Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Расколы сознания
Шрифт:

Наставник захохотал, хлопнул меня по плечу, и мы с ним поплыли в крыло к Патрулю.

***

Коридоры в этой части были заполнены эльфами. В основном нам навстречу попадались патрульные, но встречались и женщины с детьми, и эльфы подросткового возраста.

После библиотечной тишины шум и гам меня немного дезориентировал. Шла я только благодаря Монрэмиру, примерившему на себя роль буксира для одной особы королевских кровей.

С каждым шагом я привыкала к окружающим меня тёмным эльфам и обстановке. Я с любопытством вертела головой, рассматривая совершенно другой

контингент жителей Хаоры. Женщины, спешащие по своим делам, были одеты куда проще эльфиек из знати и намного удобнее. Они носили шерстяные брюки, заправленные в короткие ботинки на шнуровке, пальто на пол-ладони выше колена и яркие платки на головах — в этом крыле было почти также холодно, как и в пустыне. Коридор напоминал широкую, крытую улицу, поэтому иногда мимо нас с Монрэмиром даже проходили эльфы, ведущие под уздцы каррадов. От хищных морд последних меня передёргивало: мы с чешуйчатыми зверюгами не взлюбили друг друга с первого взгляда. Надо будет на обратном пути обязательно зайти к Кюхену. Надеюсь, он навёл в конюшнях дисциплину и порядок и не даёт себя в обиду.

Путь ветвился, переходил в перекрёстки и базарные площади, встречались окна домов, прорубленные в коридор, как на улицу.

— Мы пришли, — наставник остановился у выхода на площадь с каскадным фонтаном. На другой её стороне тускло блестели металлические двери, украшенные изображенными в профиль каррадами — по одному на каждой массивной створке. Достоверно до последней чешуйки. Всё же дроу мастерски работают с металлами. Прямо не хуже гномов, хотя я не знаю, есть ли в этом мире гномы.

— Феноменально, — выдохнула, любуясь хищниками.

— Да, согласен, — Монрэмир грустно улыбнулся.

— Эй, ты смотри, нос повесил! Мне будет легко тебя победить, — я толкнула его плечом в плечо и пошла вперёд, хотя больше всего мне хотелось уронить предателя в фонтан с ледяной водой.

— Не дождешься! — крикнул Тар, догоняя меня и отвешивая шутливый подзатыльник.

— Посмотрим, кто кого, — я дернула его за тонкую косичку у виска. Вот так, нечего руки на наследников трона поднимать.

Монрэмир легко открыл дверь, я ухватила кольцо закрывающейся створки. Дверь оказалась неожиданно тугой и тяжёлой, она потащила меня за собой. Я юркнула в сужающуюся щель, посмотрела на ладони.

Ты потеряла силу, — Эсадар паниковал. — Немедленно уходи. Придумай любые отговорки. Тебе нельзя на арену!

"Если бы я только могла открыть эту дурацкую дверь. Не переживай, твоё тело сильно не пострадает, я постараюсь."

Монрэмир обернулся, обнаружив моё замешательство. Я нагло помахала ему и пошла следом. Высшие силы, помогите мне!

Причём здесь тело, я за тебя боюсь! — в сердцах выкрикнул принц.

Я покраснела. Он боится за меня? Приятно, конечно. Очень. Главное, чтобы не сказалось на свадьбе Эсадара и Амилирр, а то короли двух государств подерутся из-за права открутить мою бедовую голову.

— Монрэмир!

Повернулась к Эреилу и с трудом сдержала восхищенный вздох. Эс направлялся к нам, вытирая полотенцем обнаженные

рельефные мышцы торса от пота.

Ничего особенного, Влада, — фыркнул Эсадар.

"Слышу нотки ревности. Дай получить эстетическое наслаждение."

Стань перед зеркалом, и смотри сколько угодно.

— Уже тренируешься, Эс? — наставник скрестил руки на груди.

— Надо всегда быть в форме, — Эреил повесил полотенце на шею.

— Да, кому-то надо постоянно её поддерживать, — наставник оценивающе осмотрел оппонента.

О, мироздание само даёт мне этот великолепный шанс увильнуть от поединка! Эреил поджимает губы, и я начинаю благодарить небо за этих двух вспыльчивых заноз, пересёкшихся так удачно в огромной Хаоре.

— Проверим? — запальчиво пропел Эс, за это я была готова его расцеловать. Моя ты лапочка! Спаситель всея светлых эльфов!

— Почему бы нет, — Монрэмир отступил в сторону оружейной. — Ваше Высочество, вы...

— Не обижусь, — благосклонно заявила я.

Дроу кивнули и пошли выбирать оружие, я попятилась задом к двери. Потолкала тяжеленые створки, попыхтела. Безрезультатно.

Ищи другой выход.

— Да где же я его найду? — прошептала, пытаясь открыть главную дверь. Хорошо, что парадный зал пустовал.

Должен быть чёрный выход.

Я осмотрела помещение. Три коридора, лестница наверх. Думаю, идти за Монрэмиром или подниматься на второй этаж бессмысленно. Попробую коридор, находящийся от двери на противоположной стороне.

Огляделась. Никого. Отлично. В три прыжка преодолела зал и чуть ли не бегом пошла по коридору. Оссы на стенах давали слабый свет, настроенный на хорошо видящих в темноте коренных жителей. Мне кристаллы мешали. Я постоянно спотыкалась и придерживалась за стену, потому что слабо представляла, куда иду. Пару раз коридор сворачивал, двоился, а иногда и троился, но я придерживалась центрального направления.

Большой зал, возникший сразу после очередного поворота стал полной неожиданностью. Неприятной неожиданностью. В нём занимались девушки, и они все повернулись ко мне, когда я по инерции вышла на свет.

"Всё. Сейчас будут бить," — подумала, стоя напротив вооружённой женской толпы, одетой в тренировочные топики и тонкие штаны.

Эсадар, прости меня, дурную, но до свадьбы ты точно не доживешь. Я мило улыбнулась, невинно захлопала ресничками (у принца они пушистые, можно использовать, как обезоруживающее средство для женской половины) и развела руки в стороны:

— Заблудился. Красавицы, вы не подскажете, где здесь выход?

— Почему бы не подсказать, подскажем, — ответили мне из толпы.

Сглотнула. Не хотелось бы быть выкинутой эльфийками из центрального входа. Корахар мне такого позора не простит и Эсадара жалко — слава по всем странам пойдёт, а ему жить в этом теле без меня.

— Я был бы премного благодарен, — улыбнулась шире.

— Следуйте за мной, Ваше Высочество, — эльфийки расступились. Передо мной, опираясь на рунку, стояла Амилирр.

Поделиться:
Популярные книги

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII