Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Зальтиец недовольно нахмурился.

— Расскажи Свету Звезды, что случилось с тобой в Небесном замке, — попросил его король.

— Хороший прием длился недолго, — пожал плечами тот. — Я явился на поклон к Верховному и попросил дозволения изучить трактат «О мирах и времени». Янтарный Сокол ответил согласием и повел меня в хранилище трактатов. И по дороге убил, — зальтиец развел руками. — Не меня, конечно, а морок, который я создал. Тем не менее, прячась за щитом у Верховного за спиной, я еле ноги унес. Выбравшись из Небесного замка, я обратился за помощью

к Холодной Воде, — он указал на деву-ошони.

— Я позвала Тихого Шепота, — она указала на мужчину-инайца.

— Я обратился к Шелу, — произнес тот, поворачиваясь к туремцу.

— И как раз в этот момент вынесли смертный приговор Дарроу, — подытожил зальтиец и посмотрел на Ордериона. — До нас дошли слухи, что вы с братом погибли на заставе. Поэтому мы решили отправиться сюда и защитить Белого Алмаза. Кто же знал, что он получит ответы на наши вопросы, прочитав послание от тебя, — улыбнулся Серебряное Зеркало.

— Копия трактата «О мирах и времени», — взял слово король, — всегда хранилась у твоего отца. И если Красное Солнце не дал тебе ее прочесть, значит на то были причины.

— Сговор с Верховным повелителем силы? — предположил Ордерион.

— Скорее всего, так, — развел руками зальтиец.

— И ради чего все это? — Ордерион повернулся лицом к Дарроу.

Тот потер лоб и отрицательно покачал головой.

— Хотел бы я знать ответ.

— А существо? — спросил Ордерион. — Оно ничего не подсказало вам при встрече?

Зальтиец и другие повелители силы повернулись к Дарроу, вопросительно глядя на него.

— Откуда тебе известно, что существо являлось ко мне? — не теряя самообладания, уточнил Дарроу.

— Мы повстречали его по дороге сюда, — вклинилась в беседу Рубин. — Существо зовут Ди. Она пришла к нам из другого мира и утверждает, что наш мир погибает, а она хочет его спасти.

— На наш мир ей наплевать, — Дарроу встал. — Существо ищет седоулы, чтобы подкупить рудокопов и с их помощью уничтожить месторождения маны на территории Инайи. Получив монеты, оно оставит наш мир без маны!

— Не совсем, — покачал головой Ордерион. — Мана постоянно появляется вокруг то здесь, то там. Но создавать такое количество юни и продавать их без крупных месторождений маны орден больше не сможет.

— Это обрушит всю систему нашего мироустройства! — повысил голос Дарроу.

— Которое погибнет вместе с нами, если мы ничего не сделаем, — подытожил Ордерион.

— Что-то ты не слишком удивлен моим заявлением на счет планов неизвестного существа, — подметил Дарроу.

— Потому что мне они известны, — ответил Ордерион.

Рубин медленно повернула к нему голову.

— Как это? — ее голос дрогнул.

— Я говорил с Ди. И уничтожение месторождений маны не единственная ее цель. Ди хочет лишить нас четырех трактатов, которые хранятся в Небесном замке.

— А почему она об этом рассказала тебе? — насторожилась Рубин.

— Потому что рассчитывает на мою помощь.

Рубин отступила от Ордериона на шаг.

— С чего такое доверие? И почему она ждет твоей помощи?

— Потому что Дарроу

ей отказал, — Ордерион повернулся к нему лицом. — Я прав? Существо ведь просило помочь уничтожить трактаты?

Дарроу молчал.

— А когда вы отказали, она решила найти Рубин и с ее помощью вынудить вас сделать то, что считает нужным.

— Рубин здесь, и ей ничто не угрожает, — король протянул руку к дочери.— Иди ко мне.

Но Рубин продолжала стоять, как вкопанная, изучая Ордериона, который смотрел куда угодно только не на нее.

— Мне ведь что-то угрожает, не так ли? — сипло спросила она, отступая от него еще на шаг. — Иначе не отпустил бы ты ее с той заставы.

— Не надо, — с сожалением и болью произнес Ордерион.

Рубин взглянула на свои руки и прижала одну из них к сердцу.

— Ди сказала, что запаса сил у меня не осталось. Мана взяла надо мной верх. И сама я себя не вылечу. А помощи ценой чужой жизни не приму. Ты знаешь об этом. Но есть нечто более веское, из-за чего ты уже согласился помочь Ди. Она может вылечить меня? Я права?

Ордерион молчал.

— И торопит всех остальных, потому что времени у нее мало. Как мало его и у меня, — Рубин отвернулась. — Сколько Ди отвела мне?

Ордерион продолжал молчать.

— Сколько Ди дала мне времени? — прогремел ее голос в тронном зале.

— Три недели, — ответил Ордерион.

Дарроу опустил руку.

— Все же она нашла способ сделать из вас марионеток, — закивала Рубин. — Но я не желаю становиться разменной монетой и зависеть от Ди. Или от тебя, папа, — она повернулась к отцу. — Или от мужчины, которого люблю, — она перевела взгляд на Ордериона. — Моя жизнь — мои правила.

— Мы разберемся с Верховным повелителем и с Луаром, — нарушил тишину Дарроу. — А потом вылечим тебя.

— Конечно, — улыбнулась Рубин.

— Трактаты никто не тронет, — произнес зальтиец и подошел к Ордериону. — Даже не помышляй замахиваться на них!

Принц отступил от Серебряного Зеркала в сторону и обратился к Дарроу.

— Копию какого трактата храните у себя вы, Белый Алмаз? Ведь если вы знали, что мой отец бережет копию трактата «О мирах и времени», следовательно, вы являетесь одним из четырех «хранителей знаний».

— Копию трактата «О формах маны», — ответил Дарроу.

— А две другие копии у кого хранятся? — спросил Ордерион.

— «О месторождениях маны» — у меня, — произнесла дева-ошони.

— «О влиянии маны» — у меня, — добавил зальтиец.

— Ты слишком юн, чтобы являться одним из «хранителей знаний»! — едва ли не воскликнул Ордерион в негодовании.

— Я не виноват, что мой наставник погиб и это бремя взвалили на меня! — зальтиец сложил руки на груди.

— Да успокойтесь же вы! — не выдержал Дарроу. — Мы не знаем, почему нарушаются границы миров и как это исправить! А еще некое существо из другого мира желает здесь свои порядки навести! Не говоря уже о том, что убийство Верховного повелителя силы и короля Луара — это не поход в таверну за вином! Это война между королевствами и орденом Повелителей силы!

Поделиться:
Популярные книги

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Болезни ног и варикозное расширение вен. Лечение и профилактика

Нестерова Дарья Владимировна
Дом и Семья:
здоровье и красота
6.25
рейтинг книги
Болезни ног и варикозное расширение вен. Лечение и профилактика

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры