Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Через пять минут поезд прибудет на платформу "Хогвартс". Пожалуйста, оставьте багаж в купе, его доставят в школу отдельно.

Поезд пополз тихо-тихо и в конце концов остановился. Дети бросились к дверям и вывалились на крошечную, темную платформу. От холодного вечернего воздуха Гарри пробрала дрожь. Затем над головами ребят поплыла лампа, и Гарри услышал знакомый голос:

– Пер'клашки! Пер'клашки, сюда! Порядок, Гарри?

Большое косматое лицо Хагрида улыбалось над морем голов.

– Давайте, давайте, за мной — еще пер'клашки есть? Смотрите

под ноги! Пер'клашки, за мной!

Поскальзываясь и спотыкаясь, дети пошли за Хагридом по отвесной, узкой тропинке. По обеим сторонам тропинки было очень темно — Гарри предположил, что там, наверное, сразу начинается непроходимый лес. Дети почти не разговаривали. Невилл, мальчик, который все время терял свою жабу, изредка всхлипывал.

– Скоро вы в первый раз увидите Хогвартс, - через плечо объявил Хагрид, - тут, за поворотом.

Раздалось громкое "Ооооо!"

Узкая тропинка внезапно вывела их на берег большого черного озера. Возвышаясь на вершине скалы, сияя окнами на фоне усыпанного звездами неба, на другом берегу стоял огромный замок с многочисленными башнями и башенками.

– Не больше четырёх в лодку!
– распоряжался Хагрид, указывая на флотилию маленьких лодочек, сгрудившихся у берега.

Гарри сел в лодку с Трейси и Дафной, секундой позже к ним неожиданно подсел Невилл.

– Все сели?
– проорал Хагрид, усаживаясь в собственную лодку один.
– Отлично - ВПЕРЕД!

Флотилия дружно отчалила от берега и заскользила по гладкой, как зеркало, поверхности озера. Дети молчали и во все глаза смотрели на высившийся впереди замок. Им приходилось задирать головы все больше по мере того, как они приближались к утесу.

– Пригнуть головы!
– скомандовал Хагрид, когда первая лодка достигла утеса, все пригнулись, и маленькие лодочки пронесли их сквозь занавес из плюща, за которым прятался вход в широкую пещеру. Они проплыли по темному тоннелю, видимо, уводившему в подземелье замка, и там, наконец, достигли подземного причала. Они выбрались на берег, усеянный галькой.

– Эй, ты! Твоя жаба?
– крикнул Хагрид, проверявший лодки, покуда дети выбирались на берег.

– Тревор!
– вскричал абсолютно счастливый Невилл, протягивая ладошки.

Потом все пошли по переходу, следуя за лампой Хагрида, и сразу же вышли на ровный, покрытый росой газон прямо перед замком.

Взойдя по каменным ступеням, путешественники сгрудились перед высоченными дубовыми воротами.

– Все здесь? Жаба на месте?

Хагрид поднял гигантский кулак и трижды постучал в ворота замка.

Глава 15

Ворота немедленно отворились. На пороге в изумрудно-зеленой мантии стояла высокая темноволосая ведьма. У нее было очень суровое лицо, и Гарри пришло в голову, что, пожалуй, этой даме лучше не перечить.

– Первоклашки, профессор МакГонаголл, - доложил Хагрид.

– Спасибо, Хагрид. Я отведу их.

Она широко распахнула двери. Холл, в котором они оказались, был столь огромен,

что в нем мог бы свободно разместиться весь дом Дурслей целиком. Каменные стены, так же, как и в Гринготтсе, освещались горящими факелами, потолок был слишком высок, чтобы его можно было рассмотреть, а наверх вела сверкающая великолепием роскошная мраморная лестница.

Дети вслед за профессором МакГонаголл пошли через вестибюль, торжественно ступая по вымощенному камнем полу. Из-за дверей справа до Гарри доносился приглушенный гул сотни голосов - остальные ученики, должно быть, уже собрались - но профессор МакГонаголл провела первоклассников в маленькую пустую комнатку в стороне от центрального зала. Дети столпились, прижавшись гораздо теснее друг к другу, чем сделали бы при обычных обстоятельствах, и растерянно озирались вокруг.

– Добро пожаловать в Хогвартс, - произнесла профессор МакГонаголл.
– Скоро начнется банкет, посвященный началу учебного года, но, прежде чем вы сядете за стол в Большом Зале, вас должны распределить по факультетам. Распределение - одна из самых важных церемоний в нашей школе, потому что, пока вы находитесь в ее стенах, ваш факультет - это то же самое, что ваша семья. Вы будете заниматься в здании своего факультета, спать в общей спальне своего факультета и проводить свободное время в общей гостиной своего факультета.

– В нашей школе четыре факультета, они называются Гриффиндор, Хаффлпафф, Рейвенкло и Слизерин. У каждого факультета своя, очень интересная и благородная история, и на каждом в свое время учились выдающиеся ведьмы и колдуны. Пока вы находитесь в Хогвартсе, за любой ваш успех вашему факультету будет начисляться определенное количество баллов, а за любое нарушение правил баллы будут вычитаться. В конце учебного года тот факультет, который заработает наибольшее количество баллов, будет награжден особым кубком, это очень почетная награда. Я надеюсь, что каждый из вас станет гордостью того факультета, куда он вскоре будет определен.

— Церемония сортировки начнется через несколько минут в присутствии остальных учащихся школы. Предлагаю вам не тратить времени даром и привести себя в порядок перед началом церемонии.

Ее взгляд задержался на минуту на мантии Невилла, застегнутой под левым ухом, и на испачканном носу Уизли. Гарри принялся лихорадочно приглаживать волосы, но в итоге бросил это бесполезное занятие.

– Я вернусь за вами, когда все будет готово, - сказала профессор МакГонаголл, - будьте добры не шуметь.

Когда профессор ушла, среди первоклассников начались бурные дебаты, кто куда попадет и как будет проходить Распределение. К удивлению Гарри, лишь немногие ученики знали, как оно проходит. Девочка Воронье гнездо громко думала, что им нужно будет показать какие-то заклинания - после этого многие скисли. В этот момент Гарри заметил, что Уизли крутит головой на все 360 градусов, и поспешил спрятаться за широкую спину Гойла.

– Ты чего?
– удивленно пробасил Гойл.

– Уизли, - похоже этого комментария вполне хватило.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты