Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Посмотрим..."
Шрифт:

– Итак, если кто еще не в курсе, сообщаю. За последние дни ко мне подходили почти все, причем с одним вопросом. И вопрос этот заключался в Карен, которая была замечена в тайных разговорах с гостями из Вудбери. Как может подтвердить Диксон, с Мартинесом она тоже о чем-то странном переговаривалась. Я считаю, нам стоит обсудить степень доверия к ней в сложившихся обстоятельствах, - заявил шериф, окидывая всех серьезным взглядом.

– Какого черта?
– отлепился от стенки охотник, сжимая кулаки и оглядываясь на отводящих глаза друзей.

Мэрлу

даже веселиться в этот раз почему-то не хотелось – Дэрилу определенно не везло с женщинами.

========== Часть 37 ==========

Казалось, не успей Граймс так быстро и громко сообщить, что ничего кардинального он предпринимать по отношению к Карен не собирается, дружба шерифа и охотника могла бы заметно пошатнуться. Вместе с несколькими зубами обоих. Насмешливо хмыкнувший Мэрл вернул свою слишком горячую ладонь на колено Мишонн, которая только губу незаметно прикусила в надежде, что реднек не зайдет в своей нахальности слишком далеко, то есть высоко.

– Но в силу сложившихся обстоятельств я настоятельно прошу в присутствии Карен ничего серьезного не обсуждать. Вообще ничего. Даже то, что может показаться вам не слишком важным, в итоге способно оказаться ценной информацией для тех, кто, возможно, планирует захват тюрьмы, - продолжал вещать Рик.

– Ты сейчас предлагаешь всем вообще с ней не говорить? Охренеть, отношение, - скривился Дэрил, косясь на закрытую дверь помещения, за которой где-то там, на кухне, наверное, щедро приправляла кашу своими слезами Карен.

– У тебя есть другие варианты? Как обезопасить нас от возможного предательства? Будут предложения, жду в любое время. Выслушаю каждого, - заявил шериф, смело встречая взгляд друга.
– Я все понимаю, Дэрил, она мать твоего ребенка и… Но рисковать мы не можем. Больше не можем. Хочешь помочь ей – поговори и убеди рассказать все. Может быть, не все так страшно, но согласись сам, ее поведение иногда настораживает. И ладно бы настораживало только меня, но заметил странности почти каждый тут.

– Короче, понятно все, - фыркнул охотник, нервно поправляя арбалет, окидывая всех мрачным взглядом исподлобья и выходя из комнаты.

Поежившиеся друзья только переглянулись с неуверенными улыбками – и Дэрила было жалко, и Карен с Ноем, но память о сражении с Вудбери была еще довольно свежа, как и воспоминания о последствиях. Рисковать было страшно всем, даже несмотря на возможные обиды и недопонимания внутри группы.

– Поговорила бы ты с ней по-бабски, - обжег вдруг дыханием шею Мишонн Мэрл.
– Чтобы не пришлось потом говорить более…

– Рик не одобрит твое «более», - столь же тихо пробормотала она, снова сталкивая его руку со своей коленки и вставая вслед за остальными.

– А кто его будет спрашивать?
– приподнял бровь мужчина, взгляд которого был на удивление серьезным.

– Кем бы она ни была, ничего она не сделает, если просто следить за ней. Такие меры – точно лишние.

– С чего такая уверенность, крохотуля? Думаешь, Кучеряшка из-за

Дэрилины раскается и все такое? Блин, я думал, хоть в твоей голове такой чепухи нет, - шагал за подругой реднек, устраивая руку на ее талии.

– Нет, я думаю, что сыном она рисковать не станет. Мужчины мужчинами, а ребенок ей точно важен. У нее нет причин пускать сюда Блейка и рисковать тем, что Ноя, хотя бы даже случайно, заденут, - поделилась результатом собственных размышлений Мишонн, косясь на кивнувшего после минутного молчания Диксона и уворачиваясь от его рук.

Раздавшиеся вслед сдавленные ругательства заставили ее против воли торжествующе улыбнуться. В который раз. Кажется, ей нравилась эта игра.

***

Идя после ночного дежурства в свою камеру, Мишонн устало кивнула плетущейся навстречу с каким-то журналом под мышкой Бет. Последние два дня та ходила мрачней тучи и невпопад улыбалась, только в ответ на шутки Зака, который активно пытался вписаться в новую группу, оказывая внимание девушке и, к недовольству Ноя, не скрывая своего восхищения мрачным охотником. Боб был более осторожным и молчаливым, предпочитая пока общаться только с Тайрисом и Сашей, впрочем, не избегая и остальных.

– Мишонн, подожди!
– голос Бет заставил женщину похоронить надежды на такую уютную койку в тихой камере, куда даже Андреа, увлеченная делами и своим мужчиной, почти не заглядывала.
– Я вот комикс нашла для Карла. Отдай ему, пожалуйста.

– А сама почему не можешь?
– нахмурилась Мишонн.

– Он на меня обижается, не разговаривает. Ты не говори, что это я комикс нашла, скажи, что ты, чтобы не выбросил. Ему ведь скучно там, когда Рик занят, а Ной – с Дэрилом или Карен.

– Давай сюда, - вздохнула женщина, понимающая, что будет гораздо быстрей согласиться с девушкой и занести Карлу комиксы, чем отказываться и слушать уговоры.

Покосившись на приникшую к стенке Бет, явно желающую услышать реакцию на свежее чтиво, Мишонн вошла в камеру Карла, не сдержав легкой улыбки при виде румянца на щеках мальчишки, который, несмотря на все свои выходки, чем-то нравился ей. Может быть, своей независимостью и собственной, пусть и не всегда правильной, точкой зрения по любому поводу.

– Скучаешь? Держи комиксы, - сунула она журнал уже проснувшемуся пареньку и присела на край койки, понимая, что должна задать этот вопрос.
– Карл, почему ты не сказал нам про укус?

– Зачем? Лекарство все равно есть, все же обошлось, - отвел взгляд Карл, сжимая губы и заметно не желая продолжать тему.

– Что значит, зачем?
– искренне изумилась женщина.
– Это лекарство… Мы ничего не знаем о нем. Всем ли оно помогает, как скоро, какая доза нужна. А если бы мы не успели?

– Я не хотел, чтобы мне руку отрезали, - покосился на Мишонн заблестевшими глазами Карл.
– Дэрил не согласился бы ждать лекарства, не стал бы рисковать. А тут… Я не хотел, чтобы отец узнал. Я сам все нашел и сделал. Без его помощи!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Демонолога 6

Сапфир Олег
6. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 6

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

На гребне обстоятельств

Шелег Дмитрий Витальевич
7. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
На гребне обстоятельств

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Душелов

Faded Emory
1. Внутренние демоны
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Третий Генерал: Том VII

Зот Бакалавр
6. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том VII

Император Пограничья 6

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 6

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия