Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проблем не избежать
Шрифт:

Следующие по списку были приправы, запас которых скоро заканчивался. Большинство из них были мне незнакомы. Да и звучали как-то странно, когда я мысленно их произносила.

Уверенно толкая тележку вперед, я чуть было не зацепила тележку стоявшую рядом. Берегитесь сестер Куин, в супермаркетах они опасны.

Я достала список, сверяясь с каждым пунктом, когда начала искать нужные приправы. И ставила галочки над теми, которые взяла. Неплохо, еще полстраницы продуктов и мы закончим. Если конечно Леа закончит со старушкой.

О, девочка с дивана.

Я застыла на месте. Почему-то я определенно знала, что это обращение было именно ко мне. Да тут и гадать не нужно…

Мне совершенно не хотелось поворачиваться, ведь я понятия не имела как себя вести.

И что вообще делать, когда брат твоего парня запомнил тебя как… вот так. Девочка с дивана? Видимо, это самое запоминающееся из нашей встречи. Сама виновата. Я повернулась к Филу.

— Рейвен, — терпеливо сказала я. Фил улыбнулся. Конечно же он помнил мое имя, но не упускать же такой момент.

— С какого дивана? — вмешалась Леа, подходя ко мне и кладя сельдерей в тележку. Она с интересом смотрела на старшего брата Аллена. Вот только моей младшей сестре не хватало знать интимные подробности моей личной жизни. Или, если точнее, то их отсутствие. Невероятно смущающая ситуация.

Леа с ног до головы рассматривала Фила. Интересно, она заметила его сходство с Алленом, так же как и я?

Вопрос сестры мы с Филом оставили без ответа. По крайней мере, я молила его глазами молчать об этой «диванной» истории. Предпочитаю забыть все, что было в тот день в доме Миллеров. Между нами повисло недолгое молчание. Леа уже начала что-то подозревать…

— Это, кстати, Фил — старший брат Аллена, — прерывая молчание, сказала я, обращаясь к сестре. — А это, — я кивнула на Леа. — Моя младшая сестра. Леа.

Фил дружелюбно пожал руку Леа.

Рад познакомится, младшая сестра Леа.

И опять эта знакомая улыбка. Думаю, именно так развязно и вел бы себя Аллен, если бы не был нелюдим. Порой мне кажется, что он просто ненавидит людей. Хорошо, что мне удалось прорваться сквозь эту завесу. Хотя какими методами… Но я не жалею.

— Не знала, что у Аллена есть брат.

Теперь Леа совершенно по-другому смотрела на Фила. Более проницательно. Теперь она выискивала в схожесть между ним и Алленом.

— Он всегда меня скрывает, — пожав плечами, беззаботно произнес Фил.

Не сказала бы… Просто он не хочет думать о тебе и твоих опрометчивых поступках. Но вслух я сказала совершенно иное.

— Была рада снова увидеть тебя. — Почти… — Но нам с Леа еще нужно много продуктов на ужин купить, так что…

Я крепче ухватилась за тележку. Надеюсь, Фил поймет мой толстый намек о нежелании продолжать разговор. Вообще-то он мне нравится, да, Фил вроде как хороший парень, но находиться с ним рядом слишком… смущает. Я ему и в глаза-то нормально посмотреть не могу, чтобы не залиться

краской. Этот парень еще до нашего официального знакомства видел один из самых смущающих моментов моей жизни и буквально упивался тем, как я реагировала на это. Естественно мне с ним неловко. И вообще, я бы предпочла обходить его стороной до тех пор, пока этот инцидент не забудется. Но мой впечатляющий опыт «первых знакомств» подсказывает мне, что этого не случится.

— Да, конечно, понимаю. Я и сам сюда за этим пришел. Отец на работе, поэтому я и хотел устроить Аллену частичный семейный ужин. — Фил поднял вверх корзину с продуктами, как бы подтверждая свои слова.

Накладочка… Аллен об этом ничего не говорил.

— Семейный ужин? — Леа повернулась ко мне. — А разве Аллен сегодня не с нами вечером?

Фил наклонился к нам с Леа, по очереди испытывая взглядом каждого. Из-за этого мне стало еще более неловко. Кажется, Леа чувствовала тоже самое. Она замолчала. Думаю, со стороны это было то еще зрелище.

Кажется, Фил не знал о том, что Аллен почти каждый день ужинает у нас.

— Так вот куда он постоянно ходит, — задумчиво произнес Фил. Его взгляд — испытующий и прищуренный — мог бы посоревноваться с маминым «особым» взглядом, когда она хотела добиться от нас правды. Но он все же не мама и до ее профессионализма ему далеко.

Леа неуверенно взглянула на меня.

— Я не должна была этого говорить?

Мне бы тоже хотелось это знать. Вместо ответа на вопрос сестры, я обратилась к Филу.

— Разве Аллен не рассказывал?

Хотя я знала ответ — нет. Он не стал бы с ним вообще разговаривать. Фил находился в нашем городе уже довольно долгое время. Около трех недель. Жил он вместе с Алленом и его отцом, насколько я знаю. И Аллен все еще не общался с Филом. А тот отказывался уезжать из города, пока не будет уверен в том, что его брат и отец благословят его союз (цитата Аллена, не моя) и не согласятся присутствовать на свадьбе. Именно с такими условиями приехал Фил. И если Аллен был настроен ко всему этому негативно, то мистер Миллер вообще решил не появляться в доме, пока все само не стихнет. По словам Аллена, он не был ни рад неожиданной свадьбе, но и не был настроен агрессивно против. Мистера Миллера вообще было понять сложно.

— Аллен предпочитает не допускать меня к своей жизни.

Вся ирония и веселье сошло с его лица. Не нужно мне было это говорить. Все что сейчас отражалось на его лице, нельзя было понять точно. Обида, жалость, злость, вина…

Леа уловила напряженные ноты.

— Ну-у… Ты мог бы тоже прийти, не сидеть же дома, — промолвила Леа.

Аллен меня убьет.

— Думаю, мама будет не против, — поддержав сестру сказала я.

— Мама? — Фил выглядел удивленным.

Поделиться:
Популярные книги

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Распутье

Басаргин Иван Ульянович
Сибириада
Проза:
военная проза
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Распутье

Бродяга 3

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга 3

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад