Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Алехандро, как обстановка? — спросил мистер Гарсия, но его вопрос перебил гудок парохода.

— Простите, босс, не расслышал, — ответил Алехандро.

— Алехандро, как обстановка? — терпеливо повторил он.

— Всё тихо, следуем плану, завтра начнётся погрузка, — доложил его человек.

— Значит так, до погрузки удвой охрану и охраняйте не территорию, а сам объект, — отдал распоряжение мистер Гарсия.

— Сделаем босс, — ответила трубка и Луис отключился.

****

— Есть звонок, — радостно сообщила Сакура.

— Отлично, — ответила

Кагэ. — Пиши.

По умолчанию все звонки автоматически записывались на серверы по адресу 1000 Colonial Farm Road, Langley, Virginia, USA, но также была опция продублировать их на портативный носитель, чем сейчас и занималась Сакура-тян.

«Всё-таки её план сработал, у мистера Гарсии сдали нервы, и он позвонил,» — мысленно потирала руки Кагэ. — «Теперь нужно получить звонок и расшифровать его.»

Скачав запись, они все уселись вокруг стола и начали слушать.

— Вот этот вот гудок... это что, гудок парохода? — спросил Аой, прерывая прослушивание.

— Умничка, — подбодрила его Кагэ и кивнула в сторону Судзуки, — Рику, подбодри его тоже.

Кагэ звонко засмеялась, парни покраснели, а Такаши с Сакурой переглянулись, не понимая, о чём идёт речь.

«Всё-таки порт. Теперь есть с чем работать и есть временные рамки. Сегодня же наведаюсь туда и проверю, что происходит,» — настроение Кагэ заметно улучшилось. — «Но перед тем как идти туда, нужно дозвониться до американских коллег.»

Надев наушники, она запустила шифрованный канал связи.

****

— Мистер Бейлз, как у вас дела? — радостно поинтересовалась Кагэ, когда американец наконец-то ответил на её вызов. Часовые пояса ещё никто не отменял.

— Кагэ, мы же договорились общаться без этого официоза, — поморщился американец.

— Вынужденные меры, мистер Бейлз, — улыбнулась она.

— Ты не одна, — догадался американец.

— Вы очень проницательны, мистер Бейлз, — Кагэ откровенно веселилась.

Кагэ сидела в наушниках, и её команда не могла слышать собеседника, но вот на то, что говорила Кагэ, они, как это правильно сказать? Откровенно «грели уши». Именно поэтому она выбрала официальную версию разговора.

— Я так понимаю, вы ещё не подняли запись? — поинтересовалась Кагэ.

— У тебя получилось? — удивился он.

Мистер Бейлз был в курсе плана Кагэ, но относился к нему скептически, будучи приверженцем стандартных методов.

— Представляете, мистер Бейлз, — улыбнулась она. — Не только позвонил, но и есть кое-какие зацепки, которые я проверю сегодня ночью. Я бы попросила вас просмотреть эту запись в ближайшее время и дать свой фидбек.

— Кагэ, у тебя же есть предварительные выкладки? Хотелось бы послушать их перед просмотром? — попросил Энтони Бейлз.

— Ну если кратко, мистер Бейлз, то будет несколько фаз. Первая фаза состоится за пределами Филиппин. Я ставлю на Латинскую Америку или Африку, но об этом поговорим завтра, после того как я проверю, что у них там в порту.

— Понял тебя, — согласно кивнул он. — Допустим ты права. Что собираешься предпринять?

— Ничего, мистер Бейлз.

— В смысле? — удивился

американец.

— Не хочу сглазить, но водный путь занимает много дней, и это даст мне то, чего нам сейчас не хватает больше всего — времени.

— Оу, под таким углом я не рассматривал эту ситуацию. Тогда дай нам посмотреть эту запись и я перезвоню.

— До встречи, мистер Бейлз, — попрощалась Кагэ, отключая канал связи.

****

Глава 17

****

Порт в Маниле — это крупный международный торговый хаб, расположенный на западном побережье столицы Филиппин. Окружённый горами с одной стороны и водами Манильского залива с другой, он представляет собой оживлённый узел, где встречаются друг с другом огромные контейнерные суда, пассажирские лайнеры и простые рыбацкие суда.

Окружающая территория порта полна жизни: на набережных расположены рестораны, где можно попробовать свежие морепродукты, а недалеко — аутентичные рынки с местными товарами. Исторические здания, словно следы колониального прошлого, соседствуют с современными небоскрёбами и деловыми центрами, создавая уникальный контраст старого и нового Манильского порта. Не порт, а картинка для фильма.

Используя тени, Кагэ не составило никакого труда пробраться на территорию самого порта. Порт был огромен, и Кагэ, разыскивая нужное, могла бы провести здесь целый день и не факт, что что-то бы нашла. Но Луис Гарсия сам выстрелил себе в ногу, попросив усилить охрану объекта. Поэтому Кагэ сфокусировалась на поисках охранников — не тех, кто патрулирует периметр, а тех, кто держит пост внутри. Найдя пятерых амбалов, которые охраняли два промышленных рефрижератора, Кагэ поняла, что это именно то, что она искала. Одетые в униформу Unilab, парни явно не палились.

« Штирлиц шел по улицам Берлина и ничто не выдавало в нем советского разведчика: ни рация за спиной, ни волочащийся сзади парашют, ни болтающийся между ног маузер.» — усмехнулась про себя Кагэ.

Получается, что вирус будет доставлен именно в этих рефрижераторах. Что ж, это логично — температуру нужно поддерживать, чтобы вирус "не испортился". Всё также скрываясь в тенях, она обошла объект, и не найдя ничего интересного, отправилась на поиски контейнеровоза. Единственный корабль, готовый к погрузке, принадлежал компании Maersk Line — датской компании, одной из крупнейших судоходных линий в мире, специализирующейся на такого рода перевозках.

Компания хоть и была датская, но флаг на корабле был филиппинским, и ещё корабль был обвешан баннерами, из которых следовало, что это не просто перевозчик грузов, а гуманитарная помощь Африке.

«Отличную гуманитарку им подвезут,» — усмехнулась Кагэ. — «Луис Гарсия красавчик, под видом помощи заслать вирус. Но это лирика, пора заканчивать на сегодня,» — решила она, переходя в ближайшую тень.

Ей не составило никакого труда приникнуть на корабль. Теперь предстояло выполнить главную цель её визита — разместить GPS-трекеры на судне, чтобы можно было отслеживать его передвижение.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Двойник короля 18

Скабер Артемий
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 18

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Искатель 6

Шиленко Сергей
6. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 6

Шайтан Иван 5

Тен Эдуард
5. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 5

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод