Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Провидица
Шрифт:

Комментарий к Победа или пораженье Врач:

Смерть Римы:

====== Эта свадьба – мои похороны ======

На следующий день, раннее утро:

POV Александра:

Вчера ночью Рейнхард перенёс меня в эту комнату. Она полностью в голубых тонах. Она очень просторная и светлая. На окнах нет решёток, как в Ватикане, а так же у меня есть балкон, куда я всегда могу выйти, и мне даже разрешения на это не требуется получать. Он молча оставил меня в той комнате и, напоследок сказав: “спи”, так же растворился в воздухе.

Я очень плохо спала, постоянно ворочалась. Вскакивала посреди ночи, а после снова ложилась. Мне было плохо, меня всю лихорадило, но не потому, что я больна, а от предстоящей, скорой свадьбы.

Одна лишь мысль об этом вводила

меня в настоящий кошмар, кошмар от которого я не могу никак проснуться. Я не спала полночи, думала о смерти моей няни, о том, как часто огорчала её, о том, что очень многое я не успела ей сказать. Когда я смотрела на своё обручальное кольцо, подаренное Жоэлем, то у меня сами собой на глаза накатывались слёзы.

Нет-нет, я не хочу этого брака! Не хочу быть женой этого тирана! Не хочу называть его имени, не желаю жить в его доме! Я плакала и снова проклинала судьбу и Бога, который так “своевременно” отвернулся от меня. Теперь даже сам Господь не желает мне помочь. От бессилия и постоянных слёз я заснула лишь под утро и проспала всего несколько часов. Меня разбудили в восемь утра какая-то странная девушка в форме горничной.

– Госпожа Александра, просыпайтесь, – она легонько толкнула меня в плечо. Этой ночью я спала в одежде, боялась, что Карл может вернуться и обесчестить меня. Я старалась быть бдительной, – Госпожа, просыпайтесь, вам нужно подготовиться к церемонии.

“Точно, у меня же сегодня свадьба!”

Я подскочила, как заряженный турбо-веник, и села на кровать. Служанка даже слегка испугалась.

– О Боже, вы выглядите такой усталой. У вас мешки под глазами и волосы все растрёпанные, – с ужасом на лице произнесла служанка, – Нам нужно побыстрее всё это исправить. Гости уже начали собираться в часовне, через три часа у вас свадьба с Господином Хайнцем, а вы так ужасно выглядите.

– Через три часа? Гости? О чём вы вообще говорите? Я не понимаю! – кажется, тут уже всё за меня решили. Какие к чёрту гости? Я видеть собственного будущего мужа то не могу, не то, что радоваться или что-то праздновать.

– Что значит, какие гости? У вас свадьба! Вы скоро станете королевой, – восхищённо заметила девушка, – Такой чести не удостаивались даже Беатриче-сама и Корделия-сама. Вы особенная, Госпожа, раз Господин Хайнц решил объявить о вашей свадьбе во всеуслышание. Это значит, что он признал в вас свою супругу. Со всеми остальными своими жёнами он поженился в тайне, а о вашем с ним союзе услышит весь мир. Это значит, что он сделает из вас свою королеву. Жён у Господина много целых три, но лишь вы удостоились такого звания. Уверена, все его жёны сейчас локти себе кусают от зависти. Теперь на всех приёмах, балах, торжествах вы будете сопровождать Господина, как его официальная супруга. Теперь вы с ним на равных, – служанка сопроводила меня под руку к небольшому туалетному столику и аккуратно усадила меня на него. После она начала нежно расчёсывать мои волосы, – Ваши вещи уже доставили сюда. Я разложила их по полкам в шкаф. Хочу заметить, что у вас довольно необычный стиль в одежде. Я ещё никогда прежде не видела таких платьев. Кстати, ваши украшения тоже были аккуратно уложены по шкатулкам. Так что не волнуйтесь.

Она пошла к пуфику, на котором лежала странная коробка, и, открыв её, она радостно сказала, – Это ваше свадебное платье, Госпожа. Вам так повезло, ваш будущий муж обо всём позаботился для вас, даже платье вам купил. Сейчас вы переоденетесь, а я сделаю вам красивую причёску.

Она начала носиться по комнате, при этом постоянно что-то бубня наспех себе под нос. Как по мне, если на неё посмотреть, то служанка радуется этой свадьбе гораздо больше, чем я сама. Почему-то я не разделяю её радости. Здесь я, словно пленница, мне нечем дышать. Даже если на окнах нет решёток, то я всё равно в клетке, только теперь эта клетка называется браком.

Я собираюсь выйти замуж за человека, которого больше всего ненавидела и презирала. У меня просто нет другого выхода. Этот брак единственный выход из ситуации, однако он одновременно и

Ад для меня. Благодаря этой свадьбе я избавилась от одной большой проблемы, но за место неё приобрела ещё кучу других.

(Включайте песню: (hallelujah album version))

Я не буду врать вам, я не любила Карла, когда выходила за него замуж, наоборот, я его проклинала. Он был воплощением моего самого страшного кошмара. Каждый взгляд на него был для меня, как лезвие бритвой, а дышать после того, как я согласилась на этот брак, стало намного трудней. У меня в груди, будто что-то вырезали, что-то очень важное, наверное, это что-то называют сердцем. Теперь за место него у меня в груди пустота. Передо мной моя же служанка выложила кучу дорогих украшений, которые я одену под свадебное платье, однако лично для меня самым ценным украшением на тот момент было кольцо на моём безымянном пальце правой руки – моё обручальное кольцо, которое я носила, как символ моего обещания, как символ моей любви к Жоэлю.

Я обещала ему стать его женой, сбежать из Ватикана и зажить с ним новой жизнью. А теперь? Я выхожу замуж за другого, за того, кого всеми правдами и неправдами проклинала.

Моя служанка достала красивое свадебное платье и помогла мне его надеть. Оно было длиною в пол с длинными рукавами. Плечи были оголены, на талии слегка затянутый корсет. Оно было украшено драгоценными камнями. Всё выглядело очень дорого и ослепительно. Я выглядела в нём роскошно. Белые аккуратненькие туфельки на невысокой шпильке украшали мои ножки. Снизу подол платья расходился шлейфом, словно волнами. Длинная фата, которую прикрепили к пучку волос, дополняла наряд. Мне вручили свадебный букет из светло-розовых и белых пионов, накрасили, подушили слегка. Я стояла перед огромным во весь рост зеркалом и осматривала себя с ног до головы. Мне было очень тяжело смотреть в своё отражение. Свадьба была быстрой, однако печаль на моём лице была очевидна. Служанка не могла не заметить этого, однако она сочла промолчать, в конце концов, это не её дело. Она всего лишь прислуга и не имеет права вмешиваться в жизнь своих хозяев.

– Госпожа, почему вы так расстроены? Разве вы не рады предстоящей свадьбе? – она видимо хотела меня подбодрить, даже улыбнулась мне, – Смотрите какое у вас красивое платье. Такое модное и дорогое. Это эксклюзив.

– Извини… как тебя зовут? – спросила тихонько я.

– Ах да, простите, я же не представилась, меня зовут Кристин. Отныне я буду служить вам, – она элегантно поклонилась мне.

– Так вот, Кристин, это вовсе не свадьба, а мои похороны, а этот наряд будет моим саваном, – ответила я и ещё одна дорожка слёз пробежала по моему уже накрашенному лицу. Я тут же её по-быстрому вытерла. У меня не было очень яркого макияжа, поэтому сажа, которая заменяла в те времена тушь, не размазалась. Моя служанка лишь печально опустила голову, – Ты не могла бы позвать ко мне вампира по имени Мамидзи? – спросила я. Девушка напротив меня, долго не раздумывая, кивнула и вышла из комнаты. Всё то время, пока она отсутствовала, я рыскала по шкафчикам в столе, ища бумагу и чернила. Я хотела написать тайное письмо, адресованное Жоэлю, и в последний раз сказать ему, что о том, что я люблю его.

“Милый Жоэль, я пишу тебе письмо, не надеясь на то, что ты когда-нибудь меня сумеешь понять. В моей жизни слишком много неопределённости. Уехав из Ватикана, я совершила самую большую ошибку. Я попала в западню, из которой, к сожалению, не сумела выбраться. Я пишу это письмо в день моей собственной свадьбы. Когда это письмо дойдёт до тебя, то я уже буду женой другого. Знай, я вышла замуж за своего врага и отныне я принадлежу лишь ему одному. Так уж распорядилась судьба. Я хочу, чтобы ты зал, что я хотела выйти за тебя, и что я действительно тебя любила. Но теперь всё это не имеет смысла. Я пишу тебе это письмо, чтобы ты знал, что я отпускаю тебя и освобождаю тебя от нашего общего обещания ждать друг друга. Теперь ты свободен. Я желаю тебе счастья, искренне. Надеюсь, ты ещё встретишь хорошую девушку, которую захочешь взять в жёны. Навеки, твоя Александра.”

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора