Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Си Джей, я надеюсь, ты не надоедаешь этой молодой леди? — улыбнулся этот молодой, привлекательный бармен.

Его глубокий голос был пропитан тягучим южным акцентом. Он похлопал Крейга по спине своей большой рукой (это я отметила сразу) и покачал головой. При этом прядь его волос выбилась из-под кепки, прикрывая глаза. Затем он вернулся взглядом ко мне и подмигнул.

При других обстоятельствах это, наверное, заставило бы меня покраснеть или кокетливо улыбнуться, но сейчас мои разум и сердце были пропитаны горечью. Я кивнула и нервно ухмыльнулась. Несомненно, он был привлекателен, но это была единственная мысль, которой я позволила себе насладиться.

Ой, ну ты же знаешь меня, Блейн. Я всегда завязываю дружеские отношения, — усмехнулся Крейг, перед тем как глотнуть пиво.

Блейн.

Даже его имя было чертовски сексуальным, и я с трудом подавила желание произнести его вслух. Он положил ладони на барную стойку и наклонился, выжидающе на меня глядя. Черт, я действительно не хотела постороннего внимания. Но он так пристально меня разглядывал, склонив голову набок и изогнув губы в полуулыбке, что я не смогла придумать ничего остроумного или даже грубого, чтобы они от меня отстали.

Я начала нервничать. По-настоящему. Поэтому я оторвала от него взгляд и кивнула на табличку с надписью «ТРЕБУЮТСЯ ПОМОЩНИКИ», стоявшую на верхней полке.

— Ребята, вам нужны работники?

Блейн повернулся и посмотрел на объявление, а затем взгляд его карих глаз вновь вернулся ко мне.

— Да. Нам нужны официантки, повара и бармен. Ищешь работу?

— Возможно, — кивнула я, глотнула выпивку и осмотрелась вокруг. Это местечко было хороших размеров и располагалось в центре города. Но здесь практически не было посетителей, за исключением нескольких завсегдатаев. — Этот бар недавно открылся или как?

— Не-а, — ответил он, качая головой. Прядь его волос вновь закрыла глаза, и он убрал ее в сторону и заправил обратно под кепку. — Просто новая администрация.

Крейг фыркнул, закатив глаза, и залпом осушил бутылку. Потом он вновь обратил на меня свое внимание, приподняв брови.

— Ну что, дорогуша, на чем мы остановились? А, точно... как насчет пуэрториканцев? Мексиканцев? Я ведь близок. Разве я не заслужил ответа? Или ты собираешься целый день держать меня в неведении?

Полностью игнорируя Крейга, я снова вернулась к изучению рук Блейна. Он положил их на барную стойку, недалеко от моих. На пальцах одной руки были изображены древние символы. С тыльной стороны другой была набита татуировка, состоящая из отдельных частей, которые, сплетаясь в единое целое, поднимались вверх по руке. Я неторопливо, заинтересованно изучала узоры, не пропуская ни черточки, ни завитка. Даже через слой чернил я заметила, что его руки были великолепными, с четко очерченными мышцами. Он облокотился на стойку, из-за чего мышцы его торса напряглись, натягивая эту чертову белую футболку.

— Так что? — спросил Крейг, нарушив мои мысли и отвлекая от великолепных рук Блейна.

— Что? — пробормотала я, посмотрев на них глазами испуганной лани и мысленно умоляя, чтобы ни один из них не заметил, как я только что таращилась. Они одновременно ухмыльнулись, из чего я сделала вывод, что мои молитвы не были услышаны.

— Так ты пикантная латиноамериканка? — спросил Крейг, склонившись ко мне ближе, в надежде привлечь мое внимание.

Я почувствовала, как презрительно изгибаются мои губы, и попыталась проглотить чувство отвращения. Не зная, что делать и говорить дальше, я посмотрела на Блейна, а он удивленно улыбнулся, по-прежнему меня изучая. Для начала, я широко распахнула глаза, словно умоляя о помощи, а потом пустила в ход мечтательный взгляд. Мои глаза все еще хотели изучить тело Блейна, и я никак не могла их в этом винить. Да и кто я такая, чтобы лишать их возможности

рассмотреть самого сексуально-сладкого мужчину, которого я когда-либо видела?

