Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я держу тебя, приятель.

– Привет, Рой. Я думал, ты умер.

– Нет. Просто решил искупаться.
– Рой помог Берту поставить ноги на перекладину.
– Эй, Эйб. Перережь эту веревку.

Эйб причмокнул губами.

– Во второй раз это было не слишком вкусно. Секундочку.

– Моя задница. Она меня убивает.

– Моя тоже. Мы купим пару "пончиков". Попробуй встать.

Берт пристально посмотрел в глаза Роя. Он увидел глубокое беспокойство на его лице.

– Ты спас меня.

Не за что.

– Не за что? Ты сбросил в него все мои сбережения. Ты не мог найти кирпич, или доску, или еще что-нибудь?

– Может, мне стоит оставить тебя висеть здесь?

Веревку обрезали, и Берт смог опустить руки. Его ноги дрожали, и Рой помог ему спуститься на пол.

Эйб подошел с ножом и разрезал веревку, связывающую руки Берта. На его запястьях остались кровавые следы, но это меркло по сравнению с болью от восстановления кровообращения. Как будто Берт сунул обе руки в гриль для барбекю. Он застонал.

– Ты в порядке?

– Полмиллиона долларов.
– Берт оглядел склад, разбросанные повсюду приманки.

Эйб поднял нож.

– Мы можем собрать их, если хочешь.

Берт поморщился при этой мысли. Его взгляд переместился на тело Джека. Мгновение назад он не думал, что есть худший способ умереть, чем быть проткнутым колом. Джек только что доказал, что он ошибался. Ужасная смерть для ужасного человека.

– Оставь их. Я только что потерял желание иметь дело с приманками.

– Ну, твоя задница выглядит не так уж плохо.

– Спасибо, Рой. У тебя самого неплохая задница.

– Я имел в виду, что не думаю, что ты истечешь кровью до смерти.

Берт засмеялся.

– А всего две минуты назад я надеялся, что истеку кровью.

Рой посмотрел на кол.

– Еще бы. Мерзко.

Как ты меня нашел?

– Том. Передатчик. Черт, я должен ему перезвонить. У него нет нашего номера. Эйб, дай мне свой телефон.

Эйб сидел на корточках на полу, собирая приманки.

– Эти штуки действительно стоят столько денег?

– Телефон, Эйб.

Эйб достал из кармана мобильник и бросил его Рою. Рой нажал несколько кнопок.

– Не работает.

– Ударь по нему.

Рой ударил по нему несколько раз.

– Это поможет?

– Нет. Батарейка сдохла. Но разве тебе не стало лучше, оттого, что ты выместил злость?

Рой отупело посмотрел на клона Линкольна, не зная, смеяться ему или врезать парню.

Берт заставил себя снова посмотреть на Джека. Он чувствовал многое - страх, отвращение, гнев, даже сочувствие. Потом перевел взгляд на телефон, пристегнутый к поясу психопата.

– У Джека есть телефон.

Никто не сделал попытки достать его.

– В любом случае, мы должны его обыскать.
– Рой почесал подбородок.

– Эйб, ты ближе всех. Возьми его телефон.

– Ни за что. Я уже видел этот фильм.

Я подхожу к нему, он оживает и хватает меня.

Берт принял решение.

– Я сделаю это.

Рой покачал головой.

– Не нужно, Берт. Я сам справлюсь.

– Все в порядке. Я не хочу провести следующие тридцать лет в терапии, скуля о своем страхе. Я лучше посмотрю ему в лицо сейчас.

Берт захромал к Джеку, прижимая одну руку к ране на заднице. С каждым шагом ему казалось, что он делает сейчас большую ошибку. В глубине души Берт знал, что встреча со своим страхом лицом к лицу в какой-то степени терапия. Психотерапевты много говорили об этом. Это встреча была не только на психологическом, но и, по сути, на физическом уровне. И это пугало его до смерти.

Он больше не сможет причинить мне боль.

Берт повторял это снова и снова в своей голове. Как мантру. Он остановился рядом с трупом, пригнулся, сосредоточился на цели, протянул руку...

– Не дай ему схватить тебя!
– крикнул Эйб.

Берт взял телефон. Торжествуя, он уже начал отворачиваться, но что-то привлекло его внимание. Клочок бумаги, торчащий из заднего кармана Джека. Он вытащил его. Билет на самолет.

– Пока ты там храбришься, проверь его бумажник, - сказал Рой.

– Нечестно, - возмутился Эйб.
– Я убил его, я и забираю бумажник.

– Мы ищем улики, Эйб, а не грабим его.

Берт обшарил карманы Джека, стараясь не зацепиться за крючки, которые, казалось, пронзили каждый миллиметр тела. Он вытащил бумажник, несколько ключей и маленькую пластиковую трубку.

– У тебя все в порядке?
– Рой подошел к нему, положил руку ему на плечо.

– Я в порядке.
– Футляр был черного цвета, размером примерно с половину карандаша. У него была завинчивающаяся крышка. Берт вытряхнул содержимое на ладонь.

– Что это? Наркотики?

– Не думаю.

Предмет был маленький, около двух сантиметров в длину. Он был похож на миниатюрную ракету. Заостренный с одного конца, крошечные крылья на другом.

– Это какой-то дротик.
– Рой осторожно взял его большим и указательным пальцами и поднес поближе к глазам.
– На нем есть какой-то знак. Загогулины, как китайская письменность.

– ТЫ!!!!

Все трое обернулись, чтобы увидеть Джека. Каким-то невероятным образом он поднялся на ноги и бросился на троицу, вытянув одну руку с ножом, который остальные даже и не думали забирать у, казалось бы, трупа.

Рой оттолкнул Берта в сторону и протянул руку, чтобы оттолкнуть Джека. Как только Рой коснулся его, глаза Джека закатились, и он, задыхаясь, опять повалился на пол. Его тело дважды дернулось, а затем он снова затих.

Эйб с умным видом кивнул.

– Я же говорил тебе, что это случится.

Поделиться:
Популярные книги

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12