Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смутные времена
Шрифт:

были целы и невредимы. Им не удалось нанести какой-нибудь ощутимый урон Н–К, но, по крайней мере, они храбро сражались, уворачиваясь от их огня и вступив

с ними в бой со своим относительно слабым оружием. Сара посмотрела на Антона, потом на Джейд, когда она еще раз покачала головой. «Мне горько, Сара», сказала

Джейд. «Мне так жалко». «Нет», сказала Сара. «Это мне очень жаль. За все случившееся. Я…» Она покачала головой в отчаянии. «Смерть Антона была прекрасна.

Никто другой не смог бы этого сделать. Он сделал то, что должен был». Она взглянула на МакЛоя, а затем

на горящий Хамви. «Кто-нибудь, проверьте тот Хамви.

Может, там есть кто-то живой». Но всем уже было все ясно, конечно. Водитель грузовика с платформой кивнул и вернулся к своей машине, отогнав ее к выгоревшему

остову Хамви. Глаза Джейд все еще были полны слез. «Так много погибших», сказала она. «И вот так всегда. Скайнет продолжает убивать. И так происходит всегда,

в каждом из миров, в каждой вселенной. Даже не знаю, что мы сможем с этим сделать». Сара раскрыла свои объятия, и Джейд шагнула к ней и обняла ее — осторожно,

как понял Джон. Его мать была сильной, не слабее остальных, со всей мускулатурой, накачанными мышцами, сухожилиями и венами. Ни один неусовершенствованный

человек не мог напасть на нее безнаказанно. Но Джейд была совершенно иной. Она была сильной, возможно, такой же сильной, как и Антон, хотя весила в два

раза меньше его. Каждая клетка ее тела превосходила возможности обычного человека, и она могла серьезно ранить Сару, если бы не сдерживала себя. «Сара»,

сказала Джейд, «Я осталась одна, совсем одна…»_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ГЛАВА

ОДИННАДЦАТАЯ ВИРДЖИНИЯ 8 СЕНТЯБРЯ 2029 ГОДА Пока Сара и Рамирес осматривали «Блэк Хоук» и связывались по радио с базой, Джон пытался успокоить Джейд, которую

он никогда раньше не видел такой расстроенной. «Антон много значил для тебя, правда?» Они подтвердили, что в других Хамви выживших не было. Оба Хамви были

выведены из строя, и все еще не было уверенности насчет «Черного Ястреба». Единственной машиной, в которой они могли быть уверены, был переделанный грузовик,

который Н–К, вероятно, посчитали маловажной и низкоприоритетной для себя целью. Джейд прислонилась спиной к этому грузовику, больше уже не плача. Глаза

у нее даже не покраснели и не опухли, но это было больше связано с ее способностями к физическому восстановлению, чем со всем остальным. Выражение ее лица

по-прежнему было несчастным. «Он был для меня словно вторым отцом», сказала она. «А что с твоим настоящим отцом?» «Если посетишь мой мир, ты с ним познакомишься.

Моя мать погибла в войне со Скайнетом. Когда я покидала свой мир, мой отец — его зовут Хиро — был еще жив. Он был… и остается… одним из лидеров в городе

Вила-Нова-ду-Сул». «Ты хочешь, чтобы я отправился туда вместе с тобой?», спросил Джон. «В твой мир?» «Да… нет». Она попыталась улыбнуться. «Не знаю. Не

хочу видеть, как ты погибаешь. Погибло так много людей… и много тех, кто был мне близок. Иногда я чувствую —» «Да?» «Это так глупо»,

сказала она, сжав

кулаки. «Я чувствую, будто все, кто рядом со мной, кто становятся мне ближе, всегда погибают. В моем мире, должно быть, многие из нас ощущают то же самое…

и в этот мире тоже… просто потому, что так много людей погибло, и каждый, кому посчастливилось выжить, должно быть, знал многих из них. Ты это понимаешь,

Джон?» «Да… то есть я хочу сказать, думаю, что да. Возможно, моя мама чувствует то же самое. Терминаторы убили так много людей в ее жизни. Ее маму… моего

отца Кайла. Это было еще до моего рождения, конечно. Даже девушку, с которой они вместе снимали квартиру тогда. И теперь Скайнет убил всех твоих… не знаю

— товарищей. Так вы их называете?» «Можно и так». Двигатели «Черного Ястреба» завелись, и, казалось, его винты завертелись без особых проблем. Несмотря

на повреждения кузова, которые он получил, оказалось, что у него все было в порядке с механикой. «Мне кажется, что мама тоже испытывала симпатии к Антону»,

сказал Джон, говоря громче и наклоняясь к ней поближе, чтобы перекричать шум «Черного Ястреба». «Нечто вроде какого-то чувства. Вроде того, что, я не знаю,

может быть, она была влюблена в него… или еще что-то. Но он ей точно нравился». «Я знаю, Джон». Он вспомнил, как умна и чувствительна Джейд, ее сверх-обостренные

чувства. Немного было такого, о чем она не знала, в том числе и все то, что чувствовал он. В данный момент, правда, она казалась гораздо ближе к своему

реальному возрасту, больше похожей на девочку-подростка — на ту, которая потеряла старшего наставника, которого она ценила и любила. Возможно, она была

даже умнее и чувствительней Антона, подумал Джон, но она часто считалась с ним и уступала ему, уважая весь его жизненный опыт. Как она уже говорила ему,

в этом мире ей не было равных, не было никого, кто мог быть как-то сопоставим с ней. Каково это – ощущать это и чувствовать себя такой? «Так, и что теперь

мы будем делать?», спросил он. «Мы уничтожили Н–К…» «Давай дождемся Сару. Посмотрим, получится ли у нас воспользоваться вертолетом. Если нет, то у нас

остается этот грузовик». «Ты хочешь вернуться в Нью-Йорк?» Уголки ее рта опустились, и лицо ее стало, как сталь. «Я хочу похоронить Антона и других погибших

и закончить то, что мы начали». «Хм, полностью с этим согласен». Они проследили за тем, как «Блэк Хоук» поднялся в воздух и завис там на минуту, а затем

полетел вперед на малой высоте и, накренившись, развернулся, вернувшись обратно и приземлившись на то же самое место, где он раньше стоял, подняв повсюду

тучи пыли. Еще через минуту двигатели его выключились, и из него вышли Сара и Рамирес. Когда они направились к ним, Сара подняла вверх большой палец, однако

сдержанно — никакого ощущения веселья в этом знаке не было. «Вроде бы всё в порядке», сказала она. «Можно двигаться, он пригоден к использованию». «Круто»,

сказал Джон, тоже немного тихо, по соображениям приличия. «Мы должны будем похоронить наших погибших», сказала Джейд. «А затем можно будет поискать других,

Поделиться:
Популярные книги

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5