Он еще больше заулыбался после того, как заметил отчаяние в моих глазах, и обратился к Крейгу, выпуская меня из плена своих неотразимых глаз:

— Ты, как всегда, ошибаешься, Си Джей, — сказал он и встал ко мне боком, по-прежнему опираясь на локоть.

Это позволило мне рассмотреть его получше. Мне стали видны его грудь и пресс, спрятанные под тонкой тканью, будто только и ждущие, чтобы по ним прошлись языком, не пропуская ни одного участка. Из-за такого его положения ткань футболки, охватывающая бицепсы, натянулась еще сильнее. Я позавидовала этой чертовой детали одежды.

— С чего бы это? — спросил Крейг и, сделав паузу, поднес бутылку к губам.

Блейн отвел взгляд от Крейга и снова встретился с моими глазами, однако в этот раз он смотрел по-другому. Теперь его взгляд был менее игривым и любопытным, зато более... глубоким. Почти похотливым. Он словно удерживал меня на месте, не позволяя ни отвести глаза, ни даже моргнуть. Он прожигал меня насквозь, подчиняя каким-то совершенно сверхъестественным образом. Выражение его лица пробудило во мне странные чувства, и я не могла понять, в чем же дело.

— Ну, во-первых, — наконец, ответил он, — она не мулатка и даже не латиноамериканка. Посмотри на ее глаза... раскосые и сексуальные. Проникновенные. А ее слегка вьющиеся волосы... такие темные и густые. Эти локоны так и манят пропустить их сквозь пальцы, от корней до кончиков. Может, даже чуть потянуть. — Он криво ухмыльнулся. — А форма губ... То, как они раскрываются или изгибаются, когда она дуется... Губы, от которых часами невозможно оторвать взгляд. Они так и просят поцелуя.

Блейн прикусил свою нижнюю губу и сузил глаза, продолжая осматривать каждую частичку моего лица, которое он только что так красноречиво описал. Я была на грани обморока и даже не заметила, как затаила дыхание.

— Азиатка. Ты из Азии, не так ли? — просто спросил он. В его голосе не осталось ни капли обольщения. Его глаза больше не тлели и не излучали пламенной страсти, которая в них только что горела.

Из-за такой резкой смены эмоций, я практически впечаталась лицом в стойку. К счастью, моя соседка по комнате, и, по совместительству, моя подруга, спасла меня, ловко переключая всеобщее внимание на себя. Все взоры перекинулись на величественное прибытие Анжелы Кэссиди, одетой в слишком короткий обрезанный красный топ с соблазнительным выкатом, открывающий вид на пышную грудь, и черные шнурованные сандалии на платформе. Она была типичной сногсшибательной блондинкой и мечтой каждого парня. Своими алыми губами в форме сердечка, молочно-белой кожей и женственными формами она напоминала молодую и более нервную версию Мэрилин Монро.

Я скрыла свое разочарование, когда Блейн обратил свое внимание на Анжелу, подмигнув ей. Она подошла к стойке, положила руку на мое бедро и соблазнительно мне улыбнулась. Затем вцепилась в мой затылок и, зарываясь пальцами в темно-каштановые волосы, поцеловала меня. Когда я притянула ее поближе, она громко простонала.

Это был поцелуй, который, наверное, заметили во всем мире. Или, по крайней мере, во всем баре точно.

Помещение полностью погрузилось в тишину, которую нарушали лишь отдельные вздохи тех, кто наблюдал за движением розового язычка Анжелы. Перед тем как разорвать поцелуй, подруга прикусила мою верхнюю губу. На лицах двух стоящих перед нами парней застыли удивленные ухмылки, кричащие об их похотливых мыслях.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж