шаг вперед и пожимая протянутую ладонь. — Сделаю, что в моих силах.

— Вот и ладно! И поверь, Росгард, — мы торговцы народец прижимистый, конечно, но в этот раз буду рад не сэкономленным монетам, а потраченным! Ты уж постарайся!

— Сделаю все, что могу, — повторил я. — Стехан, а вот скажи, что еще ты знаешь о смерти старого Джогли? Не видел ли чего странного? Например…

Закончить фразу я не успел. Земля ощутимо дрогнула, тяжко заскрипели бревенчатые стены лавки, с потолка сыпануло пылью. Не удержавшись на ногах, я рухнул на колени, выронив недопитое вино.

— Что за?!

Очередной толчок оказался еще сильнее. Видя, как над головой с надсадным скрипом изгибаются потолочные балки, я на четвереньках кинулся к выходу, истошно вопя:

— Стехан! Наружу! Землетрясение! Бегом!

На улицу мы вывалились вместе. И, ничком рухнув на землю, замерли, ожидая следующих судорог земли. В воздухе висели перепуганные крики селян, протяжно выли дворовые собаки, замычала корова… и всё. В остальном все осталось по-прежнему, если не считать странной затихающей дрожи земли и взмывшей в воздух пыли. Никаких толчков больше не последовало. Всего два сильных содрогания земной коры.

Для надежности я выждал еще несколько минут, пока окончательно не убедился, что моей жизни не угрожает опасность. И лишь затем медленно поднялся на ноги и буркнул все еще лежащему Стехану:

— Вставай, друг. Все закончилось.

Ответом мне был заливистый храп. Перебравший вина и нервных потрясений Стехан благополучно заснул прямо в дорожной пыли перед собственной лавкой. Сокрушенно вздохнув, я скорбно возвел очи к небесам. За что мне это?

В следующий момент я уже забыл о торговце и обо все остальном. Потому как с ясных синих небес стремительно пикировали Бессмертные, окутанные огненным ореолом пылающего воздуха и оставляющие за собой отчетливый дымный след. Сгоряча мне показалось, что Бессмертные падают прямо на меня, но через секунду я понял, что крошечная деревушка их абсолютно не интересует. С ревом распарываемого воздуха пятерка ангелов Вальдиры пронеслась над Мшистыми Холмами и исчезла за кромкой далекого леса, откуда вскоре послышался глухой удар. Земля не затряслась, но в той стороне, где исчезли живые кометы, в воздухе зависло огромное темное облако, судя по всему, состоящее из взметнувшейся от удара земли. Они что, на полном ходу грохнулись о землю?!

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4