Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерянная империя
Шрифт:

Она принесла из каюты нужные вещи и забрала у мужа багор.

— Не волнуйся, я буду держаться на расстоянии, — успокоил он ее.

— Сначала. А потом?

— А потом со мной произойдет несчастный случай.

Подмигнув, Сэм завел мотор и отчалил.

Ястребиный Нос с напарником, не сбавляя скорости, двигались вперед. Когда Сэм добрался до середины лагуны, они уже поворачивали на запад, в пролив. Восстановив в памяти изгибы берегов, после недолгих расчетов Фарго поплыл следом. В пятидесяти футах перед проливом он остановил «зодиак»,

прислушался — ухо не уловило рокота моторов. Сэм тронулся и решительно свернул в пролив. В ста ярдах впереди друг за другом плыли два «зодиака». Еще дальше, в полумиле, виднелся узкий выход, плавно переходящий в отмели острова Чумбе. Фарго внимательно осмотрел пролив в бинокль: ни малейшего движения, ни огонька в радиусе десяти миль. Разве что один… В миле к юго-востоку, в тридцати футах над водой, сиял белый фонарь — международный знак, извещающий о том, что корабль на якоре. Судно стояло носом против течения, палубные надстройки сияли белизной. Роскошная яхта… Возможно, с нее они и высадились…

Носатый с сообщником повернули влево, мгновенно скрывшись из виду. Самое время разыграть несчастный случай. Фарго сбавил скорость, вильнул влево — «зодиак» выплыл на песчаную отмель. Быстро оглядевшись, Сэм подобрал острый, как клинок, камень, вытолкнул лодку на глубину, запрыгнул внутрь и снова завел мотор.

Пока что ему везло. Бандиты так и не притормозили, чтобы «Яотль» их догнал, лишь пару раз обернулись. Через десять минут пути Фарго увидел впереди проталкивающиеся через отмели «зодиаки» «сообщников».

— Ну, ребята, покажите-ка, куда плывете, — пробормотал он себе под нос.

За отмелями Ястребиный Нос с подручным свернули влево и устремились к яхте. Спустя две минуты у отмелей оказался и Сэм. Взяв курс на несколько градусов левее, он повел «зодиак» почти параллельно песчаному склону, в котором они с Реми обнаружили колокол. Пошли знакомые берега. До обрыва оставалось ярдов двадцать. Пора.

Фарго перегнулся через край «зодиака» и дважды проткнул резиновый борт заостренным концом камня. Теперь в лодке зияла рваная восьмидюймовая дыра. Камень за ненадобностью он выкинул в воду. Два других «зодиака» уже на несколько сотен ярдов уплыли в основной пролив, по-прежнему направляясь к яхте.

Секунд через двадцать диверсия Сэма принесла плоды. Лодка замедлила ход, задрожала, закачалась, в разрез хлынула вода. Фарго еще раз толкнул рукоятку дросселя, изобразил отчаянный вопль, а затем перекатился через борт.

Очутившись под водой, он надел маску, промыл ее и зажал в зубах загубник. Плыл тихо; над водой виднелись лишь глаза и кончик трубки.

Уловка — отчаянный крик — сработала. Ястребиный Нос с напарником, развернувшись, на всей скорости мчались к быстро сдувающемуся «зодиаку», который кружил над пропастью, в двадцати ярдах от Сэма. Спасатели включили фонари и принялись осматривать близлежащие воды.

— Яотль! — крикнул носатый.

— Яотль! — повторил другой.

В течение минуты Сэм усиленно вентилировал легкие. Глубоко вдохнув напоследок, он ушел под воду и двинулся к берегу — хватило десяти гребков. Там он свернул вправо и поплыл вдоль побережья на север, время от времени оглядываясь

на свет фонарей. «Зодиаки» кружили на месте «крушения».

— Яотль! — донесся с поверхности отдаленный крик. И еще пронзительней: — Яотль!!!

Фарго безостановочно двигался вперед. Где-то позади на один из «зодиаков», похоже, втаскивали спущенную лодку. Сэм замер. Легкие горели от нехватки кислорода, подкатывала паника. Усилием воли он подавил неприятные ощущения и остался на месте.

Прошло секунд тридцать, а казалось, что несколько минут. Наконец послышался шум моторов — «зодиаки» вернулись в пролив.

А Сэм ринулся к поверхности.

ГЛАВА 7

Занзибар

Через двадцать пять минут Сэм вернулся на «Андреяль». Реми сидела в шезлонге, прихлебывая из бутылки кенийское пиво «Таскер». Их гость, Яотль, так и не придя в сознание, точно пойманная рыба, валялся на палубе: скрюченный, запястья примотаны к ступням, а те, в свою очередь, к крепительной утке.

— С возвращением! — Реми вручила мужу бутылку пива. — Как несчастный случай, удался?

— Вроде купились. А как наш пленник?

— На голове здоровенная шишка. Дышит нормально. Выживет. Только голова поболит день или два. Кстати, он был серьезно вооружен.

Она указала себе под ноги — на палубе лежал нож (его Фарго уже видели) и пистолет. Сэм подобрал оружие.

— A-а! «Хеклер-Кох П30». Девять миллиметров, емкость магазина пятнадцать пуль.

— Скажи на милость, откуда тебе известно…

Он пожал плечами.

— Не знаю. Просто запоминаю всякие мелочи. Непроизвольно. Если не ошибаюсь, это не гражданское оружие. Такое может купить лишь армия и полиция.

— Значит, наш гость — либо коп, либо солдат? Возможно, бывший.

— Или человек с соответствующими связями. Больше ничего не нашла?

— Только нитяные катышки в карманах. Ни бумажника, ни удостоверения. — Она развела руками. — Одежда и обувь местного производства. Я проверила ярлыки.

— Хм… Профессионалы.

— Похоже на то, — согласилась Реми. — А гостинцы для Саиты…

— Ну, какого мнения они о монете Аделизы, мы видели. Выкинули ее, точно заурядный грошик. А вот с ловушкой-блокнотом уже другая история.

Готовясь к приему «гостей», Сэм и Реми составили список из пяти пунктов, которыми мог интересоваться таинственный незнакомец, Ястребиный Нос: на первом месте стояла монетка Аделизы; на втором — колокол; на третьем — сами Фарго; на четвертом — неизвестная пока потенциальная находка; на пятом… ничего — вариант «из мухи слона».

Благодаря этой уловке первый и пятый пункты отпали, второй, третий, четвертый вроде бы остались. Страницы блокнота Сэм и Реми исписали ничего не значащими каракулями и цифрами, за исключением одной, где они схематически изобразили корабельный колокол в горизонтальной проекции. Под рисунком стояло время (02.00), место (Чуквани-Пойнт-роуд) и телефонный номер, который дала Сельма, — на звонок отзовется транспортная компания «Мнази фрахт». Если Ястребиный Нос заглотит наживку, значит, его интересует колокол.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Тьма чернее ночи

Коннелли Майкл
7. Гарри Босх
Детективы:
триллеры
7.64
рейтинг книги
Тьма чернее ночи

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень