Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Джексон, я не знаю, что сказать. Не могу поверить, что ты это сделал.

— Не ищи в этом какого-то подтекста, Эмили. Я сделал это ради инвестиций, и потому что ты моя подруга, а друзья помогают друг другу, не так ли?

— Да. Наверно. Но это, должно быть стоило тебе кучу денег.

— А что сейчас не стоит кучу денег? Если бы мне казалось, что оно того не стоит, я бы этого не сделал. Поэтому эта покупка в наших общих интересах.

Наклонившись к нему я провела своими губами по его.

— Спасибо, что разрешаешь мне расширить магазин.

Не за что. — Джексон притянул меня на себя. — Еще один раунд перед сном?

— Определенно.

Глава 26

Эмили

Месяц спустя

Жизнь хороша. Даже слишком хороша. У нас с Джексоном все просто феноменально, наша сделка работает идеально. Джексон каждый день был занят работой, заключая новые договора и покупая недвижимость, а я занималась расширением «Козыря Эмили». Джулс с женихом так часто заглядывала в магазин, что мы раз в неделю вчетвером ходили гулять. Джексон рассказал сестре о нашей сделке, и ей это показалось немного странным, но не удивительным.

Я стояла в центре магазина, наблюдая, как плотники работают над стойкой для кофе-бара.

— Это будет просто круто, — заявила Эвелин, подойдя ко мне.

— Что будет круто, так это стена с твоим именем и твоей дизайнерской одеждой на вешалках, — улыбнулась я.

— И это тоже, — рассмеялась она. — Кстати, мы с Диланом вчера сказали друг другу те самые три слова.

— Оу? — Мои брови взлетели вверх, а руки скрестились на груди. — Не слишком ли рано для этих ядовитых слов?

— Перестань. И нет, не слишком рано. Я люблю его. Услышать эти слова было просто волшебно.

— Ты же знаешь, что волшебства не существует, да?

Эвелин прищурилась и уперла руки в бока.

— Я думаю то, что у вас с Джексоном — невероятно. Я знаю, ты не хочешь этого слышать, но вы ничем не отличаетесь от любой другой пары в мире. И не отрицай этого. Вы — пара. Я видела выражение твоего лица, когда Джексон отменяет свидания из-за работы, и приходится переносить вашу встречу. Я видела, как ты начинаешь набирать ему сообщение, а потом стираешь. И видела, как ведете себя друг с другом. Вы просто без ума друг от друга. Можешь отрицать сколько хочешь, сестренка, но я знаю, что это не просто так вами называемое «компаньонство».

— Ты ошибаешься. — Я отвернулась и пошла прочь. — Мы просто хорошие друзья с небольшой перчинкой. У нас с Джексоном все идеально. На самом деле, если бы все делали как мы, то были бы гораздо счастливее.

Когда я поправляла полку с одеждой в передней части магазина, зашел пожилой мужчина, который был здесь месяц назад.

— Здравствуй, Эмили. Не уверен, помнишь ли ты меня…

— Грегори, да? — улыбнулась я.

— Да. Мы с женой только переехали в этот город, и я решил заскочить и поздороваться.

— Значит, вы все-таки переехали.

Добро пожаловать в Нью-Йорк

— Спасибо. Если ты не против, как-нибудь я бы хотел пригласить тебя на ланч или ужин.

— Не поняла, — удивилась я.

— Я хотел бы поговорить о твоей матери.

— А что с ней? — Я встревожилась.

Грегори сделал резкий вздох.

— Мы были очень близки одно время и… — он замолчал.

— И что?

— Я думаю, что скорее всего, ты моя дочь.

Я с трудом сглотнула и резко повернула голову на звук — что-то упало на пол: Кэти таращилась на меня, выронив из рук полку с украшениями.

— Я знаю, это могло тебя шокировать, — мягко сказал Грегори.

— Шок — это мало сказано. Кем ты себя возомнил, пришел в мой магазин и сказал нечто подобное? Моя мать не знала, кто мой отец. Она была одинокой женщиной, которая спала с кучей мужчин. Как бы ужасно это не звучало, она была лучшей, черт возьми, матерью в мире, — прокричала я. — А сейчас прочь из моего магазина, — я указала на дверь.

— Твоя мать была любовью моей жизни. Прости, что побеспокоил. — Грегори залез в карман, достал визитку и положил ее на стол. — Уверен, твоя мать никогда не говорила обо мне, и не виню ее. Я жил с этим решением последние двадцать семь лет. Хорошего дня, Эмили. — И он вышел за дверь.

Я стояла, буквально трясясь от этих новостей. Сердце выскакивало из груди, и единственный, о ком я могла подумать в этот момент — Джексон.

— Эмили, ты в порядке? — спросила Кэти, подойдя ко мне.

— В порядке.

— Ты думаешь, он сказал правду?

— Не знаю. — Я подошла к прилавку, и взяла сумочку. — Я отойду ненадолго. Ноэль придет через полчаса.

Сидя в такси, я отправила Джексону сообщение.

Я: Ты в офисе?

Джексон: Привет, да. А что?

Я: Я еду к тебе. Мне нужно поговорить с тобой.

Джексон: Все в порядке?

Я: Не знаю.

Как только такси подъехало к пятидесяти шести этажному зданию, я бросила водителю купюру и побежала к лифту, который отвез меня на тридцатый этаж, где находился офис Джексона.

— Привет, Эмили. — Улыбнулась его секретарь. — Мистер Кейн распорядился сразу пропустить тебя.

— Спасибо.

Я открыла дверь в кабинет Джексона, и, едва взглянула на него, сидящего за столом, как мои глаза наполнились слезами.

— Эй. — Он встал из-за стола и подошел ко мне.

Слезы полились рекой, я не могла их остановиться, как бы ни старалась.

— Что случилось? — Джексон обхватил меня за плечи и прижал к себе.

— Мужчина приходил в магазин.

Отстранившись, Джексон посмотрел на меня с таким серьезным взглядом, какого я никогда у него не видела.

— Какой мужчина? Он тебя обидел? — спросил он суровым голосом.

Я опустила взгляд и покачала головой, а потом снова оказалась в его объятиях.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Князь Медведев. Дилогия

Вяч Павел
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Киберпространство

Ливадный Андрей Львович
43. Экспансия: История Галактики
Фантастика:
космическая фантастика
7.69
рейтинг книги
Киберпространство

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII