Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты уже переговорил с Томтоном и Бравионом? — спросил я Кирота, а лица торговцев слегка просветлели, когда они услышали собственные имена.

— Только уточнил, что они готовы поставлять нам. Ведь поля вокруг Полян, мхм-хм, весьма обширны, да и от бед селение далеко находится. Так что амбары и склады полны! Ну, и еще это отличная возможность для меня наконец-то забрать то, что там осталось!

— Мы очень рады, — сказал Томтон, глядя мне в лицо, — что наш старый друг так хорошо обустроился здесь. И Рассвет тоже произвел на нас впечатление! Хотя знакомых лиц

здесь не очень много, но все же!

Бравион не так сиял, как его отец, но в целом тоже был настроен благодушно.

— Правитель Бавлер, должно быть, уже ознакомился со списком?

— Да, еще вчера, — ответил я с готовностью. — И потому сразу хочу спросить — будете ли вы назначать цены в золоте, серебре или меди? Или у нас будут иные средства оплаты?

— Золотом мы не обделены, — уклонился от прямого ответа Томтон, — только вот мы еще не знаем, какое количество товаров придет в оборот. Может, мы с вами, правитель, будем обмениваться парой телег в неделю — и этого нам явно будет мало, могу сразу сказать. А, быть может, наш поток товаров будет настолько значительным, что деньги вводить смысла не будет.

Я сперва раскрыл, а потом захлопнул рот, понадеявшись, что сделал это достаточно быстро, чтобы не выдать своей растерянности. Еще бы столь красноречивому правителю остаться без слов при виде простого торговца. К счастью, мою растерянность прикрыл Кирот:

— Томтон подразумевает, что хотел бы не меньше двадцати телег товаров в день? — задал он наводящий вопрос своему коллеге по цеху.

— Не меньше, — вступил в разговор Бравион.

— А зачем вам бревна и камни? Что вы собираетесь строить? — уточнил я, вспоминая о словах Вардо.

Впрочем, я ждал и лжи — торговцы едва ли могли дать полностью правдивый ответ. Учитывая, что мне только что сказал Томтон, неспособный даже точно определить количество товаров для торговли, я не слишком верил этой парочке.

У нас большие планы, — ответил Бравион. Как ожидаемо!

Кирот, раскрыв мой маневр, заговорил еще интереснее:

— Может быть, у нас есть то, что вас заинтригует и пригодится в деле куда больше, чем простые бревна?

— У нас есть инструменты и одежда, — улыбнулся Томтон, — также нет у нас и проблем с едой. Но многие строения приходят в негодность. А уж что про частокол говорить! Обнесенный холм — отличная позиция для защиты, но, если нет стены, — враги смогу подобраться слишком близко. К тому же, не буду делать из этого большой секрет, из-за очередной войны и вследствие того, что Торлин не хватал всех подряд на улицах, население Полян выросло.

— И сколько же сейчас проживает в этом прекрасном, забытом богами, углу Пакшена? — спросил Кирот, потирая костяшки пальцев. — Четыреста человек?

— Около шестисот пятидесяти, — мягко проговорил Томтон, но тут его перебил сын:

— Из-за того, что Миолин покинул Пакшен, из города отбыли сотни жителей! Они опасались, что отъезд правителя связан со скорым падением города! И потому решили искать убежища в Полянах.

— Почти в полтора раза в сравнении с тем, что я помню последним, — задумчиво проговорил

Кирот. — Но вам хватает еды, ведь вы перестали торговать с городом. А наше селение как раз нуждается в достаточном количестве зерна.

«Лучше муки», подумал я, но торговец был хваток и без моих мыслей.

— Получается, что вам в Рассвете больше всего нужна еда? — нахмурился Томтон.

— У нас есть отличная рыба и много молока, но есть проблема с овощами, — признался Кирот.

— Рыба! — воскликнули хором Бравион с Томтоном, теряя остатки профессионального самообладания.

— Именно, — улыбнулся я, понимая, что мы перехватили инициативу. — И, вероятно, для того чтобы вести наши дела более строго, мы могли бы предложить вам бумагу.

— Бумагу… — протянули оба. — У нас ее уже несколько лет никто не делал!

Мы с Киротом переглянулись. Кажется, наша торговля задавалась.

— Итак, давайте посмотрим…

И Кирот с парой торговцев, порой втягивая меня в рассуждения о том, сколько мы можем позволить себе продавать строительных материалов за Нируду с учетом собственных нужд, составил довольно интересный план.

Рассвет поставлял в Поляны в течение недели:

* * *

Бревна — сорок телег или сто двадцать штук

* * *

Камень любого размера — еще двадцать телег

* * *

Кирпича — семь телег (но тут еще надо было поговорить с Отлей, есть ли у нас такие возможности!)

* * *

Двадцать заживляющих вытяжек от Торна (тут Кирот был непреклонен, утверждая, что у нашего травника есть достаточные возможности для производства настоек и вытяжек)

* * *

Сотню листов бумаги (но это даже не половина телеги)

* * *

Свежей речной рыбы — две телеги.

И на том Рассвет не мог больше ничего поставить Полянам. Зато в ответ мы получали приличное количество товаров, необходимых нам куда больше!

* * *

Кожи — телегу или около тысячи локтей материала

* * *

Хлопка в мешках — две телеги, что составляло по заверениям Томтона не меньше двухсот килограммов продукта!

* * *

Льна в мешках — тоже две телеги.

* * *

Овощей — две телеги

* * *

Сахара и соли — по одному мешку.

Поначалу мне показалось, что размер не слишком честный — мы возили шестьдесят семь телег или почти две сотни за три недели, тогда как получали гораздо меньше — десять за неделю или тридцать за три. То есть, в семь раз меньше по объему.

Но зато было неоспоримое преимущество — мы могли заняться теплой одеждой, которая уже нужна жителям. Мы получали овощи, что повышало качество и разнообразие еды — и уж точно не могло не сказаться на стряпне Мати и ее помощниц, которых к этому времени уж точно стало больше двух десятков, раскиданных по селениям.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль