Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А может, она просто притворяется непонятливой? Рик уже достаточно хорошо узнал ее. И не сомневался, что если Кендалл поймет, что он любит ее и ч го она готова откликнуться на его чувство, тогда вновь сработает старая привычка и она сломя голову помчится дальше.

Ни в коем случае нельзя позволить ей так поступить. Но что он может сделать? Оценив все возможности, Рик остановился на единственной, с его точки зрения, правильной. Хранить молчание и держать Кендалл при себе. Сыграет роль любовника на одно лето, и пусть она сама определится со

своими чувствами без всякого давления.

Рик только теперь разобрался со своим прошлым. Кендалл тоже требуется время, чтобы разобраться со своим. Если он будет слишком настырным, есть риск потерять ее. Ох, проклятие, ему в любом случае придется рисковать! Но если он проявит сдержанность и терпение, у него появится шанс. У них появится шанс.

Кендалл была нужна ему. По-настоящему. И всегда будет нужна. Но сейчас он должен заставить ее думать, будто ему нужен только секс, и в то же время делать все возможное, чтобы дать ей чувство семьи, защищенности, полноты жизни и любви — все то, что она, сама не зная этого, дала ему.

Но если он потерпит неудачу, Кендалл подхватит свою прелестную и языкастую сестрицу и отправится в Аризону, оставив за плечами Йоркшир-Фоллз, а заодно и его, Рика.

Глава 11

Кендалл выглянула наружу и оглядела ряды лотков, выставленных для ярмарочной торговли. В ярмарке принимали участие все универсамы, мелкие торговцы, даже школьные хозяйства. К «Норманз гарден» стояла очередь за кофе. Если она сейчас же не двинется, Кендалл передушит всех, кто стоит впереди. Ей нужно было немедленно принять порцию кофеина.

— Хорошо хоть сегодня солнечно. Можешь представить уличную торговлю под проливным дождем? — Шарлотта содрогнулась. — В этом году я впервые участвую в ярмарке, но я слышала, что в прошлом году установили тяжеленные тенты и они промокли насквозь… — Она тронула Кендалл за локоть: — Ты меня не слушаешь?

Кендалл моргнула и уставилась на Шарлотту:

— Извини. Что ты сказала?

Шарлотта засмеялась.

— Ничего, все нормально. Просто ты чем-то озабочена.

После ночи, проведенной у Рика, Кендалл была озабочена сверх меры. Ее чувство к нему росло с каждым днем. Но то, что она узнала о его прошлом, многое меняло. Новость о том, что он был женат и чуть не стал отцом, почему-то задела Кендалл. Она не хотела думать, что он мог быть нежен с другой женщиной. И то, что это так беспокоило ее, пугало Кендалл.

— Я поблагодарила тебя за то, что ты приютила Ханну на ночь? — спросила она Шарлотту, отвлекаясь от своих мыслей. Может, кофеин поможет ей переключиться на другое?

— Уже раза три. Это не девочка, а клад.

— Ты уверена, что мы говорим об одной и той же особе подросткового возраста? — поинтересовалась Кендалл.

— Твоя сестренка — вежливая, здравомыслящая и всегда готовая прийти на помощь девочка. Вон она. — Шарлотта показала за

окно, где в это время Ханна помогала Бет распаковывать и выкладывать товар для продажи.

— Ну наверное, в нее вселился инопланетянин. — Если сестра счастлива, значит, можно не переживать. Судя по широкой улыбке и непрестанно двигавшимся губам, Ханна наслаждалась утренней болтовней с Бет и возможностью помочь ей.

— Мне не из-за чего было воспринимать ее в штыки, поэтому я увидела ее не такой, какой видишь ты. Вспомни, как ты вела себя с родителями. — Шарлотта тут же хлопнула себя по губам: — Господи, извини! Со слов Романа я знаю, как часто тебе приходилось менять семьи. Что это на меня нашло?

Кендалл отмахнулась:

— Ерунда. Ты не сказала ничего обидного и, наверное, абсолютно правильно понимаешь, почему Ханне так трудно со мной. — Она положила руку ей на плечо. — Спасибо, что попыталась мне помочь оценить ситуацию. Интуиция — это большое подспорье.

Шарлотта поклонилась:

— Весьма тебе признательна.

— Но по-моему, хорошее поведение Ханны связано с тем, что ты — невестка Рика. Это самое главное.

У Шарлотты удивленно округлились глаза.

— Ханна запала на Рика?

— Нет, не совсем так. Она просто идеализирует его, — вздохнула Кендалл. — Рик, похоже, в отличие от меня сумел достучаться до нее. Если честно, я рада, что хоть кому-то это удалось.

— Я знаю, что Рик сумеет найти подход к любой женщине, но это слишком простое объяснение. Ты, возможно, не знаешь, что он прекрасно ладит с детьми. В особенности с подростками. Только благодаря ему у нас в городе действует программа против наркотиков, и весьма успешно. Все лето, пока ребята не ходят в школу, он в свободное время занимается с ними. Они буквально смотрят ему в рот.

Кендалл кивнула. Она уже заметила это. Вероятно, Джиллиан своим уходом лишила его возможности почувствовать себя отцом. Ах, каким чудесным отцом он мог бы стать! Для ребенка любого возраста. Кендалл прижала руки к груди, сообразив, куда увели ее мысли. Вновь в этом новом и пугающем направлении. Но что правда, то правда: Рик мог бы стать прекрасным отцом.

Размышлять о каких-либо обязательствах для Кендалл было непростым делом. Она никогда не заглядывала далеко в будущее. Да никто и не предлагал ей сделать это.

— Мне кажется, у Ханны на Рика типичная реакция девочки-подростка, — сказала Шарлотта.

Кендалл кивнула:

— Мне тоже так кажется. У них контакт с первого дня их знакомства. — Так же как и у нее с Риком.

— Ханна не единственная представительница семейства Саттон, которая оценила шарм Рика, так ведь? — шепнула ей Шарлотта, стараясь не привлекать внимания очереди. — Я понимаю свою бестактность. Но когда я влюбилась в Романа, у меня была Бет, с которой я делилась. Ты в городе новенькая, и тебе не с кем поговорить о своих переживаниях. Так что предлагаю свои услуги. — Шарлотта порозовела. — Если тебе, конечно, это нужно.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Альбион сгорит!

Зот Бакалавр
10. Герой Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Альбион сгорит!

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.