Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И я понимаю боливарианцев. Такой сосед — это просто ужас. Поэтому я уверен, что Ацтлан теперь долго не протянет, — заметил кесарь и обратился к Вильгельму Пятому. — А Вы что думаете по этому поводу, Ваше Величество?

— Проблемы мексиканцев императора Священной римской империи не волнуют, — ответил немец и закрыл тему политической обстановки в Америке.

— Но в коалицию мы их примем, — сказал Хуссейн.

— Не откажемся, — согласился Романов. — Учитывая, что наша — значительно поредела. И ещё неизвестно, кто теперь

примкнёт к англичанам.

— Мне кажется, Гарри с его новой уникальной армией, не особо-то и нуждается в союзниках, — заметила бабушка. — Это хороший ход с его стороны.

— Отличный ход, — подтвердил Вильгельм Пятый. — Он его явно не один год готовил. И всё это время как-то умудрялся скрывать.

— Ну если бы не скрывал, мы бы к такому подготовились, — сказала княгиня Белозерская. — И Хосе не был бы таким самонадеянным.

Все согласно закивали, а молчавшая до этого Дана спросила:

— Что у нас с местом битвы? Определились?

— Буквально пару часов назад, — ответил Александр Петрович. — С нейтральной территорией возникли проблемы, но англичане предложили для проведения битвы свой остров Олдерни. Он расположен в Ла-Манше примерно в тридцати километрах от побережья Франции. Нас это более чем устроило — там много песчаных пляжей и дюн.

— Дюны — это хорошо, — подтвердил Хуссейн.

— Англичане должны эвакуировать всех жителей с острова и за сорок восемь часов до начала сражения освободить всю его восточную часть, — продолжил кесарь. — Это будет наш плацдарм. И у нас будет двое суток, чтобы его подготовить и убедиться, что англичане не оставили там для нас сюрпризов.

— Да куда уж больше? — воскликнула Дана. — За три дня до сражения мы узнали, что у врага есть огромная, практически непобедимая армия, вооружённая каким-то уникальным оружием, а предводитель этой армии теперь обладает двумя Великими артефактами. Этих сюрпризов вполне хватает.

— Но у Романа тоже два Великих артефакта! — заметила бабушка.

— К сожалению, у герцога Эджертона в придачу к артефактам имеется запредельный уровень владения магией и богатейший опыт, — сказал Хуссейн. — Силы у них с Романом сейчас не равны, и мы должны это признать.

— А я считаю, что равны! — заявила бабушка. — Хосе не был слабее Гарри, а Роман его одолел. И с одним лишь мечом! А теперь у него есть ещё и шапка Мономаха.

Я не стал напоминать, что одолел мексиканца лишь чудом и лишь по причине того, что он меня недооценил и не знал, что я владею Взглядом друида. Эджертон таких ошибок явно не собирался допускать. Но было приятно осознавать, что бабушка в меня верит.

— При всём моём уважении к Вам, Ваше Сиятельство, не могу с Вами согласиться, — стоял на своём иорданец. — Утверждение, что Хосе Второй не был слабее Эджертона — весьма спорно. Иначе герцог не одолел бы императора.

— Очевидцы гибели Хосе утверждают, что они с Эджертоном сражались не один на один, —

вступился за мексиканца Вильгельм Пятый. — На Хосе напали группой.

— Значит, они и с Романом попробуют провернуть такой трюк, — сказал Хуссейн. — И нам надо сделать так, чтобы у них это не получилось.

— Сделаем, — заверила иорданского принца бабушка. — При всём уважении к магам Ацтлана, возле Хосе не было ни одного мага моего уровня или уровня Александра Петровича. И я уже не говорю, про Его Величество Вильгельма Пятого с Великим артефактом. Я думаю, мы сможем оттянуть на себя силы армии Гарри и всех его сильнейших магов. В том числе и его новую армию.

— Их там не менее тысячи, судя по рассказам выживших мексиканцев, — заметил Хуссйен.

— Так и у нас есть ещё ваши «бабочки», — ответила бабушка, улыбнувшись. — И сильнейшие маги России, Священной римской империи и Каганата. Мы ничем не уступаем, а то и превосходим силы англичан, несмотря на потерю нами части союзников. Но, мне кажется, решающее значение будет иметь не только сила, но и хитрость. Гарри хитёр и коварен, нам нужно заранее просчитать все его ходы, чтобы нас не постигла судьба армии Ацтлана. И в этой связи меня настораживает, что мы будем драться на их территории.

— Но место действительно идеальное, — сказал Романов.

— Но это их место! — возразила бабушка. — Когда они предоставят нам доступ к нему?

— Сегодня. Примерно через два с половиной часа.

— Я должна отправиться туда сразу же!

— Мы все отправимся туда, — сказал Вильгельм Пятый.

* * *

Как только я вышел из портала в нашей башне, ко мне тут же подскочил дежурный и доложил:

— Ваша Светлость! Полчаса назад прибыла графиня Никитина! Она велела передать Вам, что будет ожидать Вас в саду у павлинов.

С момента моего вступления в, так сказать, должность главы рода, прошло уже несколько дней, но «Ваша Светлость» всё ещё резала мне слух. Однако бороться с этим было бесполезно. И как сказала бабушка — вредно. Эти эльфы привыкли называть главу рода именно так, это было проявлением их уважения ко мне. Поэтому я смирился и старался привыкнуть. Впрочем, Ристо, Тойво и Дьяниша я уговорил продолжать называть меня князем. С братьями было легко, а вот Ристо упирался до последнего, но в итоге сломался.

Вообще, привыкнуть к тому, что я теперь глава рода, было сложно. Это накладывало большую ответственность. Причём я даже и не знал толком какую — просто физически не было времени с этим всем разобраться. Каждая свободная минута уходила на тренировки.

Но особо я не расстраивался — бабушка явно всё контролировала и по факту оставалась главной. И меня это более чем устраивало. Я понимал, что рано или поздно мне предстоит-таки разобраться с моими новыми обязанностями, но сначала стоило победить англичан и, в частности, Эджертона.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Группа крови на рукаве. Том 2

Вязовский Алексей
2. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Группа крови на рукаве. Том 2

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII