Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Северный ветер
Шрифт:

Руд скрылся в пещере и через пару минут Ян оказался там же. Бард вздрогнул, оказавшись в прохладном и сыром месте, и огляделся. Высокие своды позволяли идти в полный рост и даже подпрыгивать, если захочется. Всякие паразиты ползали под ногами, и вдалеке маячил свет.

Ян пошел на этот свет и вскоре увидел Руда и Брэндона. Они стояли в просторной зале, сплошь заваленной старыми книгами да свитками. На гладком камне - в самом центре помещения, стоял перегонный аппарат с многочисленными колбочками, мензурками и трубочками.

– О, пришел, наконец!- поприветствовал друга Руд.

Но мы опоздали. Эта сволочь успела смыться!

– Может быть он еще где-то рядом! Нужно поискать его!- предложил бард.

– Бесполезно,- покачал головой Гроссмейстер.- Он переместился с помощью ведьминого круга,- Брэндон указал на странный узор на полу возле дальней стены.

Ян подошел к кругу но, конечно же, ни одну руну разобрать не смог.

– А что теперь делать?- повернулся юноша к товарищам.

– Искать его,- твердо ответил вампир.- Колдун-алхимик - серьезная угроза. Если он еще настряпает таких зверюшек, то даже Ордену придется трудно. Но, так или иначе, мы не позволим ему это сделать.

– Чем мы можем помочь?- участливо спросил Ян.

– Ничем. Сейчас мы вернемся в деревню, а завтра с утра отправляйтесь в Эйкдам. Как и обещал, я пошлю с вами сопровождающих.

– А как вы станете искать его?- взглянув в глаза Брэндону, задал вопрос Руд.
– Опять по крови.

– Нет,- покачал головой Гроссмейстер,- К сожалению, так долго голодать опасно. Но есть другой путь - мои ребята исследуют круг. Это займет какое-то время, но мы сможем узнать направление.

Гроссмейстер направился к выходу из пещеры. Руд и Ян проследовали за ним.

Песнь 9. Новые жертвы

– Вот что, значит произошло...- мрачно проговорил заместитель мэра, глядя на чашку чая к которой так и не притронулся.
– Бедняга Томас... я знал его много лет. Он был хорошим слугой и верным другом... У него остались жена и трое детей...

Ян не выдержал и разрыдался. Флорис посмотрел на него и произнес:

– Не стоит лить слезы, Господин ван дер Веттелик. Этим вы делу никак не поможете.

– Но что я могу сделать!- вскричал бард.

– Вы можете помочь господину де Йонгу довести начатое до конца. А я распоряжусь, чтобы семье Томаса передали его годовое жалование.

Ян вздрогнул и с недоумением уставился на старика:

– Вы думаете, деньги смогут их утешить?!

– Конечно нет!- буркнул Флорис Одвасбер.- Но это единственное, что в моих силах! Или что, прикажете мне стать мужем для его жены и отцом для детей?!

– Но...

– ЯН!- стукнул по столу Руд.- Пожалуйста, прекрати. Знавал я людей, которые в такой же ситуации потребовали от семьи кучера денег за карету и лошадей. А Господин Флорис и так делает то, что не обязан. Цени это.

– Ну хватит тебе,- отмахнулся старик.
– Кто так делает - сущие демоны. И денег своих не вернут, и жизни загубят,- он посмотрел на Яна и, смягчившись, добавил.- Потеря родных - тяжелое испытание. Но жизнь на этом не заканчивается. Уверен, они справятся. А вот чтобы их страданья и старанья не прошли даром, я как представитель власти,

и вы как мои руки и ноги должны разобраться с происходящим в городе и не позволить недостойному человеку стать во главе Эйкдама.

В дверь постучали. Быстрым шагам в комнату вошел камердинер Флориса. Он что-то прошептал на ухо своему господину, и старик изменился в лице. Глубоко задумавшись, он даже не заметил, как его слуга покинул гостиную.

– Что-то произошло?- выждав некоторое время, учтиво поинтересовался де Йонг.

– Похоже на то,- кивнул Одвасбер.- Господин временно исполняющий обязанности мэра срочно вызывает меня в ратушу. Кроме того, велит, если я знаю, где сейчас специальный констебль, взять его с собой.

– О...- протянул Руд.

– Вы, как обычно, правы, мой друг,- все так же задумчиво произнес Флорис и поднялся с кресла.
– Идемте. Не будем заставлять его ждать.

***

До сих пор Ян никогда не был в городской ратуше, только видел ее сияющий шпиль снаружи. Всякий раз, глядя на ее громадные часы, он хотел попасть внутрь, и вот это желание осуществилось.

– Ух ты, сколько народу!- восхищённо выдохнул бард, едва перешагнув порог и увидев очереди, тянувшиеся почти в каждый кабинет, что в правом, что в левом крыле первого этажа.

– Ах,- махнул рукой Флорис, пересекая просторный холл.- Просто заканчивается отчетный период. Люди до последнего тянут. Да и торговая делегация из Эмруда прибыла, нужно оформить им все разрешения,- буднично произнес он.

– И все-таки странно, что ты здесь ни разу не был,- просмотрев на Яна, удивился Руд.

– Просто отец не брал меня с собой. Говорил, что мне еще рано. Да и налоги я за себя не платил, раз жил с родителями.

– Нам наверх,- скомандовал Флорис.

Они прошли мимо двух мушкетеров, поднялись по широкой, застеленной потоптанным ковром лестнице и оказались на втором этаже. В отличие от первого этажа, здесь не было посетителей. Заместитель мэра повернул налево и повел своих подчиненных по украшенному картинами и вазами коридору, заканчивающемуся массивными двустворчатыми дверьми.

За ними скрывался просторный зал с высокими потолками. Дубовый овальный стол мог бы вместить небольшую сельскую свадьбу. Он находился по центру зала, занимал большее его пространство и упирался изголовьем в метровый постамент, где находился еще один стол - на сей раз прямоугольный. Над ним возвышались три кресельные спинки. Причем центральное кресло своими размерами заметно превосходило два других.

– Зал собраний Магистрата,- пояснил Флорис, пересекая комнату.

Старик остановился у темной двери в самом углу комнаты и постучал.

– Войдите,- приглушенно произнес мужской голос.

Комната, где сидел обладатель этого голоса, больше походила на узкий коридор, куда поставили стеллажи с кипами бумагами и письменный стол. Мужчина с неприметной внешностью типичного клерка окинул вновь прибывших усталым взглядом и, поднявшись, поклонился Флорису:

– Господин Одвасбер, Господин ди Нери ждет вас,- он прошел по своему кабинету-коридору и, остановившись перед еще одними двустворчатыми дверьми, распахнул их, приглашая гостей войти.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости