Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прочные узы
Шрифт:

В отличие от курсантов, местные повара очень уважали драконов и их хранителей, поскольку там, в пылу битвы, именно тандемы были тем, кто принимает основной удар на себя.

– Что вы хотите, юные хранители? – спросил главный повар, с интересом рассматривая нас. Не знаю, что ему не понравилось, но он сначала нахмурился, потом заглянул в один из шкафов и протянул лично мне тарелку, полную воздушных сырников, политых сметаной. – Тощенькая. Совсем заездили девчонку, – проворчал он.

Несмотря на солёную шуточку, в его словах не было скабрезности, скорее своеобразная

забота о неразумном ребёнке.

Дэнис улыбнулся и обратился к повару:

– Из-за перевода мы не успели дать имена драконам. Хотим исправить это упущение. В ивовой роще нам разрешили жечь костры, и мы хотели бы устроить праздник для всех, кто пожелает. Нужны колбаски на вертелах и особое блюдо. Наша Ирейна прибыла из другого мира и хочет, чтобы мы попробовали блюдо по её рецепту.

– Раз все, кто пожелает, значит придут все и преподаватели тоже. У нас только так. А по поводу блюда… говори рецепт, но мясо женских рук не любит. Сам приготовлю, – так сурово, как будто только он решает, кому участвовать в гулянии, сказал дядечка.

– Хорошо. Как к вам обращаться? – просила я, не желая обидеть брутального повара.

– Тарс. Для всех просто Тарс, сахарок. Там, у Ямы, нет времени на расшаркивания, – сказал он, опустив глаза.

Я подробно рассказала, как готовить чудо под названием «шашлык», а заодно рассказала про овощи, которые тоже на ура идут к этому блюду.

– Как вы думаете, придут действительно все и даже Хайген? – спросила я у парней, пока мы переодевались к посиделкам.

– Похоже на то, – ответил Рион, одевая штаны из тонкой замши, которые невероятно шли парню. Я, конечно, предпочитала его видеть без них, но не в этом случае.

– Так даже лучше. Нас всё равно пока воспринимают в штыки. А так будет реальный шанс наладить отношение хранителей и других факультетов. Мало кто знает, какие у нас волшебные драконы. Да и с этими парнями мы будем когда-нибудь воевать бок о бок, поэтому всё к лучшему, – сказал Дэн.

Как-то до поступления в Академию Стражей я мало задумывалась о разломе и его ужасах. Да, мы проходили это на всевозможных занятиях, нам показывали пособия и даже был небольшой зоопарк-бестиарий, где держали самых примитивных тварей для тренировок, но в этом замке всё воспринималось иначе. Только сейчас я начала понимать, какую непростую и опасную обязанность мы на себя взяли. Не то, чтобы меня это ужасало, но… держало в тонусе, заставляя испытывать разумный страх за жизнь всех, кого успела полюбить, или просто узнать.

– Не переживай, Ири. Мы справимся, – сказал Дэн, укутывая меня своими объятиями, а сзади обнял Рион, пряча меня от всего мира в самом надёжном месте.

К поляне я шла, не особенно надеясь, что боевики и преподаватели почтут нас своим присутствием, но Тарс не обманул – были все.

Глава 51. Церемония

Ирейна Вилан-Ройс

Дракончики в наших руках сидели смирно и величественно, как будто полностью осознавая важность момента и то, что именно они являются виновниками этого неожиданно масштабного

праздника.

Фред с боевиками уже подготовил огромный костёр. Хозяйственный персонал академии вынес лавочки и столы из столовой. А возле переносных мангалов уже суетились Тарс и пятеро его коллег, разжигая дрова и перетаскивая угрожающие по размеру кастрюли с будущими лакомствами.

Наши одногруппники как будто впервые почувствовали себя частью огромного коллектива. Они несмело знакомились с боевиками, которые проявляли интерес к их драконам. Да и между собой собирались небольшими кружками.

Наше появление встретили хором приветственных голосов. Не могу сказать, что прямо-таки дружным, но на удивление многоголосым.

– Привет! – весело сказал громила Фред, и, не задумываясь, протянул огромную ладонь к Принцессе. Мы втроём только успели рты открыть, чтобы предостеречь его от подобной глупости, но случилось удивительное: – Какая ты красивая! – ворковал огромный детина, пока наша капризная недотрога как большая чешуйчатая кошка тёрлась о его ладонь.

– Как ты это сделал?! – удивился Рион. Он выглядел растерянным и даже каким-то обиженным: даже ему и Дэну моя капризная леди не позволила себя вот так сразу и тискать.

– А что не так? – искренне недоумевал Фред, продолжая гладить дракошку.

– Похоже, это любовь с первого взгляда, – хохотнул подошедший к нам Тель.

– Видимо, да, – с улыбкой отозвался Дэн.

– Ну что, вы готовы? Какие выбрали имена? – спросил одногруппник.

– Принцесса так и останется Принцессой, – сказала я, чувствуя одобрение от своей маленькой вредины.

– Мой пацан будет Космосом. Меня назвали в честь звезды, а он будет гораздо больше. Да, дружок? – сказал Антарион, почёсывая своего красавца между крылышками.

– Логично. А твой? – спросил Тель у Дэна.

– Мой мальчик стремительный и непредсказуемый. Он как тайфун, когда расшалится, вот и будет Тайфуном. Сокращённо Тай, тоже звучит, – сказал Дэнис и его дракон гордо распрямил спинку и встопорщил гребешок, демонстрируя, какой он большой и стремительный.

– Отличные имена, – похвалил подошедший к нам ректор Саммерс. – Мой дракон подлетит позже. Ему тоже любопытно посмотреть на имянаречение малышни, – сообщил профессор.

– Хорошая мысль была – устроить совместный праздник. Мы давно пытались искоренить противостояние между хранителями и боевиками. Как правило, оно само заканчивается там, у Ямы, но и первый бой обходится нам слишком дорого, – с затаённой болью сказал Хайген.

Мне не хотелось задумываться о причине этой грусти. Хотя тут не надо быть гением: видеть, как погибают друзья или тем более ученики, наверное, невыносимо.

Через полчаса, как и говорил ректор, прилетел его Вулкан. Его красно-коричный дракон был просто огромен, но наша осмелевшая Принцесса первой подошла к взрослому самцу, с любопытством рассматривая его. Следом за ней подтянулись и остальные: сначала с опаской, а потом с чисто детской непосредственностью они карабкались по мощным крыльям и съезжали по гладкому боку, как по горке.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости