Потерянный рай
Шрифт:
Но Человеку власти над людьми
Он не вручал, оставив за Собой
Главенство, род людской освободив
От послушанья людям. Но гордец
Предерзостный, не удовлетворясь
Владычеством над братьями, решил
Осадной башней Богу угрожать.
Презренный! Чем прокормит он себя
И наглую орду на высоте
Заоблачной, где тонкий воздух вмиг
Их внутренности грубые иссушит?
Им в Небе задохнуться суждено,
Коль не от голода
Ответил Михаил: "— Ты поделом
Гнушаешься потомком, что разлад
В людскую жизнь спокойную внесёт,
Разумную свободу подчинив.
Узнай: как только первородный грех
Тобою был свершён, — ты погубил
Свободу истинную, что всегда
Со здравым разумом сопряжена
Неразлучимой двойней, без него
Не существуя вовсе. Если вдруг
Затмится разум или же ему
Откажет в послушанье Человек,-
Неистовые страсти, заодно
С желаньями бессвязными, лишат
Рассудок власти, в рабство обратив
Людей, досель свободных. Посему
За то, что Человек в себе самом
Дозволил низким силам подчинить
Свободный разум, правосудный Бог
В расплату подчинит его извне
Тиранству самозваных вожаков,
Что так же беззаконно отберут
Его свободу внешнюю. Ярем
Необходим, но для тиранов нет
Прощения; однако же порой
Народы отойдут столь далеко
От добродетели, а стало быть,
От разума, что их не произвол,
Но правосудье Божье, наряду
С каким-нибудь проклятьем роковым,
Лишат свободы внешней, вслед за тем,
Когда они утратят, согрешив,
Свободу внутреннюю. Дерзкий сын
Строителя ковчега даст пример
Зловещий: за бесчестие, отцу
Им нанесённое, услышит он
Тяжёлое, на свой порочный род
Проклятие: «Ты будешь раб рабов».
Равно, как предыдущий, этот мир
Падёт все ниже, ниже, и Господь,
Устав от беззаконий, удалится
От грешников, и взоры отвратит
От них Свои святые, и предаст
Развратников — развратным их стезям.
Он изо всех народов изберёт
Один народ, достойный слать мольбы
Всевышнему и призывать Его;
Народ, которому произойти
Назначено от мужа, что возрос
По эту сторону реки Евфрат,
В язычестве, но праведность хранил
И верность. Ты поверишь ли, Адам,
Насколько могут люди оглупеть?
Ещё при патриархе, что обрёл
Спасенье от потопа, оскорбят
Они живого Бога, опустясь
До поклоненья делу рук своих,-
Кумирам каменным и деревянным!
Но Бог, во сне пророческом явясь,
Святого праведника отрешит
От
От ложных истуканов, повелев
Уйти в назначенную Им страну,
Где сильный от него произведёт
Народ, благословение излив
Столь щедро, что о семени его
Все племена Земли благословятся.
Немедля повинуясь, он спешит
В безвестный край, надеясь на Творца.
Он для тебя незрим, но виден мне,
С какою верой всех своих божков,
Друзей и родину — Халдейский Ур,-
Он оставляет, переходит вброд
Поток и направляется в Харран,
А с ним его несметные стада
И множество рабов. Не бедняком
Он отселяется, но он Тому
Вверяет достоянье, Кто призвал
Его в страну чужую. Вот, достиг
Он Ханаана. Вижу, как шатры
В Сихеме он раскинул и в Море -
Равнине ближней; там Господь отдаст
Ему и отпрыскам его грядущим
Навечно земли эти: от Емафа
На севере до самых рубежей
Пустыни Южной (называю здесь
Края, которым нет ещё имён)
И дальше — от Ермона на востоке
До западного моря. Вот гора
Ермон; вот море. Пред тобой, гляди,
Места, показываемые мной:
Гора Кармел на берегу морском
И двуисточный Иордан — рубеж
Восточный; также будут жить в Сенире
Его сыны — средь протяжённых гор.
Помысли: все земные племена
О семени его благословятся;
Под оным Семенем Спаситель твой
Великий разумеется; главу
Он Змия сокрушит; про то ясней
Ты вскорости узнаешь. Патриарх,
Чьё имя будет — верный Авраам,
Оставит сына; а от сына внук
Произойдёт, что будет знаменит
Подобно деду, праведен и мудр.
С двенадцатью сынами Ханаан
Покинет он, переселясь в страну,
Которую в грядущем нарекут
Египтом, разделённую рекой,
Прозваньем — Нил; гляди — в морской простор
Семью впадает устьями поток.
Переселится он в голодный год,
По зову сына, одного из младших,
Что в царстве Фараона облечён
Высоким, по значению вторым,
Величьем, в силу собственных заслуг.
Там он умрёт, немалое число
Детей оставив; отпрыски, плодясь,
Народом целым станут, возбудив
Тревогу у тогдашнего царя;
Владыка подозрительный, стремясь
Такое размноженье сократить
Чрезмерное для пришлых чужаков,
Гостей, гостеприимству вопреки,
Закабалит и обречёт на смерть
Их сыновей в младенчестве. Меж тем
Два брата — Моисей и Аарон,