Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ай! – Лоу отскочил, схватившись за обожженные пальцы.

– Куда же ты спешишь? – неодобрительно нахмурился Меч, тщательно распутывая очередное плетение. – Да, мы сильнее ди Эрста, но кто сказал, что у него здесь не стоит чего-либо хитрого?

Ди Вельд досадливо поморщился, но промолчал. Да и толку спорить, если ди Квир совершенно прав!

– Есть! – радостно сообщил Алекс, и одновременно с этим щелкнул замок.

Дверца со страшным скрипом открылась, явив мужчинам пачку документов, перевязанных бечевкой.

– Посмотрим. – Ди Квир лично забрал бумаги и,

порвав путы, вчитался в верхний лист.

– Дай мне один, так будет быстрее. – Лоуренс присел рядом и нетерпеливо протянул руку.

Алекс скосил на приятеля насмешливый взгляд, но поделился. Ему подумалось, что все же в некоторых моментах Лоу сущий ребенок.

– Давай тогда и мне, – тихо сказал Келрой, и Меч не стал спорить. Втроем действительно будет быстрее.

Впрочем, изучение документов дало весьма мало.

– Негусто, – резюмировал ди Квир, когда они обсудили прочитанное. – Но хоть какие-то зацепки… Искать следует в Шестом мире, это точно. Но вот где? Ни имен, ни местностей – ничего!

– Будто знал, да? – невесело усмехнулся немного потухший ди Вельд.

Казалось, он только сейчас осознал, насколько все серьезно: Шестой мир огромен, на поиски Вики можно потратить годы без особого результата.

– Ох, попался бы мне сейчас этот ди Эрст! – прорычал Алекс и со всей силы ударил кулаком по шкафу, пробив в дереве приличных размеров дыру. – Своими руками бы удушил!

– О, этим благим делом занялись бы все вместе, – оскалился Лоу и резко произнес: – Каковы идеи? Лично я думаю, что нет смысла искать Вики у правителей государств, их приближенных, а также самых бедных вельмож.

– Резонно, – склонил голову моментально успокоившийся ди Квир. – Кайл ведь рассчитывал забрать девушку. Те, кто достаточно могуществен, могут не захотеть отдавать полезного эмпата без боя.

– А тем, у кого в карманах пусто, может прийти в голову мысль продать девушку, – вставил свою реплику Келрой и резюмировал: – Значит, нам нужен аристократ средней руки, скорее всего провинциальный, с достаточно жесткими понятиями чести.

– Или просто большой должник ди Эрста, – дополнил рыжий предтеча и многозначительно приподнял темные брови. – Очень большой.

Мужчины замолчали, осознавая, какой сложный поиск им предстоит. Да, они максимально сузили параметры этого поиска, но все равно… Операция по спасению Вики грозила затянуться.

– Ладно, будем решать проблемы по мере поступления. – Алекс резко поднялся и принялся разминать пальцы. – Для большей эффективности предлагаю разделиться.

– О, мне уже доверяют? – насмешливо вскинул темные брови ди Вельд.

– Нет, – жестко отрезал ди Квир. – На тебя я повешу заклинание, которое не позволит скрыть сведения.

– Параноик, – тихонько буркнул Лоу.

– Не мы такие, жизнь такая, – прищурился Алекс, показывая, что оценил земные словечки приятеля. – Не будем терять времени. Нужно найти Вики побыстрее.

Следующие несколько недель прошли весьма однообразно.

Три страны, выбранные наугад по карте, каждому по одной. Побывать в каждом городе, в каждом поместье, где имеются средней зажиточности

вельможи. Слушать сплетни, смутные обрывки слухов и последние новости, выискивая нужную крупицу правды. Любые сведения о том, что у местного дворянина появилась новая жена, сестра, дочь, любовница, воспитанница и прочее, – проверялись. Удержать в тайне появление нового человека в особняке невозможно, люди все равно что-то да узнают. Предтечи не стеснялись лично приходить к самым подозрительным аристократам для допроса. Спрашивали. Угрожали. Предупреждали. И медленно зверели от безуспешности поисков. Одному молодому графу Алекс сломал руку, так как тот, по его мнению, вел себя слишком вызывающе. А злой Лоуренс чуть не сжег к чертям замок, в который его не хотели пускать. Один Келрой еще худо-бедно держался, только все чаще хмурил брови и поджимал губы. Что в его случае было тревожным знаком.

Несмотря на все протесты представителей старшей расы, к поискам подключились друзья Вики. Как заявила Димара прямо в лицо Алексу: «Как вообще можно сидеть на месте, если знаешь, что твоя подруга в такой беде?!» Ее полностью поддержали остальные. Ну кроме Фэлисы, которая отговорилась тем, что от нее в такой ситуации толку совсем нет.

Немного поворчав, ди Квир все-таки согласился с доводами ученицы и предложил им разделиться на две пары. Выдал карту, показал страны, которые остались без внимания предтеч, и отправил в добрый путь.

Но пока они все топтались на месте. Никаких следов Вики.

С каждым оставленным позади замком, с каждым бесполезным слухом предтечи явственнее понимали, что в таком виде поиски будут долгими. Но единственный, кто мог бы сказать, где держат Вики, тоже никак не находился. Лоу подключил Шеридана, Алекс – ди Фрея, но, несмотря ни на что, Кайл будто сквозь землю провалился. И это сводило с ума.

Неудивительно, что, когда ди Вельд краем уха услышал один весьма любопытный и очень смутный слух, к нему тотчас переместились и ди Квир с ди Шелли.

– Рассказывай! – нетерпеливо выпалил Алекс, усевшись за стол в среднего пошиба таверне. – Что ты слышал?

– Ходить вокруг да около не буду – Лоуренс сцепил пальцы в замок, глубоко вздохнул и приступил к рассказу: – Сейчас мы находимся на юге страны, на землях барона Дениза Риали. Среди местных упорно ходят слухи, что в замке аристократа под замком живет девушка. Мол, ее никто не видел, из комнаты она не выходит.

– Подходит, – кивнул мигом подобравшийся Келрой. – Нанесем визит?

– О да! – Улыбка ди Квира стала настолько хищной, что подошедшая служанка убежала с визгом.

В замок барона предтечи шли, сметая все на своем пути.

Отряд, который дежурил у замкового рва, не поверил своим глазам: по дороге, поднимая клубы пыли, во весь опор мчались три лошади, всадники которых напоминали вестников бури из легенд.

– Высшие силы, сохраните! – пробормотал самый старый из вояк и опасливо отступил в сторону.

За ним понемногу начали отступать другие. Никому не хотелось оказаться на пути тех, чья сила разливалась в воздухе и давила на людей. Предтечи. Никто иной это просто не мог быть.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6