Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну, как, тебе легче? — спросила Фэй, вытирая волосы и руки.

Возбуждение еще не покинуло Саймона, но теперь, когда мокрый купальник соблазнительно облипал фигурку Фэй, его напряжение стало нарастать с новой силой.

Саймон сел на коврик и вытянул ноги.

— Совсем не помогло.

— Неужели?

Фэй уселась на колени Саймона, обхватив ногами его бедра.

— Наверное, ты решила меня убить, — простонал Саймон.

— Да нет же. Просто хочу испробовать еще один метод, чтобы решить твою проблему. — Фэй придвинулась к нему вплотную. — Я слышала,

что французы называют это «маленькой смертью».

В ее синих глазах играли озорные огоньки. Саймон запрокинул голову и уставился на усеянное звездами небо, из последних сил пытаясь держать себя в руках.

— Какую умную женщину я выбрал!

Она рассмеялась, еще крепче прижимаясь к его напряженному телу.

— Кстати говоря, я первая тебя выбрала, пригласив вчера на свидание…

— А что, первенство так уж важно? — пробормотал Саймон и начал нежно целовать гладкую кожу на шее Фэй.

Она усмехнулась.

— Конечно, важно! Если бы не вчерашний вечер, ты не пригласил бы меня сегодня сюда.

Саймон продолжал ласкать ее шею, влажными губами и горячим языком, опускаясь ниже. Кожа Фэй пахла соленой водой.

Его поцелуи дарили Фэй сладостные ощущения. Она забылась на мгновение, и в этот момент Саймон ловко уложил ее на коврик. Оказавшись сверху, Саймон обрадовался возможности, взять контроль над ситуацией в свои руки. Радость его была непродолжительной, так как буквально в следующую минуту Фэй крепко обхватила его ногами.

Саймон почувствовал, что сопротивление бессмысленно, но в тот момент, когда он уже был готов сдаться на милость победительницы, на пляже послышался чей-то смех.

— Кажется, мы здесь уже не одни, — с досадой пробормотал Саймон.

— Возможно, это к лучшему, — отозвалась Фэй.

Она подняла руку и провела ею по лицу Саймона. Дыхание Фэй было неровным, прерывистым.

Саймон лег на коврик рядом с Фэй. Они долго молчали, и, как ни странно, обоим не хотелось нарушать это волшебное безмолвие. Саймон взял Фэй за руку, и Фэй сжала его теплые пальцы. В этот момент он осознал вдруг, что добился своей цели. Здесь, на берегу океана, при свете луны, под шум прибоя ему удалось доказать себе и ей, что и она увлечена им, желает его и близка к тому, чтобы потерять голову.

Они долго лежали неподвижно, не в силах разжать горячих рук. Саймон прокручивал в памяти их сегодняшнее свидание. Они даже вспомнили о детстве и поделились друг с другом сокровенными воспоминаниями! Такого с ним еще не случалось. Какой замечательный вечер!

Однако было кое-что, что омрачало радужное настроение Саймона. Счет в их игре сравнялся. У Саймона не было больше повода для очередного приглашения. От этой мысли ему стало вдруг нестерпимо обидно, сердце сжалось, переполненное отчаянием.

Глава 8

Саймон чувствовал себя отвратительно, когда, попрощавшись с Фэй, вернулся в свой номер. Прохладный душ не помог ему прийти в себя: неудовлетворенная страсть и неприятные мысли угнетали его. Думать о чем-то постороннем не получалось, мысли упрямо возвращались к Фэй.

Саймон представлял, как она, раздевшись, легла в постель. Взглянуть бы на нее сейчас хоть глазком!

Перед расставанием они решили, что, пока не поздно, нужно прекратить романтические отношения. Но теперь эта договоренность вызывала у Саймона лишь злость и раздражение. Заснуть так и не получилось; он откинул одеяло и встал с кровати.

Нервный, неудовлетворенный, Саймон чувствовал, что должен что-то предпринять. Может, использовать накопившуюся в нем энергию для получения полезной информации? А что, если спуститься в бар и побеседовать с барменом? Вдруг этот разговор прольет свет на странное поведение Уэстмора? Надев джинсы и футболку, Саймон вышел из своего номера и направился к лифту.

Вообще-то в барах, расположенных на территории курортного комплекса, и в поздний час обычно бывает много посетителей. Сейчас же в баре практически никого не было. Но, как оказалось, не только Саймону не спалось в эту ночь. По-видимому, его очаровательной коллеге пришла в голову та же самая мысль — она тоже решила побеседовать с барменом. И у нее выходило это гораздо лучше, чем могло бы получиться у Саймона.

Наверное, она появилась в баре, изображая беспомощную, обиженную женщину. Поэтому этот нагловатый тип и крутился суетливо вокруг нее. Отвратительное зрелище! Наблюдая за Фэй, Саймон сжал кулаки. На ней были плотно облегающие джинсы и короткая кофточка. Бармен, светловолосый, смазливый парень стоял возле ее столика.

Он наклонился к Фэй и что-то оживленно говорил. Когда она откинула волосы и рассмеялась, Саймон почувствовал приступ невероятной ревности. Чувство, неведомое ему до сих пор. Обжигающее, потому что вызвано было единственной женщиной, которая занимала в данный момент все его мысли. Ему доводилось общаться с разными женщинами — привлекательными, страстными, волнующими, — но с ними он спокойно мог прекратить все отношения и не сожалеть об этом.

Так почему же именно Фэй Баркли возбуждала в нем ревность?

Может, она привлекала его настолько сильно потому, что в фирме существовал негласный запрет на близкие отношения между сотрудниками? Ведь они могли встречаться только втайне от всех. Возможно, дело было в том, что ей удалось заинтриговать его, увлечь своей непредсказуемостью. Но скорее всего ревность была вызвана неудовлетворенностью, которую испытывал Саймон, которая мучила его.

В любом случае, отделаться от мыслей о Фэй у него не было сил. По крайней мере, сейчас.

Он не мог оставить этих двух голубков ворковать. Подойдя к столику, Саймон небрежно спросил:

— Не возражаете, если я присоединюсь?

Услышав его голос, Фэй вздрогнула, а бармен обернулся. Его лицо выразило явное недовольство.

— Бар закрыт, — сказал он.

Саймон уселся в свободное кресло.

— Мне кажется, у вас есть еще посетители.

Фэй прищурила глаза и с негодованием взглянула на него.

— Это особый гость. Вы же можете прийти к нам завтра. Извините, но я вынужден попросить вас удалиться.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Паразиты

дю Морье Дафна
Проза:
современная проза
6.20
рейтинг книги
Паразиты

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII