Продром
Шрифт:
— Сделаю всё, что смогу, — угрюмо сказал дварф. — Но нам наверняка понадобится что-то ценное, чтобы этому поспособствовать. И золотом тут вопрос не решить, его в Подземье немало.
— А в чём нуждается твой народ? — поинтересовался я. — Ведь драгоценные камни наверняка тоже не имеют у вас особой ценности. Да и ремесленники, я слышал, у вас очень хорошие…
— Всё очень просто, — также мрачно пояснил Гильт. — Еда. В Подземье постоянная нехватка провизии.
— А об этом я уже успела позаботиться, — довольно заявила Хамель, а жрец почему-то нахмурился. — У дома Ногост здесь есть свои люди, а у них имеются запасы… которые я выгребла
— Тарахум, — произнёс дварф непонятное слово, пока я осматривал маленький кирпичик. На ощупь он был немного мягким и вязким, не имел запаха, если не считать едва уловимого древесного аромата, и весьма прилично, учитывая его небольшой размера, весил. — Это очень ценный для Подземья провиант, рецепт изготовления которого сохраняют в секрете тёмные, — я взглянул на Ванорза, но он лишь в недоумении покачал головой; похоже, он тоже слышал об этом впервые. — С помощью одного такого бруска можно утолять голод несколько дней, и даже больше, если разводить с водой. И много их у тебя?
— 132 штуки, — улыбнулась Хамель. — Всё, что удалось собрать и купить за столь короткое время.
— Хмм… В Меркаторе за это можно приобрести латный доспех, — уже менее мрачно сказал дварф. — А в мелких поселениях за один такой брикет легко дадут пару десятков золотых. Очень неплохое подспорье.
— С нашей стороны мы выделили вам 16 полных кристаллов маны, — поспешил заметить жрец с недовольным видом. — Они ценятся в Подземье гораздо больше, а весят несоизмеримо меньше.
— И за это мы вам очень благодарны, — не замедлил я заверить старика, что сразу же согнало недовольство с его лица. — Что-нибудь ещё, что мы должны знать?
— Думаю, нет, — жрец опёрся о посох и тяжело поднялся. — Те драэлин, что путешествовали по Подземью, или держались поближе к уважаемым каэльтам, или не вернулись… поэтому мы понятия не имеем, какие опасности могут подстерегать вас в темноте подземного мира. Мы помогли вам всем, чем смогли… и пусть Богиня благословит ваш путь и хранит вас во тьме!
Хамель склонила голову перед жрецом, и мы последовали её примеру. Пожилой эльф помахал над нами рукой, ударил об пол посохом и удалился.
— Ну что же, — Хамель повернулась к нам. — Караван готов выступить завтра рано утром… солдаты охраны не очень довольны вынужденной задержкой, — я успела к ним заглянуть — так что с ними проблем не будет. Можно отдыхать, а завтра снова в путь!
— Местный трактирщик неплохо готовит, — заметил Ванорз. — Он нажарил свежей рыбы, так что предлагаю хорошенько поужинать! А потом мы могли бы подняться ко мне, — он подмигнул эльфийке, — и разделить содержимое сумок пополам.
Хамель расхохоталась, схватила свою суму и вышла из комнаты. Мы, удерживая в охапке стопки с одеждой и свёртки с едой, пошли в свои комнаты, чтобы разложить это добро по рюкзакам. Выданный мне для наглядности брусок тарахума я так и не вернул, решив оставить его себе на пробу.
Вернувшись в свою комнату, я было начал укладывать одежду в рюкзак, но быстро понял, что это займёт много времени, поскольку придётся перебирать его целиком. К тому же за дверью послышались шаги моих товарищей, которые уже прошли к лестнице вниз, так что я решил оставить эту затею на время после ужина.
Свежая рыба, поданная трактирщиком с жарким из овощей, была действительно
Когда мы наконец-то разбрелись по комнатам, я совсем не был сонным: то ли сказалась моя сиеста, то ли я не особо налегал на спиртное. Как бы то ни было, это меня порадовало, и я занялся сборами. Половину свёртков с едой я положил в свой магический карман, куда бросил и брикет тарахума. Туда же отправился комплект сменной одежды, остальное я заново уложил в рюкзак. Проверив дорожную одежду, я обнаружил пару маленьких прорех в штанах, так что сел их зашивать, потом начистил ботинки… когда я наконец закончил сборы, некоторая сонливость всё-таки уже ощущалась. Однако ложиться спать как-то не хотелось, поэтому я достал из сумки книгу, остановив свой выбор на орочем, и какое-то время разбирал закорючки клинописи, пока не почувствовал гул в голове и тяжесть в глазах. Отложив книгу в сторону, я жмакнул на колокольчик у окна чата и поспешил закрыть глаза, чтобы не упустить сон.
Глава 3
Мне казалось, что я только заснул, а в ушах уже неприятно затренькали пронзительные звуки сообщений. С трудом продрав глаза, я скосил взгляд на окошко чата, где светились в темноте строки сообщения от Ванорза. Нарочно сбросив несколько фраз, чтобы разбудить меня, он звал меня вниз — дескать, уже пора выдвигаться.
Утро было очень ранним, непонятно даже, рассвело ли уже, ибо окружающие бухту горы отбрасывали густую тень на окна моей комнаты, и здесь было ещё совсем темно. Однако полумрак меня никак не стеснял, да и собраться с вечера я успел весьма основательно, потому мне понадобилось совсем не много времени, чтобы быть готовым к выходу. Выскочив в коридор, я почти нос к носу столкнулся с дварфом. Наверное, тот почувствовал, что я уже собираюсь, и тоже поспешил выйти. Чуть дальше стоял эльф, с улыбкой уставившись на нас.
— Хамель уже ждёт внизу, — пояснил он.
— Неужели ты таки затащил её в постель? — удивлённо поинтересовался я.
— Увы… — с печальным видом развёл руками Ванорз, хотя в его глазах по-прежнему плескалась улыбка. — Она всего лишь заскочила ко мне, чтобы разбудить.
— Не отчаивайся, — подмигнул я ему. — Поднимать она пришла-таки именно тебя, а значит, не всё ещё потеряно…
Мой друг горестно вздохнул, Гильт поморщился и сплюнул, на что мы рассмеялись и пошли вниз.
Трактирщик был за стойкой и, похоже, ждал нас, потому что, едва приметив, подбежал и с заговорщическим видом передал Ванорзу какой-то свёрток, который тот быстро убрал в свою магическую сумку. Судя по приятному запаху, это было что-то из так любимой эльфом свежей выпечки.
Хамель действительно ожидала нас у входа и повела к площади, откуда свернула налево, уводя нас в западную часть городка. С моря тянуло прохладой, и было очень свежо, — я даже поёжился от контраста с теплом в таверне.
Вскоре мы подошли почти вплотную к скалам, окружающим бухту. Улица здесь стала необычайно широкой, и мы увидели шесть запряжённых лошадьми телег, вокруг которых суетилась группа драэлин. Телеги были до отказа забиты грузом: судя по форме, ящиками и бочками, накрытыми сверху парусиной и перетянутыми верёвками. Упираясь в скалу, улица превращалась в дорогу, уходящую в широкую пещеру.