Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И снова от противника не последовало никакой реакции. Тогда я решил разговорить его старым проверенным способом и нанес ему сокрушительный удар кулаком в переносицу. Обливаясь слезами из глаз и кровью из носа, незнакомец продолжал упорно хранить молчание. Очевидно, ему не нравилось, что я так бесцеремонно, не спросив его согласия, самым бессовестным образом ограничил свободу его передвижений. Однако, почему-то, при всем при этом, в голову настойчиво стучалась мысль, что окажись я на его месте, можно не сомневаться, мой новый «друг» был бы гораздо словоохотливее. Поэтому я не торопился изменять его положение.

Так, что, «Биба», уделишь мне минуточку своего такого драгоценного времени, или же мне лучше отправить тебя смотреть сновидения?

Тот поежился, но решения своего изменять не стал, определенно полагая, что спать намного интересней, чем играть в догонялки с преследованием. Проводить операцию над его пальцами, разрабатывая их гибкость в обратную сторону, я не стал, справедливо полагая, что если он преданно служит Туркаеву, то предпочтет лучше терять сознание от моих не совсем законных методов вывести собеседника на откровенность. Недолго думая, я ребром ладони, воздействуя на его сонную артерию, отправил мужчину в дальнейшее путешествие по царству Морфея.

Осмотрев внимательно его путы, и еще для верности наклеив на него «Скотч», я отправился на свое место, убежденно осознавая, что в ближайшее время этот человек мне помехой не будет. Во время полета в грузовые помещения никто не заходит, поэтому я был совершенно уверен, что до посадки его никто не обнаружит. В Нью-Йорке вряд ли он успеет организовать моё преследование, так как ему долго придется объяснять свое необычное путешествие.

Поэтому, основательно заперев отмычкой дверь, я прошел в салон самолета, удобно устроился в кресле и, попросив уже знакомую нам бортпроводницу принести мне выпить, я, употребив прекрасный американский напиток, под названием «Виски», сразу же, с чувством исполненного долга, погрузился в спокойный и умиротворенный сон.

Глава XIX. Встреча с "Угаром"

Прекрасно выспавшись, проснулся я уже по ту сторону земного «шарика», когда самолет уверенно шел на посадку. При отсутствии у меня какого-либо багажа, я легко прошел все необходимые формальности, так как ранее вместе с шифровкой, содержащей инструкции, сотрудниками «Питерского» ФСБ мне была предоставлена двухнедельная виза. Вспоминая эту незначительную деталь, у меня не безосновательно рождались все основания предполагать, что в Федеральной службе города Санкт-Петербург завелся «крот». Ведь о том, что я собираюсь вылетать в Нью-Йорк, кроме них в городе никто не знал. Хотя если быть до конца логичным, «ноги могли расти» и из Москвы.

Не задерживаясь в аэропорту, я поехал к находящемуся в настоящее время в отставке бывшему полицейскому Питеру Джонсу, с которым Судьба свела меня в ходе одной совместной операции, проводимой Вашингтоном и Москвой, в самом начале моей карьеры.

Встретив меня на пороге своей квартиры, хозяин принялся хлопотать по хозяйству. Джонс являлся типичным американцем. Он был пятидесяти двухлетнего возраста, сухопарого телосложения, ростом выше среднего, с наполовину полысевшей головой, худым начинающимся покрываться морщинами лицом. Его по-прежнему живые зоркие глаза позволяли угадать в нем такую же, как и раньше не охладевшую к жизни натуру.

Соблюдая приличия гостеприимства, мы пообедали, выкурили по замечательной кубинской

сигаре, после чего он допустил возможным поинтересоваться, что послужило причиной моего путешествия на другой конец света. Все знавшие меня служители закона обращались ко мне кодовым именем, не стал изменять этой привычке и Питер:

– Что же на этот раз привело тебя, «Барон», в славную страну Америку?

– Обстоятельства довольно необычные, - начал я, по возможности, вводить в курс дела своего знакомого, - Из нашей страны довольно приличная группа преступников выехала в вашу страну, для совершения не совсем законной операции.

– Возможно стоит об этом доложить властям?
– поинтересовался собеседник.

– Было бы, конечно, неплохо заручиться поддержкой американских коллег, - начал я «напускать туману», - но я пока еще не знаю, ни где они находятся, ни что собираются дальше делать. Сам понимаешь, при таком «раскладе» ваши чиновники посмотрят на меня, как на сумасшедшего, да еще упрячут в психушку. На их месте я бы именно так и сделал.

– Да, - сделал свое заключение отставной американский оперативник, - темное дело, в прочем, как и всегда.

– И чрезвычайно запутанное, - попытался я укрепить его сформировавшееся убеждение.

– Хорошо, чем же тогда я смогу быть полезен?

– Все очень просто. Мне нужно оружие и, естественно, боеприпасы к нему.

– Ах, вот как. Ну, для нашей страны это такая мелочь, что о ней даже не стоит и говорить.

– Замечательно!
– выразил я свое восхищение и продолжил, - И, что для этого будет необходимо.

– Проехать со мной в одно занимательное местечко и купить там то, что-только нужно.

– Когда отправимся?

– Да, прямо сейчас.

После этих слов Джонс накинул на себя легкую ветровку и, предложив мне следовать за ним, отправился в один из самых неблагополучных районов. Здесь его хорошо знали, и хоть он был уже отставным полицейским, все равно относились к нему уважительно. Мы спустились в какое-то подвальное помещение, где американец, трижды постучав в металлическую пуленепробиваемую дверь, назвал пароль. Услышав привычную фразу, нам сразу же открыли и впустили внутрь.

Владельцы столь тщательно законспирированного заведения провели нас в большой зал, где представили на выбор многочисленные образцы современного – и не очень – оружия. Не буду останавливаться на перечислении всех представших нашему взору предметов, способных без особого труда забирать у человека самое драгоценное – это его жизнь, скажу лишь, что у меня, как у видавшего-виды знатока, дух захватило от представшего моему взору великолепия.

Поинтересовавшись есть ли в наличии «Тульский Токарев», я был приятно удивлен, услышав ответ, что один есть, но он, как и следовало ожидать и ничуть меня поразило, последний. Опробовав его работоспособность и убедившись, что лучшее оружие для меня вряд ли придумают, я поспешил обрадовать продавцов, чтобы они завернули покупку. Там же я принял решение переодеться, так как моя прогулка вероятнее всего получится увеселительной, и тут же примерил на себя американский армейский камуфляж. Далее расплатившись и отсчитав необходимую сумму, я попробовал поинтересоваться будет ли мне выдан гарантийный талон или выбит чек.

Поделиться:
Популярные книги

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Моров. Том 8

Кощеев Владимир
7. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 8