Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так, варвары присоединились к списку подозреваемых. Если здесь бывал Спаен, то могли быть и помощник директора де Граф, и доктор Хюйгенс. Запасы контрабандистов доказывают, что они имеют доступ к огнестрельному оружию. Сано вздрогнул, поняв, что расследование вернулось по кругу в то место, откуда он начинал. Позже ему придется снова допрашивать голландцев. Поднявшись на ноги, чтобы продолжить обследование пещеры, Сано заметил, что Хирата исчез.

— Сюда, сёсакан-сама, — позвал тот, появляясь из расщелины, прятавшейся за нагромождением камней.

Сано поднял лампу повыше и увидел поднимающийся вверх коридор. Пламя

заколебалось на холодном сквозняке.

— Туннель. Контрабандисты, видимо, пользуются им для выноса товаров. У них преимущество во времени, но мы, возможно, еще успеем нагнать их.

Но прежде чем Сано и Хирата вошли в туннель, они услышали звуки, доносящиеся от входа в пещеру: шелест и хруст ветвей деревьев, затем шаги по каменистому берегу.

Глава 20

Сано отставил лампу и осторожно пошел по балке ко входу в пещеру; Хирата следовал за ним. Шаги снаружи приближались. Теперь Сано слышал хриплое, учащенное дыхание незнакомца. О стену оперлась рука; нога в сандалии нащупывала балку. Когда нога чужака оказалась в досягаемости, Сано схватил ее и с силой дернул.

Испуганно вскрикнув, незваный гость упал навзничь на пороге пещеры. Сано прыгнул вперед и навалился на него; тот завизжал и начал молотить руками и ногами. Сойдясь в схватке, они покатились по камням. Сано ушиб голову и получил удар в челюсть. Один из ударов его противника угодил в раненое плечо, и Сано вскрикнул от боли. Однако незнакомец был меньше его ростом и легче. Сано схватил противника за правое запястье, пока тот не дотянулся до меча, и резко прижал спиной к земле. Лунный свет упал незнакомцу на лицо. Увидев красивое молодое лицо, искаженное ужасом, Сано открыл рот от изумления.

— Киёси? — пробормотал он. Неужели сын начальника Охиры контрабандист — или убийца директора Спаена?

В зарослях над ними захрустели ветки; послышались голоса.

— Другие контрабандисты, — сказал Хирата. — Я займусь ими. — Он вспрыгнул на камень и скрылся в темном лесу.

Киёси старался вырваться. Сано надавил коленом на живот юноше, и тот обмяк.

— Кто тебя послал? На кого ты работаешь? Что тебе известно о контрабанде?

Юноша судорожно ловил ртом воздух.

— Пожалуйста, отпустите меня, — взмолился он. — Я должен остановить... предупредить... в смысле... я ничего не знаю.

Сано сильнее навалился на молодого самурая.

— Кто убил Яна Спаена? Ты?

— Нет-нет!

Над ними мелькнул яркий свет, звук бегущих шагов эхом отозвался в темноте ночи. Сано напружинился; Киёси застонал.

— Вон они! — раздались мужские голоса.

Вниз по тропе из леса неслась группа самураев. У четырех первых в руках были пылающие факелы; на их шлемах виднелись значки портового патруля Нагасаки. За ними бежали два досина с дзиттэ; их сопровождали помощники с дубинками, копьями и веревками. Замыкал группу ёрики Ота. Они быстро окружили Сано и Киёси.

— Так. Киёси. И сёсакан Сано. — Ота пристально смотрел на них сверху вниз, его лицо, освещенное факелами, казалось красно-оранжевым. Он повернулся к своим людям: — Арестуйте их.

Сано в оцепенении отпустил Киёси и встал на ноги, закрываясь рукой от факелов и нацеленного на него оружия. Киёси сморщился, опустил лицо в ладони и зарыдал.

— Что все это значит? — спросил Сано, оттолкнув досина, схватившего его за плечи. — За что

вы собираетесь арестовать меня? В чем меня обвиняют?

— В контрабанде иностранных товаров, — сказал Ота. — Отберите у них оружие и свяжите, — бросил он досину, затем повернулся к офицерам портового патруля: — Обыщите пещеру.

Сано попытался бороться с досином и его подручными, но те быстро скрутили его, вырвали из-за пояса мечи и связали ему руки за спиной.

— Я не контрабандист! — в ярости крикнул он. — Я следил за огнями от Дэсимы и обнаружил эту пещеру. Здесь же я поймал Киёси. Я не сделал ничего противозаконного!

Другие полицейские связали Киёси, не оказавшего никакого сопротивления. Он повис между двумя полицейскими, голова его упала на грудь. По пещере разносились рыдания молодого человека.

— Настоящие контрабандисты, видимо, убежали, услышав, что я приближаюсь, — сказал Сано. — Если мы поспешим, то, может, нам удастся догнать их. А теперь освободите меня!

Из пещеры послышался голос одного из офицеров:

— Мы нашли это, Ота-сан.

Ёрики ухмыльнулся в лицо Сано.

— Не станете же вы отпираться, если мы поймали вас прямо здесь вместе с товаром и сообщником? — Он подбородком указал на плачущего Киёси и поморщился от отвращения. — Драться за долю. Стыдно для самурая!

— Я уже объяснил! — гневно крикнул Сано, хотя страх зашевелился в нем. Не контрабандисты ли все эти люди? Вдруг они пришли за товаром, поняли, что их операция раскрыта, и решили защитить себя, свалив вину на него? — Развяжите меня немедленно! — приказал он. — Как, кстати, вы здесь оказались?

— Мы получили анонимное послание, где говорилось, что контрабандисты пользуются этой пещерой. Где ваш помощник? — нетерпеливо осведомился ёрики Ота.

У Сано сжалось сердце. Хирата! Если бы он слушался приказов или отправился в Эдо...

— Не знаю, — солгал Сано. Милостивые боги, это ловушка, и что теперь с ними будет?

Заговорил один из досинов:

— Хирата ушел от человека, следившего за ним сегодня днем. Уверен, он где-то здесь.

Офицеры портового патруля вышли из пещеры.

— Выносите товар сюда, — приказал Ота двоим из них. — Остальные пусть займутся поисками помощника сёсакана-самы. — Офицеры полезли на камни и двинулись к лесу, освещая дорогу факелами. — Мы отведем пленников к губернатору Нагаи, — сказал ёрики Ота досинам.

— Вы совершаете большую ошибку, — в отчаянии заявил Сано, когда полицейские потащили его прочь. — Вы заплатите за это!

Ёрики Ота ухмыльнулся:

— Это мы еще посмотрим.

* * *

В город они ехали на запряженной быками повозке, которую, как догадывался Сано, полицейские захватили, чтобы вывезти контрабандные товары. В резиденции губернатора Нагаи стражники продержали Сано и Киёси под замком в разных комнатах, пока через несколько часов не последовал вызов. Стражники развязали Сано руки и проводили в зал приемов, где на возвышении, в черных халатах, надетых один поверх другого, восседал Нагаи. По обеим сторонам от него за столами сидели помощники с кистями, бумагой и печатями, предназначавшимися для фиксирования официальных дел. Перед возвышением, правее Нагаи, рядком стояли на коленях ёрики Ота, переводчик Исино и шеф Охира. Лицом к ним сидели три самурая, которых Сано не узнал. На мрачных лицах собравшихся играли зловещие отблески света ламп.

Поделиться:
Популярные книги

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5