Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сестра Поттера
Шрифт:

— Леди? — старый домовик в потрепанной хламиде низко поклонился Вальбурге.

— Прибери комнаты Сириуса и гостевые покои рядом с ними.

— Да, хозяйка! — недовольно зыркнув на нас, домовик испарился.

Мы втроем молча ждали, когда Кричер управиться со своим поручением. Вальбурга явно не хотела говорить с Сириусом в моем присутствии, а мне, как и отцу, было просто нечего сказать.

— Прошу, за мной мисс. — проскрипел домовик и заковылял в сторону лестницы. Я ободряюще улыбнулась Сириусу и последовала

за Кричером.

Домовик привел меня к гостевым покоям и сразу же испарился. Да и не очень-то, он мне был нужен — пусть лучше присмотрит за беседой Сириуса и Леди Вальбурги.

А выделенные покои мне очень понравились. Они были оформлены в темно-фиолетовых тонах с вкраплением серебра и светлого дерева и состояли из нескольких комнат: гостинной, спальни, гардеробной (заполненной одеждой, кстати), и роскошного санузла.

За день я переволновалась, и меня жутко клонило в сон. Думаю, ничего страшного не произойдет, если я посплю пару часов. Тем более, разговор Сириуса и Вальбурги затянется явно не на десять минут.

Не знаю сколько я проспала, но за окном уже стемнело. Чтобы лишний раз не нервировать миссис Блэк, я потопала в гардеробную. Чего там только не было! Прямо мечта модницы девятнадцатого-двадцатого века. Часть платьев я сразу же отложила — явно бальные, еще часть — из-за сложного алгоритма надевания. Эх, надо бы потом прикупить книги по местной моде. Платья-то и правда очень красивые, но вот так просто их не оденешь. В итоге я выбрала легкое темно-синее платье в пол с коротким рукавом. Так, где-то тут должны быть и туфли к ним. О, вот они! Переодевшись, я заплела волосы в строгую косу. Нет, я могла бы походить и своих вещах. Но раз леди выбрала мне комнаты с уже заполненной гардеробной, не значит ли это, что она недовольна моей одеждой?

Переодеться не сложно, не ругаться же из-за тряпок? Сириус явно заступится за меня, а развязывать скандал между сыном и матерью из-за такой мелочи мне не хочется.

Немного поколебавшись, я все же решила поискать отца. Вальбурга упомянула, что мои покои рядом с комнатами Сириуса.

Соседние двери были заперты, а вот та, что была напротив — открылась. И лучше бы не открывалась! Гостинная полыхала ярко-алым цветом, а золотые элементы декора только подчеркивали это. Ну, зато можно точно сказать, что это комнаты Сириуса, вряд ли кто-то другой из Блэков додумался бы использовать такие яркие цвета.

Схема комнат, как мне кажется, примерно одинаковая, и скорее всего вон та дверь ведет в спальню Сириуса.

Блэк во сне метался по кровати, бормоча под нос что-то едва разборчивое, подушка и одеяло были скинуты на пол, а простыня полностью смялась, обнажая кусок матраца.

— Неееет… Не надо… Это не я!

— Пап, проснись! Это всего лишь сон! — я присела на край кровати и потрясла его за плечо.

Сириус с силой вцепился в меня и судорожно

обнял, а ткань платья тут же намокла.

— Все хорошо, ты дома, у себя в спальне, я рядом. Все уже закончилось.

Где-то читала, что в подобных случаях сами слова не очень важны, а важен тон, которым они произносятся. Я крепко обняла отца и старалась говорить мягким, тихим и вместе с тем уверенным голосом. Когда уже фантазия иссякла, я начала напевать песни.

Через несколько часов, когда он более менее успокоился, я хотела было уйти, но стоило только выйти из комнаты, как кошмары снова вернулись. Скинув туфли, я забралась к нему в кровать, вот так в обнимку мы и уснули.

— Анна, — меня легонько потрясли, — что ты тут делаешь?

— Тебе снились кошмары, вот я и пришла, — недовольно буркнула я, ища рукой подушку чтобы прикрыть лицо от солнечных лучей. Но как только она была найдена, у меня ее тут же отобрали. — Тебе не стыдно?

— Стыдно спать в двенадцать утра! Вставай, есть пора.

Упоминание о еде все-таки заставило меня шевелиться и искать выход из одеяльного царства.

— О, Мерлин! Если ты не поторопишься, я тебя съем!

— Для начала вытащи меня отсюда, а потом ешь.

Сириус все же последовал моему совету и выпутал меня из одеяла, но отпускать явно не собирался.

— А сейчас, я тебя съем! — он зарычал и попытался укусить меня за шею.

— Каннибализм до добра не доводит, — я щелкнула по носу опасного людоеда. — И ты говорил что-то о еде?

— Говорил, — кивнул Сириус, — Кричер уже завтрак приготовил. Так что приведи себя в порядок и спускайся вниз, да и мне переодеться надо.

Переодеваться я не стала, просто умылась у себя, переплела волосы и расправила помявшееся за ночь платье.

Когда я спустилась в столовую, папуля уже величественно восседал за столом.

— У нас что какой-то важный прием намечается, что ты аж светишься?

— Не-а, — важно ухмыльнулся он, — Я теперь Лорд Блэк!

— Позвольте поздравить вас, о древнейший благороднейший лорд. — я сделала неумелый реверанс.

— Брось ты эти штучки, — занервничал Сириус, — Если я глава рода, это не превращает меня в заносчивую скотину.

— Да шучу я, расслабься. Я этикет, можно сказать, не знаю, даже являясь главой рода.

— А вот это тоже не очень хорошо. Я понимаю, что это звучит странно, особенно от меня, но тем не менее.

— Совершенно с тобой согласна, меня бы удар хватил, если бы я подобное при жизни услышала. Ах, а ведь он был таким очаровательным карапузом, и как так получилось, что этот малыш вырос в типичного гриффиндорца? — миссис Блэк поджала губы и обвиняюще посмотрела на сына.

— Мам, это мы с тобой уже обсуждали!

— Леди Вальбурга, — заинтересовалась я, — а у вас случайно нет детских фотографий Сириуса?

Поделиться:
Популярные книги

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер