Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Меж тем из-за одной из статуй в коридоре выбралась лохматая голова, которая почти сливалась с синеватыми панелями стен.

– Он ушел, этот жуткий старик? – раздался чей-то шепот из-за все той же статуи.

– Да, – прошептал Финч.

– А слуги?

– Один в комнате, а другой куда-то делся. Думаю, он скоро вернется.

– Тогда нужно выбираться отсюда поскорее.

Финч был согласен. Он вылез из ниши, в которой стояла статуя, и вытащил за руку подругу.

– Куда пойдем? – спросила Арабелла.

– Я не знаю, – пробормотал Финч. –

Как думаешь, куда она могла пойти в этом доме?

– На бал? – предположила девочка, кивнув на лестницу.

– Вряд ли ей сейчас до балов, – с сомнением покачал головой мальчик. – Но можно с него начать…

И они осторожно двинулись к лестнице.

– Это еще что такое? – спросила Арабелла, когда они дошли, и положила руку на рычаг, торчащий из перил.

– Не трогай! – предостерегающе схватил ее за плечо Финч. – Это включает механическую лестницу…

Он указал на ступени. Те и правда были не совсем обычными. Из темного металла, украшенные гравировкой, по центру их проходил синий ковер. Но ковер не тек по лестнице, как ему и полагалось, – он будто бы обворачивал каждую ступеньку в отдельности.

Арабелла восторженно прошептала:

– Вот бы прокатиться на этой лестнице.

– Тогда сюда сбежится полдома, – оборвал восторги подруги Финч. – Эти лестницы дико грохочущие.

Скорее всего, в этом доме лестница вряд ли так уж грохотала бы, но рисковать и правда все же не стоило. Поэтому дети начали спуск привычным способом, выглядывая через перила, не поднимается ли кто навстречу. С каждым пролетом музыка становилась громче.

Так никого и не встретив, они оказались на втором этаже. Здесь тоже был коридор, но вместо статуй вдоль прохода на стенах висели портреты в громоздких рамах. На каждом был изображен кто-то из представителей славного и древнего семейства Уолшшей.

Коридор упирался в высокую двустворчатую дверь. Одна из створок была приоткрыта – из-за нее струился яркий свет, музыка звучала именно оттуда. Вероятно, там и располагался бальный зал Уэллесби.

– Смотри, – прошептал Финч и ткнул пальцем, указывая на притаившуюся у двери старую знакомую. Та, встав на носочки и вытянув шею, наблюдала за происходящим в зале.

Арабелла хлопнула Финча по руке.

– Ты что? – удивился мальчик.

– Мы все-таки в приличном доме, а тыкать пальцем невежливо.

Финч фыркнул. Она как-то упустила, что и через балконы проникать в приличные дома не очень вежливо.

– Думаешь, стоит с ней говорить? – спросила Арабелла, кивнув на девочку у дверей зала. – И что мы скажем, когда она поинтересуется, что мы здесь делаем?

– Соври ей что-нибудь, – пожал плечами Финч. – Ты же хорошо умеешь это делать.

Арабелла покраснела и опустила взгляд. Она выглядела такой грустной, что, как бы он на нее ни злился, ему вдруг стало стыдно за свои слова. Финч подумал, что на подобный случай у мистера Си из семнадцатой квартиры точно должна была быть припасена какая-нибудь горькая фразочка. Что-то вроде: «Берегись, Финч! Женщины хитры и способны сделать так, чтобы ты испытывал

вину, когда они сами виноваты!»

– Ладно, я сам совру, – сжалился мальчик, и они направились к дверям бального зала.

Подойдя, Финч поздоровался:

– Привет, Уиллаби!

Уиллаби Уолшш вздрогнула и обернулась. На ее лице был написан подлинный ужас.

– Снова вы! – ожидаемо воскликнула девочка. – Что вы здесь делаете?

– Да мы тут просто прогуливаемся по этажу, – соврал Финч. – Любуемся картинами. А ты что, подглядываешь за балом?

– Ничего я не подглядываю! – вскинулась Уиллаби, но тут же одернула себя и уже тише добавила: – Ничего я не подглядываю, ясно вам?

– Мы все видели, – сказала Арабелла. – Но почему ты просто туда не пойдешь?

– Потому.

– Детей не пускают на бал? – понимающе заметил Финч.

– Детей пускают, – гневно ответила Уиллаби. – Меня не пускают.

В словах девочки прозвучала такая явная обида, что Финчу с Арабеллой стало ее жалко.

– Нас тоже никуда не пускают, – с сочувствием сказал Финч.

– Рада за вас, – буркнула в ответ Уиллаби. После чего подумала и добавила: – Мне вообще-то все равно.

Финч надулся.

– Сразу видно: богачка, – проворчал он. – Пойдем, Арабелла, она нам не поможет.

Арабелла тем не менее уходить не торопилась.

– Послушай, Уиллаби, – сказала она, – нам нужна твоя помощь.

– Не буду я вам помогать! – важно ответила наследница Уолшшей. – У меня и своих дел полно.

– Вот видишь, я же говорил, – досадливо заметил Финч.

– А зачем тебе рыба? – удивилась Арабелла, кивнув на пакет в руках Уиллаби. – Где ты ее взяла?

– Украла с кухни. Отнесу своему другу. Он любит рыбу. – Она спохватилась и добавила: – Но это не ваше дело.

– Больно надо! – огрызнулся Финч и многозначительно глянул в сторону лестницы.

Подруга наконец отреагировала.

– Ладно, до встречи, Уиллаби, – сказала она и уже было отвернулась, но Уиллаби не выдержала и спросила:

– А что за помощь вам нужна?

Арабелла улыбнулась.

– Мы ищем мадам Клару, – сказала она. – Ты ее не видела?

Уиллаби растянула губы в ехидной ухмылке.

– Снова потеряли свою няню? Вот болваны.

– Сама болван! – бросил в ответ Финч. – Стоишь здесь и подглядываешь за балом!

– Финч! – укоризненно воскликнула Арабелла. – Погляди, что ты наделал!

Уиллаби насупилась. Она готова была расплакаться.

– Да мне плевать, – заявил Финч. – Кругом злодеи творят злодейства! У нас нет времени распускать нюни со всякими. Идем, Арабелла, оставь ее.

Не прибавив ни слова, Финч пошагал обратно к лестнице. Арабелла была вынуждена признать, что в чем-то он прав: все-таки сейчас не было времени возиться с Уиллаби, тем более та вела себя так противно. Она хотела что-то сказать, как-то подбодрить девочку в надежде, что та хоть немного смягчится, но увидела лишь поджатые губы и гневно нахмуренные брови. Арабелла вздохнула, развернулась и побежала догонять Финча.

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15