Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сделай одолжение… сдохни!
Шрифт:

– Да, можно садиться.

Мы пошли в столовую. Стол был накрыт, кофе сварен, тосты поджарены. Как только мы сели, Бесс поставила перед нами тарелки с яичницей.

– Что я вам говорил! – Маршалл самодовольно улыбнулся. – Сами видите, что на мою жену можно положиться.

Я не ответил.

– Мне надо еще обработать клубнику, Фрэнк, – произнесла Бесс своим звучным голосом. – Приятного вам аппетита.

И она вышла из комнаты.

– Бесс постоянно копается в саду, – сообщил Маршалл, разливая кофе

по чашкам. – Итак, что вы решили, Кейт? Принимаете мое предложение?

– Было бы глупостью от него отказаться.

Он взглянул на меня и принялся намазывать тост маслом.

– Это точно. Итак, сейчас вы отвезете меня на вокзал. У меня дела в Сан-Франциско, но я надеюсь управиться быстро, так что вы встретите меня там же в половине первого. Мы пообедаем, а потом мне надо будет переговорить с Ол-соном.

– А мне сегодня предстоит объясняться с Райдером.

Он сделал пренебрежительный жест рукой: мои ничтожные проблемы его не интересовали. Маршалл весьма быстро входил в роль миллионера.

Я решил побеседовать с ним о делах и хоть немного узнать о его планах.

– У меня возникла мысль, Фрэнк, – сказал я. – А что, если вам самому купить это предприятие Райдера? Насколько я могу судить, оно достаточно рентабельно. Если вы считаете эту идею заслуживающей внимания, я мог бы сегодня же предварительно переговорить с Бертом.

Он отправил в рот громадный кусок яичницы с беконом и, чавкая, проговорил:

– Меня это не интересует. Послушайте, Кейт, я собираюсь стать крупным предпринимателем, и эта жалкая автошкола Райдера мне даром не нужна.

Я кивнул:

– Хорошо, Фрэнк, есть другое предложение. Туристический синдикат…

– А, вы слышали об этом. – Он саркастически хмыкнул. – Этот паршивый парк аттракционов… мне на него плевать. Для меня с Уикстидом покончено, так что говорить тут больше не о чем.

«Будет большой ошибкой, Кейт, недооценивать Фрэнка».

– Я думал, что это предложение может вас заинтересовать.

– Я с большим вниманием отношусь ко всем вашим идеям, Кейт, но не хочу больше ничего слышать об Уикстиде.

– Смотрите, Фрэнк, как знаете. – Я отпил несколько глотков кофе. – Просто этот парк может принести весьма солидный доход, если за дело взяться с умом. Я занимался подобными операциями, когда работал у Бартона Шермана.

– Хорошо, хорошо, это просто золотое дно, но меня подобное предприятие не интересует. Я всю жизнь занимался недвижимостью, Кейт, и знаю, чего можно добиться с миллионом долларов. Что касается Уикстида, с ним покончено окончательно и бесповоротно.

Бесс правильно сказала, что с ним будет нелегко справиться. И неожиданно в моей голове промелькнула эта сумасшедшая мысль: «Сделай одолжение… сдохни!»

– Вы хозяин, Фрэнк!

– Ну, и отлично. – Он поднялся из-за стола. – Поехали, Кейт. У меня

сегодня много дел.

Не попрощавшись с Бесс, я отвез его на вокзал, а затем отправился в автошколу. Хотя было только без пятнадцати девять, Берт уже сидел в своем кабинете.

Я кратко обрисовал ему ситуацию. Рассказал, что Маршалл предлагает мне стать его шофером и что эта работа будет приносить мне семьсот долларов в неделю, а также откроет передо мной определенные перспективы. Поскольку Берт отнесся ко мне по-человечески, я не хотел обманывать его и говорил все как есть.

– Вы знаете мое прошлое, Берт. Маршалл тоже в курсе. – Это была единственная ложь, но я должен был сказать именно так. – И тем не менее он готов поддержать меня.

Берт поднял голову, и в его глазах я прочитал глубокое разочарование.

– Я понимаю, Кейт. Ну, что ж… – Он развел руками. – Том будет продолжать давать уроки вождения. А мне, боюсь, не скоро удастся уйти на покой… Но если это именно то, к чему вы стремились, желаю удачи.

– Я вам в свое время говорил, Берт, что не люблю засиживаться на одном месте.

Он кивнул, и на этом наша беседа завершилась.

Мэйзи пожала мне руку, а Том Лукас дружески хлопнул меня по спине. Я, к своему удивлению, испытал некоторую грусть, расставаясь с ними: это были славные люди.

Когда я подошел к машине, то неожиданно понял, что отныне не имею на нее никакого права. Мои размышления прервал Том Мэйсон, притормозивший возле меня на своем стареньком «додже».

– Привет, Кейт! Что-нибудь случилось?

Я подошел к нему и наклонился к окну.

– Нет, Том, все в порядке. А как ваши дела?

– Мои? Да вроде жаловаться не на что. Может, подбросить вас куда-нибудь?

– Не сейчас, Том. Если позволите, я хотел бы сказать вам пару слов.

Я обошел машину и сел около него. Мэйсон смотрел на меня, не скрывая удивления.

– Слушаю вас, Кейт.

Я постарался быть с ним предельно откровенным. Рассказав, что Маршалл нанял меня в качестве своего шофера, я не скрыл от Тома, что сразу же по получении денег Маршалл намерен покинуть Уикстид, несмотря на все мои попытки убедить его принять участие в проекте, предложенном синдикатом.

– Таково положение дел на сегодняшний день, – сказал я. – Может быть, позже я смогу как-нибудь урезонить его, но пока это нереально.

Том явно был огорчен.

– А вы действительно хотите быть его шофером, Кейт? – спросил он. – Если не ошибаюсь, Берт предлагал вам стать его компаньоном.

– Да, но я не люблю долго оставаться на одном месте. Сейчас хочу попробовать пойти по пути, предложенному Маршаллом. Думаю, что в любом случае это будет интересно… Ну вот, я хотел, чтобы вы все это знали. Передайте, пожалуйста, мои наилучшие пожелания Джо и мистеру Олсону.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4