Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Дернешься — горло перережу. — Предупредил он Фрича.

Рощин чувствовал, как за доли секунд улетучилась свинцовая усталость.

— Инга? — Не оборачиваясь, вопросительно произнес он.

Мгновенье тишины.

— Инга, в чем дело?

Она всхлипнула.

Вадима сейчас интересовал один вопрос: почему она вдруг отпустила Фрича, позволив тому дышать?

— Что ты считала с уцелевших устройств «Пенелопы»? — Спросил он вслух, давая девушке придти в себя.

— Я уже сказала. Фрич зацепил инопланетный корабль где-то неподалеку. В пределах

двух смен навигационных линий гиперсферы.

Рощин посмотрел на кибрайкера.

— Ну?

— Пошли вы все… — Огрызнулся Фрич.

Стивен вопросительно поднял взгляд на Вадима; в этот момент Инга, резко встав, оттолкнула Мак-Корера и дрожащим от напряжения голосом произнесла:

— Отойдите от него. Все. Кто хоть пальцем тронет — мозги выжгу.

Вадим даже не шелохнулся.

Стивен тоже не опустил нож, и поплатился.

Рощина зацепило краем, он машинально успел поставить ментальный блок, но рассудок на доли секунд помутился от мнемонического удара обрушившегося на Стивена.

Мак-Корер не сумел отразить внезапной атаки, хотя и был готов к нападению. Выронив нож, он мешковато осел на пол.

— Инга! — Вадим резко повернул голову.

— Извини!.. — Она уже бросилась к Стивену, проклиная себя за бесконтрольный порыв. — Я только оглушила его… Сейчас, потерпи… Сейчас… — Она обняла голову Стивена, стараясь помочь пилоту быстрее придти в себя.

Вадим, единственный, кто сумел сохранить хладнокровие, схватил Фрича за одежду, рывком поднял кибрайкера с пола, и приказал:

— Мартин, отвечаешь за него. Подготовь скафандр и все что положено. — Он вырвал из креплений сервопривода импульсный «Стайгер» и спросил у кибрайкера: — Точные координаты системы, быстро!

Фрич, немного пришедший в себя после схватки с Ингой, нашел силы огрызнутся:

— Она знает. Я не помню!

Мартин скрутил ему руки за спиной, ловко изъял из имплантов кибрайкера модули.

Мак-Корер, мутным взглядом посмотрел на командира, подобрал оброненный нож и с трудом выдавил:

— Я в порядке…

— Точно? — Он обернулся к Инге. Оставалось слишком мало времени до начала запланированной операции, и он должен был знать правду. — Почему ты остановилась в последний момент? — Спросил он, глядя ей в глаза.

Инга бессильно опустила руки.

— Фрич — мой отец. — Опустив взгляд, произнесла она. — Я узнала об этом только что, когда пробила его ментальную защиту. Его настоящее имя — Ричард Огден. Он бросил меня на Везелвуле, спасаясь от преследования боевых мнемоников.

— А мать? — Машинально спросил Вадим.

— Она погибла. Там, среди болот. А он выкрутился… Ушел. — Инга вдруг резко встала. — Извини Вадим. Я сорвалась…

Он не нашелся что ответить.

На секунду показалось — все, операция провалена, еще не начавшись, разве можно сейчас после мнемонического удара доверять Стивену управление «Стилетто» а Ингу, оставлять наедине с отцом в тесной рубке «Х-Страйкера»?

Может и так, не вмешайся в ситуацию древний андроид, по имени Иван.

* * *

Внутрискальный

ангар по-прежнему освещали мятущиеся сполохи пламени.

Огонь горел в металлической бочке, из-под графитовой смазки.

Странная для взгляда современного человека и одновременно — завораживающая обстановка.

Шесть человек в боевых скафандрах высшей защиты, снабженных внешними усилителями мускулатуры, застыли подле огня.

Последние минуты перед намеченным стартом.

Языки пламени, вырываясь наружу, освещали их лица, пробегали глянцевито-желтыми змейками по броне четырех последних, уцелевших в ожесточенных схватках «Стилетто».

МИШки [57] притихли, спрятались в сумраке, словно машинам передалось настроение людей.

Четверо боевых мнемоников, старик-кибрайкер, и Инга, — вот все, кто остался на последнем рубеже обороны резервного космопорта.

Им некуда отступать.

Энергоснабжение отключилось, все объекты военной инфраструктуры уничтожены, планета во власти чужеродных механических и жизненных форм, рельеф стерт, но не воссоздан по новому плану, лишь кое где возвышаются так и не завершенные строения, непонятной для людей архитектуры и предназначения.

57

МИШка — просторечное название «Стилетто». От Аббревиатуры МИШ — многофункциональный истребитель-штурмовик.

Машины созданные машинами…

Они уже не служат целям созидания, у них, бывших терраформеров теперь иной, недоступный пониманию смысл бытия, они не развились до появления самосознания, но потеряли былую цель, от которой остались лишь фрагменты воссозданной уродливыми клочками архитектуры неведомой, канувшей в лету цивилизации…

Они еще удерживают в памяти часть созидательных программ, но после исчезновения своих создателей машины, продолжая выполнять былое предназначение постепенно, от столетия к столетию вступали в конфликты друг с другом, оспаривая ресурсы, территории, приоритеты, и на каком-то этапе неуправляемого функционирования они, соблюдая функцию самоподдержания начали вырабатывать новые программные модули, защищать свои территории, интегрируясь на основах взаимовыгодного сотрудничества с боевыми машинами, оставшимися не у дел.

Борьба за существование затянуло в свои тенеты самодостаточные роботизированные комплексы, и они начали новый виток развития, совершенствуя технологии репликации, воссоздавая новые изобретенные уже ими образчики техники, накапливая ресурсы, вновь и вновь стирая, а затем воссоздавая города, насаждая и снова уничтожая природу, наполняя планеты-колонии деформированными, потерявшими изначальный облик существами, неверно реплицированными из-за ошибок накапливающихся в матрицах их описаний.

Страшно было даже подумать как выглядят планеты, по которым прошлись самоусовершенствованные комплексы глобального терраформинга и репликации.

Поделиться:
Популярные книги

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5