Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это не совсем магия, — смутилась она. — Скорее... техника, которую можно отточить долгими годами практики. Он собрал окружающий эфир, преобразовал его и выплеснул наружу, заполнив им всё окружение. Пока он этого не сделал, я даже и не замечала, что здесь что-то не так с эфиром... Он пагубен и, похоже, немного влияет на психику.

Я кинул быстрый взгляд на корабли культистов, сделанные из некоей "живой древесины". Мэл упоминал, что само их существование оказывает на мир какое-то влияние. Возможно, именно об этом и говорила Тисэ? Придётся ждать пробуждения Мэла, чтобы узнать наверняка.

Господин Претендент, прошу прощения за эту сцену, — спокойно произнёс Адмирал, когда подошёл ближе к нам. — А также прошу простить, что не встретил вас лично, когда вы прибыли в бухту.

— Вам не за что извиняться, — ответил я. — Рад видеть, что командующий бухтой в добром здравии.

— "Командующий", да? — Адмирал тепло улыбнулся. — Давно я не слышал такого обращения. Вы всего второй Претендент, который так меня назвал. Позвольте представиться: Кастор, Адмирал нашего скромного поселения. В сущности, я местный градоправитель и, совместно с этим, командующий нашим небольшим флотом.

— Сол, Претендент, — кратко представился я. — У вас есть свой флот?

— Верно, — кивнул Адмирал. — Три крейсера и один линейный корабль.

Адмирал не на шутку удивил меня сказанным. Пусть их флот и правда был небольшим, но с четырьмя крупными кораблями явно пришлось бы считаться как пиратам, так и культистам. Сражение с ними на хорошо знакомой им территории могло обернуться сокрушительным поражением или пирровой победой. Теперь мне стало понятно, почему эту бухту никто не захватывал раньше. Только вот...

— Не ожидал, что у вас в распоряжении четыре боевых корабля, — честно сказал я. — Где же они?

Мой вопрос заставил Адмирала мрачно нахмуриться и отвести взгляд в сторону разрушенного маяка.

— Стыдно признавать, но... — Кастор тяжело вздохнул. — Меня обвели вокруг пальца, как малолетнего ребёнка. Наш флот сейчас находится на дальнем рубеже, близ "Водоворотов Кахиры".

— Где? — удивился Сильвио. — Но ведь Город запретил всем даже приближаться к ним! Вы что, собрались вытравить тритонов из их гнёзд? Вы хоть понимаете...

— Не тебе рассказывать мне о рисках, Проходчик, — жёстко отсёк Адмирал, заставив Сильвио умолкнуть. — Скажу так: для этого была весомая причина. Как мне казалось. Наша флотилия должна будет вернуться примерно через неделю. Слишком поздно, чтобы помешать Культу разграбить моё поселение и угнать в рабство большую часть жителей. И проклятые культисты были прекрасно об этом осведомлены.

— Предательство? — предположил я.

— Именно оно, — мрачно подтвердил Кастор.

Теперь многое вставало на свои места. Мне стало понятно, почему бухта сдалась практически без боя, и стал ясен интерес Рарии в противостоянии культистам. Наверняка торговка посетит Адмирала позже и предъявит ему внушительный "счёт" за оказанную помощь. И это при том, что сама Рария практически ничего не сделала... Всю работу по уничтожению флота проделали мы с Дереком и его пиратами. Теперь понятно, почему эту торговку называли хитрой. Быть может, она даже как-то была замешана в "предательстве", о котором говорил Кастор? Не хотелось верить, что моё предположение верно, однако отбрасывать его тоже не стоило.

— Впрочем, не будем тратить время на разговоры о минувшем, —

сказал Кастор, вырвав меня из размышлений. — Господин Сол, от лица нашей бухты я приглашаю вас погостить у нас в крепости. Пусть проклятые культисты и навели повсюду беспорядки, у нас найдётся чем потчевать избранника Игрока и спасителя нашего скромного поселения.

— Не откажусь от вашего гостеприимства, — сказал я. — Хороший отдых мне бы не помешал.

— Вот и замечательно, — улыбнулся Адмирал. — Лиам!

Лучник тут же оторвался от осмотра погибших и быстро подбежал к нам.

— Проводи Господина Сола в крепость и покажи ему покои Претендентов, — распорядился Адмирал. — Теперь... что касается вас, Проходчики.

Под его пронзительным взглядом вся троица Проходчиков чуть напряглась.

— Где ваш командир?

— Полагаю, он скоро прибудет на одном из кораблей пиратов, — осторожно ответила Зара.

— Превосходно. Тогда оставайтесь здесь, пока он не прибудет. Как только покажется, передайте ему, что я желаю срочно видеть его в крепости, — командным тоном сказал Кастор. — На этом всё.

— Господин Сол, пройдёмте в крепость, — сказал мне Лиам.

Решив, что моя помощь Тисэ, Сильвио и Заре более не понадобится, я последовал за лучником. Он повёл меня по улочкам бухты в укреплённый район на самой вершине. По пути мне то и дело попадались тела убитых культистов и жителей, многочисленные выбоины в панцирных домах и следы бойни. Теперь, когда шторм убрался восвояси, мне стал виден истинный масштаб развернувшегося в бухте сражения. Оно шло не только на кораблях и воде, не только в гавани, но и в самом поселении...

— Значит, жители всё же подняли оружие против захватчиков? — осведомился я.

— Да, многие повыхватывали оружие из тайников и напали на культистов, когда поняли, что в гавани идёт сражение, — сказал Лиам. — В некоторых частях бухты нашим удалось справиться с патрулями без потерь. Но кое-где...

Он бросил выразительный взгляд на многочисленные тела жителей, которые сейчас осторожно переносили с места на место. Ничего удивительного в таком развитии событий я не видел. Мне было прекрасно понятно, почему жители схватились за оружие и попытались своими силами отбить поселение. Тревога, гнев и гордость подтолкнули их к битве. Мне было это понятно. И всё же... На сердце было тяжело. Что, если бы я пришёл сюда с гораздо более мощными способностями и характеристиками? Что, если бы я был достаточно могущественен, чтобы сокрушить всю флотилию культистов в одиночку? Если бы рисковал чуть больше и получил в своё распоряжение могучие артефакты? Тогда всех этих жертв можно было бы избежать.

Я понимал, что сделал всё, что было в моих силах. И всё же... Разве я не мог сделать больше?

Неожиданный хлопок по ноге вырвал меня из размышлений и заставил инстинктивно рвануть руку к мечу. Потревожившим меня оказался... маленький голем, которого я уже не единожды видел. Один из слуг Рарии, который продолжал попадаться мне, куда бы я ни отправился.

— Не кипишуй, владыка, — грубым голосом сказал голем. — Госпожа приглашает тебя в гости, когда у тебя появится время.

— Хорошо, передай ей, что я приду после того, как отдохну. Битва изрядно меня вымотала.

Поделиться:
Популярные книги

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон