Ради тебя
Шрифт:
— О чем?
— Что это было бы гораздо легче делать в вертолете. Мы не смогли бы говорить с людьми, но мы, по крайней мере, смогли бы отчетливо видеть все дороги и окрестности.
Он какое-то время молчал, все еще пристально глядя на нее.
— Ты говоришь о том, чтобы самой управлять им? — спросил он наконец.
— Да.
— Когда ты последний раз летала?
— Когда ушла из компании «Омега-Флайт». Три года назад.
Она не сказала: когда Софи заболела или когда у тебя был роман.
— Я
— Если ты полетишь, я не смогу быть с тобой, — тихо сказал Джо.
Как она могла забыть о его паническом страхе летать.
— До сих пор, Джо? — мягко спросила она.
— До сих пор и навсегда, — сказал он. — Я даже не хочу больше с этим бороться. В прошлом году я должен был ехать в Калифорнию по делам, и я поехал поездом. Три дня туда и три дня обратно.
— Мне жаль.
Больно было видеть столько страха в таком крепком парне. Сколько она его знала, Джо с трудом мог смотреть на самолет, проплывающий по небу, не говоря уже о том, чтобы лететь в нем. Авиакатастрофа, забравшая жизнь его отца, оставила шрамы, которые никогда не исчезнут.
— Пауле тоже надо было ехать на конференцию, — сказал он, — и она поехала поездом со мной, так что это было не так уж ужасно.
— Это было мило с ее стороны.
Она не была удивлена. Она думала, что Паула сделает все что угодно ради Джо.
— Могу я спросить тебя кое о чем? — спросила она.
— Конечно.
— Вы с Паулой…
— Просто друзья, — улыбнулся он. — Я думал, ты знаешь это.
За последние три года она видела Паулу и Джо вместе множество раз, в основном у постели Софи или дома у Джо, когда она приезжала туда, чтобы забрать Софи после очередного визита. Она видела, как Паула смотрит на Джо пристальным взглядом, полным восхищения и страстного желания. Почему одной женщине так легко удавалось прочитать этот взгляд в другой женщине, а мужчины оставались слепы?
— Но ты ездил с ней во Флориду после того, как умерла ее мать, — сказала она.
— В тот момент она очень нуждалась в друге.
— Но… — колебалась она, а потом выпалила: — Я всегда думала, что она именно та женщина, с которой у тебя тогда был роман.
Он выглядел искренне удивленным.
— Ты шутишь. Я понятия не имел, что ты так думаешь, — покачал он головой, слегка улыбнувшись. — Нет, это была не Паула. Это была временно работающая у нас девушка, и это, в общем-то, был не роман. Я… переспал с ней всего один раз.
Он, казалось, чувствовал себя неловко, произнося эти слова при ней.
— Я совершил тогда ошибку, Жаннин, и хотел бы, чтобы этого никогда не было.
— А я все время думала, что это Паула, — сказала она.
— Паула никогда не поступила бы так с другой женщиной. Муж обманывал ее, поэтому она от него ушла.
— Получается, у нас с Паулой есть что-то общее.
Она тут же пожалела о своих словах. Они так хорошо беседовали, а она только что применила запрещенный прием. Но Джо, кажется, не был смущен.
— Да, у вас есть, — произнес он. — Если бы ты мне сказала, что думаешь, будто это была Паула, я
— Да, сначала так и было, — ответила она. — Но это было уже давно. Ну, если не Паула, тогда… есть кто-нибудь еще?
— Ты имеешь в виду, есть ли у меня девушка сейчас?
Он опять улыбнулся, на этот раз печально:
— Бог тому свидетель, я пытался. Я встречался с несколькими женщинами. Все они говорят.
Он покачал головой.
— Все они говорят что? — подгоняла она его.
— Трудно об этом говорить.
— О чем?
— Все они говорят, что я все еще люблю тебя.
Эти слова Жаннин ожидала услышать меньше всего.
— А ты любишь? — спросила она.
— Скажем так, я сделал бы все, чтобы стереть прошлое и превратить нас опять в одну семью. — Он взял ее руку в свою. — Есть какой-нибудь шанс, что это произойдет?
Жаннин вновь почувствовала приступ нежности к нему. Его слова, его очевидная искренность и открытость были так соблазнительны, и она позволила себе на мгновение представить, что она опять его жена. Но потом она подумала о том, как он отреагирует, если она упомянет, что в данный момент Софи нужно быть в офисе доктора Шеффера для приема Гербалины. И тут же она вспомнила, как, несмотря на всю его доброту, он взвалил вину за исчезновение Софи на нее, и поняла, что никогда уже не сможет быть с ним так близка.
— Сейчас не время для этого разговора, — сказала она, сжав его руку.
Она взяла карту с его колен и посмотрела в окно на две дороги перед ними. Ни одна из них не была многообещающей.
— Давай вернемся, — вздохнул Джо. — Давай просто поедем в полицейский участок и подготовимся к пресс-конференции.
Она колебалась, смотря на карту и пытаясь точно определить, где они находятся.
— Это не значит, что мы сдаемся, — добавил Джо. — Просто меняем нашу стратегию.
Она вернула ему карту.
— Ладно, — согласилась она.
Джо взглянул на часы.
— Первый час уже. Мы сказали твоим родителям, что позвоним до полудня. Нужно это сделать сейчас, прежде чем отправляться опять в путь.
Она кивнула, достала свой телефон из сумочки и набрала номер телефона особняка.
— Алло? — В голосе Донны была такая знакомая Жаннин хрупкость и беспокойство.
— Привет, мам. Мы…
— Дай мне поговорить с Джо.
Жаннин затаила дыхание, как будто мать ударила ее.
— Я просто хотела сообщить тебе, что мы ничего не нашли, — быстро сказала она.
— Дай мне Джо, — настаивала Донна.
Жаннин закрыла глаза.
— Она не хочет со мной говорить, — сказала она, передавая ему телефон. Ее горло сжалось настолько, что она едва дышала, и она потянулась в карман своих шорт, чтобы достать салфетку.
— Привет, мам, — сказал Джо. — Нет, ничего. У вас есть какие-нибудь новости?
Она слушала, как Джо рассказывал маме о пресс-конференции, запланированной на вторую половину дня. Закончив разговор, он посмотрел на нее; она знала, что нос ее был красным от беззвучного плача.