Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Привет! Ты помнишь меня?

– Привет, - улыбнулся Альберто. – Ты Елена.

Небрежно отбросив пряди волос с лица и соблазнительно проведя языком по верхней губе, Елена игриво улыбнулась:

– Я вижу, ты не забыл моё имя.

Немного удивлённый поведением девушки, Альберто попытался обойти её, направляясь к себе в номер:

– У меня хорошая память на имена.

– Куда ты убегаешь?

– К себе в номер. Уже поздно, и я очень устал сегодня…

– А, может, мы ещё немного погуляем вместе?

Навязчивый тон Елены, вкупе с её вызывающим

поведением, совершенно не понравилось Альберто:

– Нет, спасибо. Я прекрасно провёл время сегодня с Кларой.

– Если хочешь, мы с тобой тоже можем неплохо провести время… в твоём номере.

Это было уже слишком, поэтому Альберто коротко бросив: «До свидания», скрылся в гостинице.

Елена осталась одна. В её тёмных глазах мелькали искры. Девушка была в бешенстве. Никогда, никогда раньше ни один мужчина не отвергал её! Ну, ничего, она найдёт способ отомстить этому Альберто!

Глава 6

На следующее утро, а это была суббота, Альберто, как и обещал, позвонил в дверь дома Мартинесов и пригласил Клару в ближайшее кафе. Во время завтрака он честно рассказал девушке о ночной встрече с Еленой, особенно подчеркнув её навязчивое поведение. Клара постаралась перевести всё в шутку, ссылаясь на чудачества кузины, хотя в голове у неё тут же раздался тревожный звоночек. Весь дальнейший день влюблённые были неразлучны, а с наступлением ночи снова очутились на их излюбленном месте, у руин замка. Они стояли, обнявшись, когда Альберто, немного отстранившись, попросил девушку закрыть глаза.

– Закрыть глаза? А зачем? – удивилась Клара.

Альберто лишь улыбнулся:

– Закрой и узнаешь.

Девушка улыбнулась ему своей самой лучезарной улыбкой и сделала то, о чём он просил. В то же мгновение она почувствовала, как что - то опустилось в её ладонь, а затем услышала голос любимого:

Теперь можешь посмотреть.

Клара открыла глаза и замерла. В её ладони лежала маленькая коробочка пурпурного цвета.

– Что…что это? – от волнения девушка едва могла говорить.

– Открой и посмотри.

Дрожащими пальцами Клара открыла коробочку. Внутри, сверкая в лунном свете, лежало золотое кольцо, обрамлённое белыми и синими камнями.

– Я знаю, что возможно это прозвучит поспешно, - взволнованно прошептал Альберто, - но я схожу от тебя с ума, и не могу не спросить: Клара, ты выйдешь за меня замуж?

Девушка ошеломлёнными глазами посмотрела на него не в силах вымолвить ни слова. В голове путались мысли. И лишь голос Лейзы раз за разом повторял: «Очень скоро Альберто предложит тебе выйти за него замуж. Очень скоро».

– Пожалуйста, не мучай меня. Скажи хоть слово.

Наконец Клара сумела совладать со своими эмоциями:

– Ты застал меня врасплох.

Альберто молча кивнул. Он понимал замешательство девушки. Он сам был чрезвычайно взволнован сейчас. Больше всего на свете Альберто хотел жениться на Кларе и прожить с ней всю свою жизнь. А сейчас он стоял в ожидании ответа, боясь отказа.

– Я понимаю, что для тебя всё это неожиданно, -

Альберто попытался улыбнуться. – Но на днях я зашёл в антикварный магазин, и, увидев это кольцо, сразу же подумал о тебе. Я был уверен, что оно тебе понравится. Продавец сказал мне, что это кольцо очень древнее и когда - то принадлежало принцессе. Когда я услышал об этом, то купил его, не задумываясь. А позже, рассматривая его дома, мне в голову пришла мысль, что даря тебе это кольцо, я бы мог спросить у тебя… вернее, предложить тебе выйти за меня замуж. И если ты…

– Я согласна, - внезапно решительно сказала Клара.

Сомнения и страхи, которые были у Альберто ещё несколько мгновений назад, вмиг исчезли. Лейза была права. Альберто и Клара были созданы друг для друга. И так предначертано было задолго до их рождения.

– Ты сказала «да»? – все ещё не веря своему счастью, спросил Альберто.

Обняв его за шею и подарив долгий сладкий поцелуй, девушка прошептала в ответ:

– Да, я сказала, что выйду за тебя! И мы сейчас же пойдём ко мне домой, и сообщим моим родителям о нашей помолвке.

– Ты сошла с ума! – испуганно воскликнул Альберто. – Твои родители подумают, что я безумец, а отец, к тому же, наверняка, спустит меня с лестницы вниз головой.

– Не бойся, я не дам ему этого сделать, - улыбнулась Клара, и снова поцеловала возлюбленного.

Через полчаса молодые люди вошли в дом Мартинесов, где девушка, собрав всех родных в гостиной, продемонстрировала им кольцо, объявив об их с Альберто решении пожениться.

У Крус от удивления пропал дар речи. А вот Фернандо, казалось, совсем не удивился. Он обнял сначала, свою взволнованную дочь, а потом и улыбающегося Альберто.

– Я надеюсь, вы будете счастливы вдвоём, - произнёс Фернандо.

– Спасибо, сеньор, - ответил Альберто. В его голосе ещё были слышны нотки волнения.

Глава семейства Мартинесов внимательно посмотрел, затем, немного приблизившись, чуть слышно прошептал:

– Прошу тебя лишь об одном: хорошо относись к моей дочери. Иначе тебе придётся иметь дело со мной.

Клара, услышав это предупреждение, улыбнулась: У неё лучший папа в мире!

Альберто же, в ответ на слова Фернандо, посмотрев тому в глаза взглядом своих голубых глаз, твёрдо сказал:

– Можете не беспокоится, сеньор! В этом мире никто не сможет лучше позаботиться о вашей дочери, чем я.

Тем временем, Крус молча сидела на стуле. Она была в замешательстве. К чему такая спешка? Может, Клара беременна? Сотни мыслей пронеслись у неё в голове, пока она, наконец, не решилась напрямую спросить у дочери о том, что волновало её больше всего. Получив отрицательный ответ на вопрос о беременности Клары, Крус успокоилась. Заметив перемену в настроении супруги, Фернандо достал из холодильника бутылку шампанского и наполнил бокалы для всех присутствующих. Тем временем Крус быстро обзвонила всю родню, сообщая им прекрасную новость о помолвке Клары. Час спустя все родственники собрались в доме Мартинесов. Со всех сторон на Клару посыпались вопросы. «Почему такая стремительная свадьба?» - спрашивали все.

Поделиться:
Популярные книги

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII