Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нет, что вы! – засуетился полковник и чуть ли не запрыгал вокруг покупателей. – Ничего подобного! Министерство обороны продает эти самолеты, поскольку хочет освободить место для других, – что уж тут душой кривить?… – для более новых машин. Это ведь складская база.

– Понятно.

– Ну что же, показывайте нам самолеты, – взяла инициативу в свои руки Дженнифер, заметив, что Крис может прямо сейчас отказаться от сделки.

– Конечно, прошу за мной…

Начальник базы вывел их к лифту, на котором они спустились вниз. Если верить цифрам над дверями, то

на минус сто первый этаж.

– Глубоко тут у вас.

– Да, это одна из самых крупных баз… – похвалился полковник Сермас.

Дальше они поехали на электрокаре, и Крис имел возможность видеть сотни самых разных истребителей, поставленных на консервацию. Стеллажи в пять ярусов, в ячейках которых виднелись носы машин. Здесь было все, начиная от «холмеров», «ос», «стрижей» и даже полицейских «бульдогов», и заканчивая «циклонами». Так что не удивительно, что здесь все еще стояли старички «СУХО-200».

– А какие машины вам хотят привезти на хранение? – спросил Крис, чтобы не молчать, так как казалось, что этот коридор бесконечен.

– Это военная тайна… – насупился полковник, но, видимо, ему очень хотелось поговорить, потому он заговорщицким шепотом поведал: – Но скажу вам по секрету, что хотят прислать «цикламены».

– Ясно.

– А вот и ваши птички…

Форкс уже и сам увидел посреди коридора стоящую машину. Он сразу же узнал «СУХО-200».

– А чего это он здесь стоит?

– Демонстрационная машина…

– Понятно. Что ж, давайте посмотрим.

Крис слез с кресла и направился к машине. Выглядела она внушительно, может быть, из-за того, что была несколько объемнее, массивнее привычных «циклонов» и «цикад». Вся эта затея нравилась ему все меньше и меньше.

– Они что, свидетели Большой войны?

– Нет, что вы! – замахал руками смотритель. – Конкретно эти машины построили через тридцать лет после Исхода.

– Мать моя женщина! Им же почти сто лет! – схватившись за голову, взвыл Крис.

– Это ничего не значит, сэр. Консервация произведена надлежащим образом, так что могу вас заверить, что все системы в норме… Вы не думайте ничего такого, машины в отличном состоянии! В те времена делать технику умели, это не то, что сейчас – тяп-ляп и готово. Тогда все делали с умом – времена-то неспокойные были.

Начальник базы говорил что-то еще, изо всех сил стараясь, чтобы эти самолеты были куплены.

– Ладно… давай посмотрим, что у них внутри…

– Конечно.

Крис залез в кабину и, не сдержавшись, охнул:

– Боже мой!

– Что там?! – спросила Дженнифер.

– Да в том-то и дело, что почти ничего нет!

Нет, все приборы, что там должны были быть согласно компоновке, находились на своих местах. Просто их количество составляло от силы половину того количества датчиков, к какому привык Форкс. О чем он и разразился гневной тирадой, перечисляя те системы, каких здесь не было и в помине.

– Я уже не говорю об искусственном интеллекте!

Дав ему успокоиться, смотритель спросил:

– Ну, так как, берете?

И видя, что у них из уст готово вылететь слово «нет», решил выложить

свой козырной туз:

– Чуть не забыл… могу предложить вам десяток «МИГСов» в довесок к этому железу.

– У вас еще и «МИГСы» есть?! – совсем ошалел Крис.

– Есть…

– А в чем подвох?

– Никакого подвоха. Вы не поверите, но их нашли буквально два месяца назад при очередной ревизии – очень дотошный ревизор попался, надо сказать. Сами видите, ангары огромны… что-то могло и затеряться. Так вот, эти самолеты даже в список продаж не включили, сразу на утилизацию хотят отправить. Сами видели, «СУХО» двадцать лет купить не могли, пока вы не появились.

– И вы хотите сказать, что отдаете нам их бесплатно?

– Именно.

– И в чем подвох? – повторил свой вопрос Форкс.

– Нет подвоха, есть лишь головная боль… утилизировать-то их придется за свой счет, – наконец признался смотритель. – Но вы не думайте ничего такого, машины в отличном состоянии! В те времена делать технику умели, это не то, что сейчас – тяп-ляп и готово. Тогда все делали с умом – времена-то неспокойные были, – повторил слово в слово свою коронную, видимо, фразу полковник Сермас. – Ну так как?

– Нам нужно посоветоваться.

Крис подхватил Дженнифер под локоть и увел в сторону.

– Это же железо, консервные банки! – напряженно зашептал он. – Это просто музейное дерьмо! К тому же их тактико-технические характеристики на уровне… на уровне… я даже не знаю, на каком они уровне!

– Ты хочешь отступить?

– Я никогда не отступаю.

– С тактико-техническими характеристиками мы что-нибудь попробуем сделать. Модернизируем как-нибудь. Тем более я не думаю, что они так уж отстают, скорее, это просто общее предубеждение… Что касается железа, то ты несправедлив по той же причине. В конце концов, главное не самолет, а пилот.

– Может быть, все же лучше взять ссуду в банке и купить нормальные самолеты?

– Ты сам знаешь, что ссуды это кабала, из которой не выбраться…

– Знаю…

Теперь уже Дженнифер взяла Криса под руку и отвела его на прежнее место.

– Ну так как, берете?

– Берем, – потерянно сказал Крис, понимая, что обратной дороги нет. Где-то на задворках сознания промелькнула мысль, что еще немного – и он станет подкаблучником, уж больно шустро обращается с ним Дженнифер.

– Хорошо. Я сейчас же начну погрузку самолетов на ваш корабль!

– Начинай…

74

Техники очень удивились, увидев, что за машины придется им обслуживать, но тем не менее начали их предполетную подготовку, освобождая узлы и механизмы он консервирующих смазок.

– Вот шельма! – вскрикнул Крис Форкс, откатившись на стуле от стола с терминалом.

– Что такое? – забеспокоилась Дженнифер.

– Этот паршивец смотритель всучил нам списанные самолеты. По всем ведомостям Минобороны они проходят как утилизированные вот уже два года… А он там плел про проблему утилизации. Чего их утилизировать? Загрузить на баржу и направить прямиком на Солнце… Черт.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Золото Советского Союза: назад в 1975. Книга 2

Майоров Сергей
2. Золото Советского Союза
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Золото Советского Союза: назад в 1975. Книга 2

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3