Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Предательство
Шрифт:

Тогда объясни мне, что чёрт возьми происходит?! Мне позвонил пилот и сказал, что ты с Сашей и Тохой забрала вертолёт без всяких объяснений и сопроводительных документов! Что ты мне прикажешь думать?

Рэй, я правда взяла вертолёт, но не просто покататься. Мне срочно нужно… — и что я ему скажу? Что мне срочно нужно спасти оборотня, которого мой муж вампир хочет уничтожить за то, что тот пару сотен лет назад убил его родителей? Или то, что я не хочу, чтобы мой муж потом мучился из-за угрызений совести? Или…

Кара! — Отвлекая меня от очередного «Или» гаркнул

он.

Прости Рэй, но так надо.

Мой босс долго молчал, а потом сказал те слова, которые мог бы сказать отец своей дочери, или просто человек, который искренне волнуется за другого.

Будь осторожней и, если что-то случится, обещай, что сообщишь мне.

Хорошо папочка, сообщу.

Кара…

Да ладно тебе, обещаю.

У Рэя до сих пор не было своей собственной семьи. Как он сам говорил, в перерывах между «Это не ваше дело!» и «У меня слишком много работы, чтоб ещё и о создании семьи беспокоиться.», «Я ещё не нашел ту, с кем бы хотел создать семью… Не все же такие везунчики как вы». Именно по этой причине я и заставила Криса нарисовать автопортрет Миранды (девушки эльфа из другого измерения, которая взаимно любила копию Рэя, Роберта) и начать её поиски. Может хоть она сможет пробить его броню.

Я отключилась и засунула свой сотовый обратно в карман штанов.

Так Тоха, рассказывай, что ты знаешь?

Ты о чём?

О мировом господстве! — Я обернулась к Тохе, который сидел в кабине. — О Аурелии и о той причине, по которой ты решил, что Крис его нашел и хочет убить.

Тоха потупил взгляд, а потом, проведя рукой себе по черным длинным волосам, посмотрел на меня. Я всё равно взяла курс на Сакраменто, так что могла свободно повернуться к нему лицом.

Я проходил по коридору, когда Кристиан вышел из кабинета адмирала, чтоб свободно поговорить по телефону, и я слышал, как ему по телефону сказали, что поиски Аурелия принесли успехи и его след обнаружили в Сакраменто.

Понятно. — Потерев глаза. — Крис мне обещал отступиться от своей кровной мести.

Видимо это ему сделать не удалось.

Я сжала губы в тонкую полоску.

Черт. — Покачав головой в итоге выпалила я.

Да кто вообще этот Аунерий? — Видя мою реакцию на данную ситуацию, не выдержав спросил Саша.

Аурелий! — Одновременно поправили Сашу мы, мельком взглянув в его сторону.

Это приемный брат Криса.

И он тоже вампир? — Тот сдвинул брови.

Нет, вообще-то он оборотень.

Да-а-а-а, вот это я называю, супер семейка! Вампир, у которого брат оборотень, это даже для меня перебор, я уж не знаю, как ты это выносишь. — С издёвкой в голосе произнёс Саша.

Будешь острить, высажу! — Сверкнув на него суровым взглядом и повернувшись к приборной доске, чтоб сосредоточиться на заданных координатах. — Ты знаешь, где его искать?

Он, кажется, посилился в отдалённом домике в лесу, в паре километрах от озера Тахо.

В районе Сьерры? — Сдвинув брови, пробормотала я, поражаясь причине такого уединения.

Ты что, знаешь каждый уголок этой Планеты? — С ухмылкой, спросил Саша, глядя на меня.

По-видимому,

нет, так как до сих пор не нашла ту дырку, куда засунула бы тебя!

Жестко. — Сложив руки на груди и усмехнувшись.

Справедливо. — Ответила я, после чего перевела взгляд на Тоху, который от нервозности стал хрустеть костяками пальцев. — Тоха хватит! Почем у он вообще там?

Семью оборотней убили прямо в доме. Он поехал разобраться.

Понятно, значит он на охоте. Скорей всего поэтому телефон и не берет. — Взглянув на Тоху. — Но ты всё равно пока позванивай ему. — Потерев глаза и представив, что будет, если Крис узнает, что Тоха всё это время был на связи с его врагом. — Ладно. — Выдохнув и попытавшись успокоиться. — Подумай где Аурелия можно найти помимо домика.

Он говорил, что на месте происшествия учуял след пары вампиров, а потом отследил их до трёх баров «Тауэр», «Лукон» и «Чудесный вечер». По-моему.

Так по-твоему или точно?

Точно.

Так, теперь остаётся вопрос, куда посадить вертолёт и в какое место бежать первым. — Что из этих мест будет ближе всего, если я посажу вертолет на лужайку вблизи города? — Спросила я, вспомнив про чудесную поляну возле города, где мы с Крисом один раз очутились, после очередного совместного задания.

Тоха задумался, опустив голову, а затем резко ответил.

Бар «Тауэр»!

Тогда первым делом едим туда.

Да. — Тоха кивнул, а за тем замявшись, взглянул на меня. — Текамсех, я тебе когда-то рассказывал, что Аурелий спас меня.

Да, я помню.

Так вот, ч кое-что упустил. — Я вздёрнула бровь и взглянула в его обеспокоенные глаза.

И что же это?

Он воспитал меня. — Я в недоумении пару раз моргнула. — Он забрал меня к себе и воспитывал как родного сына.

Охренеть. — Наконец выдохнула я, переварив полученную информацию. — Тогда нам нужно приложить в два раза больше усилий. — Кивнув ему.

Спасибо.

Пока не за что.

***

Мы втроём влетели в бар «Тауэр», оставив возле его входа угнанную Сашей машину. Я предоставила право поиска Тохе, ведь сама не имела ни малейшего понятия, как он выглядит. Почему-то довериться своему сну, мне и в голову не пришло.

Блин! Ну почему сейчас у оборотней не в моде разгуливать в звериной шкурке? В таком виде я его точно заметила!

Тоха встал на маленькое возвышение около бара и тщательно осмотрел всех присутствующих. Когда он закончил осмотр, то подбежал ко мне и схватив за руку, потащил на выход.

Его здесь нет!

Уверен?

Да. Я его не чувствую и не вижу.

Ладно, доверимся твоей чуйке.

Мы выскочили из клуба и запрыгнув в машину, помчались во второй бар.

Как он хотя бы выглядит? — Спросил Саша, когда я выезжала на шоссе.

У него длинные, примерно до лопаток светлые волосы, чуть-чуть темнее волос Кристиана. На вид 30 лет. Он высокий, мускулистый, светлокожий, нос прямой…

Тут у меня перед глазами встал парень из сна, который заинтересованно улыбался, смотря на зажатое в кулаке Криса кольцо. От этого мне стало как-то не по себе.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6