Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Входная дверь открылась, и вошел он, одетый в фирменную кофту Рэдиссон Хай и мешковатые джинсы. Но моя радость немного поутихла, когда Тейлор не вошла за ним следом.

— Привет, — осторожно произнесла я.

— Привет.

Джейсон улыбнулся мне и подтянул меня к себе за руку.

— Можно с тобой поговорить?

Я обернулась, чтобы посмотреть на реакцию Селии. Не хочу демонстративно флиртовать с Джейсоном у нее под носом. Но Селия оказалась под одним из складных столов, слишком увлеченная соединением каких-то проводков, чтобы замечать что-то вокруг себя. Эта девчонка

сейчас, как говорится, «в зоне», и до нас с Джейсоном ей дела нет.

Я пошла за Джейсоном к большой лестнице. Под ней есть укромное местечко, где хранят запасные складные стулья. Джейсон схватил меня и прижал к стене. Не успела я разобраться, что произошло, как мы уже вовсю целуемся. И какой это поцелуй! Я чувствую его каждым электроном, протоном и нейтроном своего тела. Его губы такие теплые и мягкие. В глубине души я знаю, что это первый настоящий поцелуй. Мои сны о нем сбываются.

Джейсон отстранился, но руки с моих бедер не убрал.

— Кендалл, лично я очень рад тому, что между нами происходит.

У меня рот открылся от удивления.

— Правда?

— Конечно. А ты, нет?

— Я… я… конечно, рада.

Хотя у меня совсем не было времени хорошенько обо всем подумать.

Джейсон провел рукой по своим коротким светлым волосам.

— Я не могу объяснить, что происходит. Но я ничего не могу с собой поделать. Меня влечет к тебе, Кендалл.

Он посмотрел мне в глаза.

— Ты ведь меня не заколдовала?

Я улыбнулась.

— Я — телепат, а не ведьма.

Собравшись снова поцеловать меня, Джейсон произнес:

— Я же должен был убедиться.

Я бы с удовольствием целовалась тут с ним всю ночь напролет, но у нас полно дел.

— Потом?

Это прозвучало скорее как команда, чем как вопрос.

— Даже не сомневайся.

Серьезный взгляд его голубых глаз словно подтверждал сказанное им. Я закрыла глаза, наслаждаясь растекающимся по всему телу теплом. Ни о чем не думая, я крепко поцеловала Джейсона в губы, выразив таким образом свое согласие.

— Кендалл? Ты где? Пора тестировать оборудование, — раздался голос Селии.

Мы с Джейсоном захихикали — снова нас поймали. Проверив прически и состояние одежды. — Отойди от симпатяги! — мы присоединились к Бекке и Селии.

— Я вам помогу, — заявил Джейсон.

— Хорошо. Хоть кто-то сможет надрать эту призрачную задницу.

С этими словами Бекка улыбнулась и шутливо высунула язык, продемонстрировав серебряную серьгу.

Селия засунула руки в карманы жилета.

— Бекка, мы не сражаемся с призраками в прямом смысле этого слова.

Бекка хрустнула костяшками пальцев и сделала серьезное лицо.

— Как скажешь. Но если что, у меня шикарный левый хук.

Интересно, она с его помощью конкурсы красоты выигрывала?

Я повернулась к Джейсону.

— Тейлор с тобой?

Как капитан команды, в разговор вступила Селия:

— Нам без нее не обойтись, Джейсон.

Я опустила голову и принялась играть с хрустальным кулоном бабушки Этель, болтающимся у меня на шее. В кармане у меня лежит ее же крестик. Мне не хотелось рассчитывать только на защиту святой воды. Думаю, без вмешательства

высших сил Тейлор меня не простит.

— Она все еще злится на меня?

— У нас сегодня был долгий разговор, — ответил Джейсон. — Она не столько злится, сколько стыдится показаться вам на глаза.

— Ты серьезно? — не поверила своим ушам я.

— Она здесь? — вмешалась Селия.

— Сидит в машине.

— Веди ее сюда, — воскликнула Селия.

— Я пойду, — остановила я Джейсона. — Я эту кашу заварила, мне и расхлебывать.

Выйдя из Ратуши, я медленно пошла к машине Джейсона. Он припарковался всего в метре от памятника солдатам Конфедерации. Подойдя к машине, я увидела сидящую на переднем сиденье с опущенной головой Тейлор. Мое сердцебиение ускорилось, и я ясно почувствовала все раздирающие ее противоречивые эмоции. Я не хочу еще больше расстроить Тейлор. Очень важно убедить ее, особенно учитывая все происходящее в ее семье, что она важна для нас, и я вовсе не считаю ее простым придатком к брату. Нашей команде нужны ее способности.

Я постучала в окно, и Тейлор вздрогнула. Опустив стекло, она тихо произнесла:

— Привет, Кендалл.

— Привет. Зайдешь?

Тейлор опустила глаза.

— После всего, что я тебе наговорила, ты все еще хочешь со мной работать? Jai honte de tе!

— Чего?

— Мне стыдно, — со вздохом перевела Тейлор.

Мне нравится, как она выражает свои истинные чувства с помощью французского языка.

— Ой, да перестань! Меня еще и не так будут называть.

Особенно, когда все узнают про мой дар. В мире полно обидных прозвищ. Чудачка. Лгунья. Чокнутая. Или, если верить моей матери, неохотно согласившейся позволить мне охотиться, — жертва параноидальной шизофрении. Но я сейчас не хочу об этом думать. Нужно сосредоточиться на предстоящей охоте. Поиском приемлемого социумом объяснения моих способностей можно заняться и позже. Я улыбнулась Тейлор.

— Когда нам будет лет по сорок, будем вспоминать все это и смеяться.

— Прости, что я сказала…

— Тейлор, мы с Селией выбрали тебя из-за твоего таланта фотографа. Но это не единственная твоя ценность. Ты мне нравишься, потому что ты замечательный человек, а вовсе не из-за твоего брата. Джейсон как раз мне сначала совсем не понравился. — Хотя сейчас он мне очень нравится. — Но что тут скажешь? Нас тянет друг к другу. Я не могу этого объяснить. — И это чистая правда, так что, да поможет мне Бог. — А ты веселая и добрая и помогаешь мне чувствовать себя как дома в этом чужом городе.

— Я очень старалась. Ты — классная, Кендалл.

Моя очередь краснеть.

— Если честно, я тебя сразу заметила, но решила, что такая красивая и популярная девочка не станет дружить с новенькой. Но я ошиблась. Ты стала одной из моих лучших подруг, Тейлор.

Она удивленно посмотрела на меня.

— Правда?

— Правда. И прости меня.

— Меня тоже, Кендалл!

Подняв стекло, Тейлор вылезла из машины. Она обняла меня как сестру, которую не видела десять лет. На меня словно океанская волна накатило облегчение. С такими друзьями как Тейлор и Селия в Рэдиссоне проблем не будет.

Поделиться:
Популярные книги

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4