Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Секреты

Vorabiza

Шрифт:

– Да, - тихо ответил Поттер, касаясь рукой кармана и думая о Северусе.

Люпин посмотрел на дверь.

– Нам нужно разыскать Шеклболта.

Гарри, пошатываясь, встал на ноги. Он немного пришел в себя.

– Ты поищи Кингсли, а я пока побуду вон там, - он кивнул в сторону площадки перед лифтом, которая быстро превращалась во временный лазарет.

Ремус начал протестовать, а потом пристально посмотрел на Гарри. Поттеру было интересно, смог ли оборотень увидеть то же самое, что и Люциус, потому что тот,

наконец, согласно кивнул.

Гарри оставил Ремуса разбираться с последствиями сражения - ему нужно было уйти отсюда как можно скорее. Он собирался к раненым, но его перехватили Рон и Гермиона.

– Гарри!

Он повернулся как раз вовремя, чтобы поднять руку и остановить Гермиону, собиравшуюся хлопнуть его спине.

– Гарри! Что случилось?!
– воскликнула она.
– С тобой все в порядке?

Поттер немного поколебался, а потом медленно кивнул.

– Сядь, - приказала Гермиона.
– Я позову мадам Помфри.

Гарри хмуро посмотрел на нее - неужели он так плохо выглядит? Он бросил взгляд на Рона, который подвигал ему стул, заставляя сесть.

Гермиона уже убежала за помощью.

– Откуда вы взялись?
– спросил Поттер.

– Сражаться нас мама не пустила, - Рон окинул взглядом комнату, выражение его лица стало немного испуганным. Казалось, он никак не может поверить в то, что видит.
– Но мы пришли помочь лечить раненых. Если сможем.

Гарри проследил за его взглядом. Было очень много раненых. И очень много мертвых.

– А где Фред и Джордж?
– внезапно спросил он, запаниковав.
– Где все?

– Они отчитываются перед родителями, - быстро успокоил его Рон.
– Ты нашелся последним. Гермиона уже решила воспользоваться браслетом, и тут мы увидели тебя.

Гарри тупо уставился на него, а потом тряхнул головой, пытаясь сосредоточиться. Он поморщился, когда череп пронзила острая боль.

– Все целы?

Рон пожал плечами.

– Смотря что ты имеешь в виду?
– мрачно ответил он, окидывая Гарри критичным взглядом.
– Ты выглядишь абсолютно дерьмово. Хуже, чем кто-либо из наших.

– Со мной все будет хорошо, - пробормотал Гарри.

Кажется, Рон был не согласен с этим заявлением, но не стал ничего говорить. Прибежала мадам Помфри вместе с Гермионой. Она прогнала друзей Гарри, приказав помочь тем, кому смогут. Они неохотно ушли, бросая на него обеспокоенные взгляды. Помфри принялась быстро залечивать его раны.

Он спустил рубашку с плеч, но продолжал крепко сжимать в руках мантию, боясь потерять хорька.

– Ооо, я снова могу дышать, - Гарри не осознавал, насколько сильно повреждены его ребра, пока Поппи не наложила исцеляющее заклинание.

То, что у него болела грудь, казалось вполне понятным в данных обстоятельствах, и Поттер не относил это на счет физических повреждений.

– Думаю, что это поможет, - сухо сказала она.
– Но ваши ребра

еще денек поболят. Не сильно, но чувствительно. Гораздо серьезней то, что вы получили сотрясение мозга, - мадам Помфри строго посмотрела на него.
– Не уверена, что стоит даже пытаться уговаривать вас полежать пару дней.

Гарри пожал плечами, оглядываясь по сторонам.

– Вряд ли у меня есть время для отдыха, - кисло сказал он.

Мадам Помфри тяжело вздохнула. На ее лице отразилась внутренняя борьба понимания, сочувствия и врачебного долга.

– Мистер Поттер, после серьезных травм, особенно после серьезных черепных травм, необходимо много спать, - строго сказал она.
– Зелья и заклинания дают максимальный лечебный эффект только тогда, когда вы отдыхаете.

– А что будет, если я не стану отдыхать?
– нервно спросил Гарри.

– Вы, конечно, вылечитесь, но еще долго будете ощущать последствия травмы. В случае сотрясения мозга это означает головные боли, проблемы с концентрацией внимания, повышенная утомляемость и вспыльчивость.

Гарри с минуту недоверчиво смотрел на нее, а потом разразился хохотом, испугав бедную женщину.

– При всем моем уважении к вам, мадам Помфри, хочу сказать, что это для меня нормальное состояние, - сказал он и добавил с грустной полуулыбкой: - Кажется, я страдаю перманентным повреждением мозга.

Она строго посмотрела на него, ей было не смешно.

– Хорошо, - быстро сказал Поттер, пока не началась очередная лекция.
– Как только ситуация будет под контролем, я пойду домой и буду отдыхать.

– Я вижу, чем вы заняты, - выражение лица Поппи смягчилось.
– Я знаю, что вы тут нужны, но нужно позаботиться и о себе, если хотите и дальше помогать людям.

Она засуетилась и сказала:

– Я должна помочь другим целителям.

Гарри кивнул, и мадам Помфри ушла. Он смотрел, как она пробирается сквозь толпу, пока Шеклболт, направлявшийся к нему, не загородил обзор.

Они направились вверх по лестнице. Поттер быстро натянул рубашку и мантию.

– Зачем вы ведете меня туда?
– осторожно спросил Гарри. Он не имел понятия, что именно Ремус мог сказать Кингсли.

– Я веду тебя сюда не для того, чтобы допрашивать. Во всяком случае, не напрямую, - устало ответил Шеклболт.
– И, ради Мерлина, зови меня Кингсли. Мне не нужно, чтобы ты стоял передо мной навытяжку и называл Министром.

– А вы теперь Министр?
– удивленно спросил Гарри.

– Да, - скривился Кингсли.
– И глава Аврората. В подобных ситуациях должность переходит ко мне. Официальные выборы состоятся позже, а пока… я занимаю это проклятое место.

– Соболезную, - пробормотал Гарри. Он действительно сожалел, что Скримджер погиб и что Кингсли пришлось занять должность, которая явно была ему не нужна. Он сожалел обо всем, что случилось.

Поделиться:
Популярные книги

Наследство Карны

Вассму Хербьёрг
3. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Наследство Карны

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V