Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Почтенная чета Моруа еще не вернулась из Ниццы, и особняк оставался в полном распоряжении двух молодых людей.

На следующее утро Фред и Флорентина пили кофе на гигантской кухне, обложенной старинной голландской плиткой. Фред дымил «Синей птицей» и просматривал газеты. Увидев заголовок «Новое о похищении Андре Гамбетты», он вчитался.

— Какой ужас! — заявила Флю, заглядывая в газету через плечо Фреда. Бедняга Гамбетта! Они его убили!

— Подкинутая ко входу в дом мсье Гамбетты его окровавленная шляпа, читал Фухе, — оставляет мало надежд увидеть

отважного журналиста живым… группа крови… эксперты…

— Какой кошмар! — еще раз констатировала впечатлительная Флю.

Фред читал далее:

— «Разоблачительные статьи… неизвестные злодеи…» Ну, это опустим. Ага, вот: «В последний час»!

Фухе прочитал и чуть не выронил газету.

— Что тут? — удивилась Флю и также прочла: «Нашему корреспонденту стало известно, что сегодня ночью неизвестный позвонил в полицию и сообщил, что похитил и убил Андре Гамбетту некто Фердинанд Фуше, потомок известного интригана времен Первой Империи Жозефа Фуше, герцога Отрантского. Стало известно также, что Фердинанд Фуше недавно прибыл в Париж из великой, хотя и нейтральной державы. Объявлен розыск похитителя и убийцы.»

«Ну все, — похолодел Фухе. — Теперь мне крышка!»

Он не ожидал такого быстрого поворота событий. Быть арестованным во Франции, имея постановление о высылке — не лучшая участь для эмигранта!

— Что с тобой, Фред? — испугалаоь Флю. — Причем здесь ты? Ты знал этого Фердинанда? Боже, а я живу в доме, принадлежавшем этим герцогам!

Фухе несколько иронично посмотрел на Флю:

— Я действительно знал Фердинанда. Дело в том, бедная моя Флю, что настоящая моя фамилия Фуше. Я и есть Фердинанд Фуше, последний герцог Отрантский!

Флорентина побледнела и в ужасе схватилась за горло. Но семейная сцена так и не состоялась: за дверью послышались чьи-то шаги.

«Неужели полиция? — успел подумать Фред. — Быстро успели, однако!»

Дверь открылась, и на пороге вырос Аксель Конг. Пораженная всеми этими сюрпризами Флю без сил опустилась на стул.

— Доброе утро! — поздоровался Конг насколько умел вежливо. Извините, мадмуазель, что пришлось отпирать входную дверь отмычкой, но дело, увы, не терпит отлагательств. Нам надо сматываться, Фред!

— Привет, Аксель! — сказал Фред. — Ты из-за этого? — и он указал на газету.

— Чушь! — мотнул головой Конг. — Успокойтесь, мадмуазель, ваш кавалер не убивал этого писаку.

— Кто вы, мсье? — выдавила из себя Флю.

— Я? Младший лейтенант Конг, приятель этого юного оболтуса. Собирайся, Фред!

— Аксель, — заявил юный оболтус, — мне надо бы минут на десять зайти в кабинет герцога Жозефа.

— Совсем спятил? — поразился Конг, вытаскивая Фреда из комнаты. — О ревуар, мадмуазель! — прокричал он ничего не понимающей Флю и потащил Фухе по лестнице к выходу.

— Что за спешка, Аксель! — решился возмутиться Фред уже в машине. — В конце концов я… Что случилось-то?

— Два часа назад Горгулов убил Поля Думера. Горгулова взяли, и на первом же допросе он назвал Габриэля. Не исключено, что назовет и тебя. Надо сматывать удочки!

— Убил Думера! —

только и ахнул Фухе. — Президента Франции! Вот дела-то! А что же французы? Ты им разве не сообщил?

— Конечно, сообщил, — пожал плечами Конг, ведя машину на полной скорости куда-то за Сент-Антуанское предместье. — Сообщил, но сам видишь, чем все кончилось.

— А кто меня заложил? — решил спросить Фухе. — Кустопсиди, конечно?

— Конечно, он.

— А ля Рок знал?

— Ну, ты требуешь от меня невозможного! Откуда мне знать? Может, Кустопсиди и сам проявил инициативу… Нам-то от этого не легче!

— И то верно, — согласился Фред.

Авто подкатило к старому, потемневшему от времени двухэтажному дому. Конг затормозил.

— Вылезай, — сказал он Фреду. — Приехали на Страшный Суд.

— А судьи-то кто? — поинтересовался Фухе, но ответа не получил. Конг открыл своим ключом дверь, они поднялись по темной лестнице на второй этаж. Дверь прямо перед ними растворилась, и знакомый Фреду голос произнес:

— Прилетели, хе-хе, голубки? Ну, просим, хе-хе, просим пожаловать!

16. НОВЫЙ ГРАЖДАНИН

Фухе тут же узнал их попутчика — липового авиатора капитана Кальдера.

— Смелее, смелее, господин, хе-хе, Фуше, то есть теперь, хе-хе, Фухе, проходите! — продолжал он. — Расскажите о своих, хе-хе, парижских шалостях!

— Алекс здесь? — вместо приветствия спросил Фухе.

— Здесь, здесь, спит, хе-хе, отсыпается в соседней комнате, хе-хе, устал больно.

— Его бы надо скорее переправить к нам, — сказал Конг. — Его не должны здесь сцапать.

— Не спешите, хе-хе, лейтенант, — охладил его энтузиазм Кальдер. Ведь господин Габриэль, как и господин, э-э-э… Фухе, лишен вида на жительство в нашей великой, хотя и, хе-хе, нейтральной державе.

— А что же теперь будет? — спросил вконец растерявшийся Фухе.

— Будет очень просто, — ответил вместо Кальдера Конг. — Если Франция обратится к нам с требованием о выдаче тебя и Габриэля, мы сообщим, что означенные лица высланы из нашей державы, и ответственность за них несет страна их пребывания, то есть сама Франция.

— Точно, хе-хе, точно, — согласился Кальдер.

— Куда же мы денемся? — мрачно спросил Фухе.

— А вы не спешите, хе-хе, не спешите, молодой человек, наставительно произнес Кальдер. — Посидите, хе-хе, чайку попейте. А заодно лейтенант вам расскажет, как все это, хе-хе, произошло.

Все уселись за стол и стали пить прекрасный китайский чай, составляющий, очевидно, слабость капитана.

— Наша контрразведка еще год назад стала заниматься, Добрым Другом, начал Конг. — Поэтому меня внедрили и вывели на него. Вами с Алексом мне приказал заняться именно Добрый Друг. Очевидно, его заинтересовал твой титул и то, что Алекс — русский эмигрант. Кроме того, оба вы не имели нашего гражданства. Добрый Друг, как ты сам, Фред, понимаешь, тесно связан с ля Роком, и полковник попросил подобрать ему исполнителей для террористических актов. Остальное тебе, вроде, ясно.

Поделиться:
Популярные книги

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5