Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь искушения
Шрифт:

Наверное, прав отец, когда говорит, что причина плодовитости и способности к выживанию в любых условиях людей обусловлена тем, что они воплощают собой все вышеперечисленные черты, так сказать, достоинство каждой расы… Хоть и в минимальном количестве…

Ладно, если человечку по силам достать для него, Харлея де Вуда, девочку с непохожими ни на какие другие вкусными эмоциями, высший демон может нанять и человека.

Однако бегло ознакомившись с предварительной отчетностью сыщика (надо отдать ему должное: он подготовился к встрече

и предвосхитил его заказ, что вызвало у инкуба чувство, чем-то похожее на уважение), Харлей де Вуд вынужден был убедиться, что хоть сыщик свое дело знает, помочь вряд ли чем-то может. Но кое-что и утешало: его конкуренты, один за одним, терпели фиаско.

Пока секретарша, сверкая безупречным бюстом в безупречном вырезе безупречно отглаженной блузки, расставляла на столе чашки с кофе, Харлей де Вуд еще раз пробежался глазами по предоставленным данным.

Стоило двери в кабинет закрыться, Харлей поставил чашку на стол и поднял взгляд на сыщика.

– Значит, порадовать нечем?
– хмуро спросил он.

Тот поморгал с таким видом, мол, за кого вы меня принимаете и шумно отхлебнул из крохотной чашки.

– Ну почему же, нечем, - сказал он и у Харлея де Вуда внутри что-то замерло.

Инкуб покосился на просмотренные данные и произнес с нажимом:

– Но ведь вы только что представили отчёт, что ниточек, ведущих к интересующей меня человечке, нет.

– Ну, почему же, - добродушно сказал человечек и допил содержимое чашки.
– Кое-какую ниточку обнаружить мне удалось.

– И какую же?
– с трудом удержался, чтобы не рыкнуть, демон.
– Вы же сами сообщаете, что пусто. Как у меня, так и у всех остальных, кто ищет крошку.

– Именно, - подтвердил человечек, который, должно быть, издевался над Харлеем.
– Все, кто ищет девушку, потерпели сокрушительное фиаско.

Демоническая сущность инкуба недовольно заворчала. Внешне это проявилось только в ставших в два раза ярче сине-фиолетовых глазах.

– Но, - сыщик назидательно поднял палец, - вашу пропажу ищут не все. Не все присутствовавшие тогда…

Как же так? Только сегодня они с Эрамом обсуждали работу детективов и утешались тем, что не им одним не везёт.

– Насколько я знаю, девочку ищут все, кто был тогда в Тайной комнате, - хмуро сообщил Харлей.
– Даже профессор Цицерон.

– Все, - подтвердил сыщик.
– Кроме вашего брата. Эрама де Вуда.

Харлей потрясенно сглотнул.

– Ну конечно, - сказал он после паузы.
– Зачем моему брату искать человечку, если он знает, что я нанял лучших детективов, обратился к самому известному сыщику Слитсберга?

– Действительно, зачем, - нет, человечек явно издевался.
– Ведь если бы вашему брату та самая человеческая девушка понравилась хотя бы… хм… хотя бы вполовину, как вам, как вы считаете, он не задумал бы собственное расследование?

Харлей откинулся на спинку кресла. Логика в словах сыщика была. Причем весьма неутешительная логика.

Так что, подозреваю, а чутье никогда меня не обманывает (еще минуту назад эти слова вызвали бы у демона снисходительную улыбку), ниточку нащупать удалось. Теперь остается дернуть за нее, и мы с легкостью размотаем весь клубок.

Сыщик сменил свиток на панели.

– Ознакомьтесь с моим планом действий, господин де Вуд.

Уставившись в закрытую за сыщиком дверь, Харлей побарабанил пальцами по столу.

– У брата появились от меня секреты?

***

– Мишель?! В каком ты виде? Все в порядке?

Заури бросилась к подруге, которая должна была вернуться из лаборатории, от магистра Хольдера, как она сообщила в переписке, и вернулась. Спустя два часа после обещанного времени… но в каком виде… Синее платье местами обожжено, ещё белоснежный с утра воротничок заляпан чем-то бурым, волосы растрепаны...

Вообще Эрам де Вуд настаивал, чтобы после заключения контракта они отправились по магазинам, «чтобы приодеть её, как полагается», а она, согласно кровному контракту, обязана была принимать его подарки… но Мишель всё же настояла (или умолила… главное, что результативно), чтобы это случилось не сегодня.

Похоже, она была убедительна, когда заверяла, что ни разу не видела высшего демона в боевой ипостаси, а также ей просто надо принять в душ и прийти в себя от увиденного в лаборатории. Потому что одно дело знать о внутренней демонической сути инкуба, и совсем другое - видеть оную наяву и в деле. Наверное, её доводы показались инкубу убедительными, а возможно, он спешил уладить кое-какие дела, касающиеся опять же случившегося в лаборатории… Но Эрам де Вуд отпустил свою новую конкубину, хоть и не без сожаления.

Мишель прислонилась спиной к стене и сползла на пол.

Если не считать кровного контракта с высшим демоном, - пробормотала она.
– То… вполне.

– Морские боги! Кто?
– только и смогла вымолвить Заури.

Пришлось все рассказать подруге. Учитывая, что разговор продолжился в душе, правда залезать в душевую кабинку вслед за подругой русалка не стала, было в этом какое-то d'ej`a vu.

– Ты теперь… конкубина?
– ошалело переспросила русалка и икнула.

Мишель задумчиво прикусила губу и принялась яростно намыливать спину мочалкой на ножке.

– На этот раз я проследила, чтобы в контракт был внесен пункт о конфиденциальности - как в течение его действия, так и после. Ещё мне не запрещено учиться и жить в общежитии. В общем, у меня впереди целый год, чтобы сполна рассчитаться с демоном за помощь. Да и если честно, знать, что пока действует наш контракт, никто не заставит меня подписать ещё один без ведома Эрама де Вуда… Учитывая случившееся в лаборатории это пусть небольшая, но все же отдушина.

Русалка хлопала ресницами, открывала и закрывала рот.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов