Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Решительная невеста
Шрифт:

Кейт ушла.

Она долго нежилась в ванне. Однако в конце концов пришлось вылезать — вода остыла. Кейт надела светло-коричневое платье из мериносовой шерсти. Именно в этом платье она собиралась нанести визит Чарльзу Теннанту. Джесс помогла Кейт убрать волосы. Затем закрепила поверх прически скромную кружевную наколку.

Глубоко вздохнув, Кейт вышла в коридор и повернула налево к полураскрытой двери. Войдя, она оказалась в гостиной. Чарльз ждал ее. Он стоял у горящего камина.

Лучи полуденного солнца пробивались сквозь

парчовые шторы, блики играли на панелях из светлого дуба. Это была прелестная, уютная комната.

— Что произошло с женой и дочерьми вашего кузена? — спросила Кейт.

— Сейчас они живут с семьей Софи. Думаю, они приедут сюда погостить.

Чарльз был одет так же, как накануне. На нем были зеленый френч, длинный белый жилет, бриджи и высокие коричневые сапоги с отворотами. Он побрился, причесался. От него исходила все та же сила, и Кейт снова почувствовала себя неуверенно.

Она села в кресло, которое стояло рядом с Чарльзом.

— Итак, что нам делать?

— Мне кажется, лучше всего сказать, что мы поженились после рождения вашего сына.

Кейт сжала кулаки.

— Но тогда Стивен будет незаконнорожденным.

— Кажется, все готовы признать, что вы были замужем за Деннисом.

— Это только потому, что никто не подвергал наш брак сомнению.

— А кто это может сделать?

— Его семья! Насколько я могу судить, под угрозой находится наследство.

Теперь пришла очередь Чарльзу удивляться.

— Разве вы не знаете? — спросил он.

Кейт покачала головой.

— Деннис никогда много не рассказывал о своей семье. А приехав домой, я была слишком напугана, чтобы проверять.

— Кейт, никакого наследства нет. Отец Денниса — торговец зерном. Думаю, что он женился на леди. Несомненно, он обладал таким же обаянием, как и сын. Родители Денниса умерли от лихорадки, когда он был совсем маленьким. Дядя с материнской стороны отправил мальчика в школу и оплатил его обучение. А потом он купил Деннису офицерское звание. Вот и все. Я не думаю, что кого-то заинтересует его сын.

«Я была недалека от истины», — подумала Кейт.

— Остается еще одно. Единственные документы о рождении Стивена — это те, что мне дал Райтуэлл. И в них утверждается, что он ваш сын!

— Мы найдем Райтуэлла и исправим дело. Если вы были замужем за Деннисом, когда ребенок был зачат, то не принимается во внимание, за кого вы вышли замуж позже.

— Но он потребует доказательств, что я была замужем за Деннисом!

— Черт побери. С вами всегда так трудно?

Кейт вскочила.

— А вы всегда вводите себя в заблуждение? Я уже полгода мучаюсь. Или мой сын — незаконнорожденный, или он ваш сын и наследник. — Кейт глубоко вздохнула. — Ну хорошо. Пусть Стивен будет незаконнорожденным, ведь он появился на свет из-за безрассудства его матери. Я надеюсь, что поддержка и покровительство пэра Англии смягчат боль от запятнанного имени.

— Запятнанной останется только ваша репутация.

— Возможно,

я это заслужила.

— Никоим образом. — Чарльз стукнул кулаком по каминной доске. — Кейт, а что, если мы сможем найти доказательства, что вы были замужем за Деннисом?

— Доказательства?

— Тех пьяниц.

— Издеваетесь? В стране пьяниц больше, чем нищих. Как вы предлагаете найти эту троицу?

— Мы могли бы повесить объявления.

— Нет, вы не издеваетесь, вы сумасшедший!

Он улыбнулся так, как улыбался в армии перед опасным сражением.

— В бою побеждают только сумасшедшие, — сказал Чарльз Храбрый. — Сначала мы поедем туда, где вы поженились… Где это было?

— В Уорли, но…

— Это недалеко отсюда. Мы наведем справки. Возможно, они там и живут.

— Но…

— Если мы найдем свидетелей ваших брачных обетов, то независимо от того, кто они, этот брак будет считаться законным.

— И Стивен будет сыном Денниса. — Кейт почти поверила Чарльзу. Но тут же себя одернула:

— Держу пари, что мы найдем этот ветхий дом, но не встретим никого, кто хотя бы помнит мнимое венчание. Все-таки два года прошло.

— Так вы предпочитаете отказаться от этой идеи, даже не попытавшись ее осуществить?

Кейт тряхнула головой.

— Вовсе нет. Я согласна с вами. Нужно попытаться их разыскать.

— Вот и хорошо. — Чарльз притянул Кейт к себе и поцеловал. — Не забудьте, что я гениально справляюсь с гиблыми делами.

Кейт совсем не помнила Уорли. Но название того места, где она венчалась, врезалось ей в память. Торнфорд. Они приехали в двухколесном экипаже. В дороге они почти не разговаривали. Кейт тяжело было говорить о своей надежде или о будущем, а все остальное ее не интересовало.

Она подозревала, что Чарльз чувствует то же самое.

Они въехали в покрытые ржавчиной ворота. Дом, как и тогда, был в запустении. Там никто не жил. Подъездная дорожка была вся в колдобинах и заросла.

— Надо же, здесь ездят экипажи, — заметил Чарльз, объезжая большую выбоину. — Видите, следы от колес.

«Ну и что, — подумала Кейт, — следы от колес мало чем помогут».

Заброшенный старый дом дышал унынием. Жизнь замерла здесь, а природа медленно, но верно разрушала холодные серые стены. Вдруг Кейт увидела, что из одной трубы вьется струйка дыма.

— Кто-то здесь есть!

— Интересно, кто? — сказал Чарльз. Он остановил экипаж и спрыгнул на землю. — Вряд ли мы найдем здесь тех, кто нам нужен, но, может быть, узнаем что-нибудь важное.

Кейт выбралась из экипажа.

— Я никогда даже не надеялась на это.

Пока Чарльз привязывал вожжи к дереву, Кейт подошла к двери и стукнула железным молотком. С двери посыпалась ржавчина и краска.

Кейт снова постучала.

— Может, нам лучше пройти к черному ходу? — спросил Чарльз. — Если это слуги, то, несомненно, они живут в кухне.

Поделиться:
Популярные книги

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Хозяин Хаоса I

Петров Максим Николаевич
1. Хозяин Хаоса
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Хаоса I

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Тайна корабля

Стивенсон Роберт Льюис
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тайна корабля