Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 5

Прошло долгих 24 часа, прежде чем в понедельник в полдень зазвонил телефон констебля Сандры Гриффитс. Она дала несколько интервью по местному радио и телевидению, чтобы оповестить жителей города о потерявшейся Лили (имя присвоено по названию района Лилипут, где нашли девочку), но никто из позвонивших не смог сказать ей, что это за ребенок и чей он. Она обвиняла погоду. Слишком много людей вышли погулять на солнышке, слишком мало смотрели телевизор. Сандра подавила зевок, поднимая

телефонную трубку.

В трубке раздался встревоженный голос мужчины.

— Простите за беспокойство, — произнес он, — но мне только что позвонила мать. Она невероятно разволновалась, услышав, что какая-то малышка, которая бродит по улицам, похожа на мою дочку. Я сказал, что это не может быть Ханна, но… ну… дело в том, что мы вместе с ней пытаемся дозвониться до моей жены, но безрезультатно.

Гриффитс прижала трубку подбородком и взяла авторучку. Звонил очередной отец после того, как по телевидению показали фотографию девочки, — все они жили отдельно от своих жен и детей. Она не возлагала больших надежд и на этого папашу, но поговорила с ним достаточно доброжелательно.

— Если ответите мне на один-два вопроса, мы сможем быстро установить, является ли малышка Ханной. Можете назвать мне свое имя и адрес?

— Уильям Самнер, Лангтон-коттедж, Роуп-Уолк, Лимингтон, Гемпшир.

— А ваша жена и дочь живут вместе с вами, мистер Самнер?

— Да.

Инспектор сразу заинтересовалась.

— Когда вы видели их в последний раз?

— Четыре дня назад. Сейчас нахожусь в Ливерпуле на фармацевтической конференции. Разговаривал с Кейт, своей женой, ночью в пятницу, все было прекрасно… Но моя мать уверена, что эта малышка — Ханна. Хотя это и бессмысленно. Мама говорит, ее нашли вчера в Пуле. Но как Ханна может бродить по Пулу в полном одиночестве, если мы живем в Лимингтоне?

Гриффитс прислушалась к его голосу, который стал еще тревожнее.

— Сейчас вы звоните из Ливерпуля? — спокойно спросила она.

— Да. Я остановился в отеле «Регал», номер 2235. Что мне делать? Мать вне себя от волнения. Нужно успокоить ее, убедив, что все в порядке.

И себя тоже, подумала Гриффитс.

— Можете дать описание Ханны?

— Она похожа на свою мать, — довольно беспомощно сообщил мужчина. — Светлые волосы, голубые глаза. Много не разговаривает. Мы очень беспокоимся по этому поводу, но доктор уверяет, что это всего лишь застенчивость.

— Сколько лет?

— Будет три в следующем месяце.

Констебль Сандра Гриффитс сочувственно поморщилась, задавая следующий вопрос и уже догадывалась, каков будет ответ:

— Мистер Самнер, на Ханне розовое хлопчатобумажное платье в мелкую складку, а на ногах красные сандалии?

Он на пару секунд задумался.

— Не знаю, какие сандалии, но моя мать купила ей платье в складку месяца три назад. Кажется, оно было розовое… нет, точно розовое. О Боже, — его голос дрогнул, — где

Кейт?

Гриффитс немного помолчала.

— Вы приехали на машине в Ливерпуль, мистер Самнер?

— Да.

— Приблизительно представляете себе, сколько времени потребуется на обратный путь домой?

— Возможно, часов пять.

— А где живет ваша матушка?

— В Чичестере.

— Тогда думаю, будет лучше, если вы скажете ее имя и дадите адрес, сэр. Если малышка окажется Ханной, то с помощью вашей матери мы сможем установить ее личность, если она опознает девочку. Я передам, чтобы полиция Лимингтона проверила ваш дом, пока я буду наводить справки о вашей жене здесь, в Пуле.

— Миссис Анжела Самнер, квартира номер два, Олд-Конвент, Осборн-Кресчент, Чичестер.

Услышав его затрудненное дыхание (плачет?), Гриффитс захотела исчезнуть куда-нибудь подальше. Как она ненавидела, что в девяти случаях из десяти приходилось быть предвестницей плохих новостей.

— Но мама не сможет добраться до Пула. Последние три года она передвигается в инвалидном кресле и не может водить машину. Если бы могла, то сама бы съездила в Лимингтон и проверила, что с Кейт и Ханной. Не могу ли я опознать девочку?

— Конечно. Сейчас девочка находится в приемной семье, ей не принесет вреда, если она пробудет там еще несколько часов.

— Моя мать убеждена, что Ханна пострадала от насилия мужчины. Именно это произошло? Я бы предпочел знать правду.

— Если допустить, что маленькая девочка — Ханна, то признаков физического насилия нет. Ее внимательно осмотрели и сделали все анализы. Полицейский врач утверждает, что малышке не причинили вреда.

— Какие справки вы хотите навести о моей жене в Пуле? Я же говорил, что мы живем в Лимингтоне.

Больной тип…

— Самые обычные, мистер Самнер. Было бы значительно проще, если бы вы назвали полное имя и дали описание жены. А также тип, цвет и регистрационный номер ее машины, имена друзей, которые у нее были в этом районе.

— Кейт Элизабет Самнер, тридцать один год. Рост приблизительно пять футов, светловолосая. Машина марки «Метро» синего цвета. Регистрационный номер F52 VXY, не думаю, что она знает кого-нибудь в Пуле. Может быть, она попала в больницу? Может, из-за беременности?

— Я как раз собираюсь проверить и это, мистер Самнер.

Она просматривала отчеты о дорожно-транспортных происшествиях на экране монитора во время разговора с ним, но нигде не упоминалось, что синее «метро» с таким регистрационным номером попало в аварию.

— Родители вашей жены живы? Они могут знать, где она сейчас находится?

— Нет. Ее мать умерла пять лет тому назад, а отца Кейт никогда не знала.

— Братья? Сестры?

— У нее никого не было, кроме меня и Ханны. — Его голос опять дрогнул. — Что же мне делать? Как я узнаю, если что-нибудь случилось с ней?

Поделиться:
Популярные книги

Локки 11. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
11. Локки
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 11. Потомок бога

Особый агент

Кулаков Сергей Федорович
Спецназ. Группа Антитеррор
Детективы:
боевики
7.00
рейтинг книги
Особый агент

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Мечников. Открытие века

Алмазов Игорь
4. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Открытие века

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II