Племена Гора
Шрифт:
Затем он пропал более чем на четверть ана.
Появился он совершенно неожиданно с противоположной стороны, футах в десяти от плота. Чудовище выскочило из воды и плюхнулось обратно, обрушив на нас ураганные волны.
— Закрывайте факелы! — кричал Т'Зшал. — Защищайте лампы!
Одна из ламп все же погасла. Люди закрывали факелы телами. Старик снова исчез.
— Может, совсем ушел? — предположил кто-то.
— Как же, — отозвался Т'Зшал, и все рассмеялись.
— А-а-а-ай! — дико закричал человек.
Старик взметнулся над водой рядом с бортиком, развернулся и махнул над палубой хвостом,
— Перенести лампы на середину плота! — скомандовал Т'Зшал. — Занять места внутри рамы для корыт!
Капли масла с шипением догорали вокруг суденышка.
Я посмотрел на человека со сломанной ногой. Он приник к корыту с солью. Соль испачкала его щеки, руки и грудь. Он не издавал ни звука.
— Проворнее надо быть, — проворчал Т'Зшал.
Старик сделал вокруг плота еще четыре круга, время от времени останавливаясь и наблюдая за нами.
— Если мы тебе нужны, иди сюда! — крикнул Т'Зшал. — Иди, малыш. Иди к Т'Зшалу. Я тебя давно жду.
Рядом с хвостом снова забурлила вода.
— Осторожнее, — сказал я Т'Зшалу.
— Он идет! — крикнул кто-то.
Массивное тело устремилось вперед, поднимая огромные волны.
Перед самым бортиком чудовище выпрыгнуло из воды и всей массой обрушилось на плот. Т'Зшал устремился вперед и в падении воткнул копье в тушу акулы, распоров ей бок почти на ярд. Зубы монстра сомкнулись на бедре Т'Зшала и вырвали кусок грубой ткани из штанов. Сам же Т'Зшал изловчился и еще раз воткнул копье в извивающийся хвост гигантской рыбины.
— Зажгите факелы. Держите их высоко! — скомандовал он, снова вскидывая копье. На левой ноге Т'Зшала, там, где сомкнулись зубы чудовища, виднелся белесый рваный шрам, кольцом охватывающий ногу.
— Мы давние друзья, Старик! — крикнул Т'Зшал в темноту. — Приходи еще!
Я не видел этого шрама раньше. Теперь я понял, что Т'Зшал и Старик уже встречались.
— Давай, Старик, — шептал Т'Зшал, сжимая в руках копье. — Давай!
Интересно, подумал я, сколько же людей Т'Зшала погибло в зубах Старика. Наверное, немало.
Все молчали.
Того, что произошло, не ожидал никто. Все случилось неожиданно. Затрещало дерево, закричали падающие люди,
осталась одна лампа, последний огонек в непроглядной тьме пешеры.
— Зажигайте факелы! — крикнул я.
Вспыхнуло сразу несколько факелов. В их свете мы увидели взметнувшуюся над плотом на добрых двенадцать футов тушу Старика; с нее ручьями струилась вода, а в зубах акула сжимала извивающегося Т'Зшала.
Я прыгнул в воду, не сознавая до конца последствий своего поступка. Зубы Старика, подобно зубам продолговатых акул Гора и морских хищниц Земли, загнуты назад; каждый укус прочно держит жертву, которая может соскользнуть только в направлении глотки. Другими словами, Старик не мог легко расстаться со своей добычей. Кроме того, инстинкт требовал сжимать жертву еще сильнее, но ни за что не отпускать ее на свободу.
Я не знал, сколько у него сердец и где точно они расположены. В любом случае сердце находится глубоко в теле, и мне вряд ли удалось бы достать до него кинжалом. Зато хрупкая жаберная ткань всегда на поверхности. Подводное чудовище замотало головой, стараясь сбросить добычу, но зубы-крючья прочно удерживали тело. Тогда акула попыталась перекусить Т'Зшала, но и это не удалось, так как он глубоко провалился в пасть, и монстр не мог как следует стиснуть зубы. Старик дергался все слабее, пока наконец не затих. К тому времени Хассан и еще один человек уже затащили меня на плот. Я не мог разжать пальцы, и Хассан с трудом вывернул кинжал у меня из руки. Меня уложили на спину. Рядом лежал Т'Зшал. Приподнявшись, я на руках и коленях подполз к нему поближе.
— Ты позволил Старику схватить тебя, — сказал я.
— Проворнее надо быть, — улыбнулся Т'Зшал.
Из разорванного тела струилась кровь. Я попытался пальцами зажать рану.
— Что Старик? — спросил Т'Зшал.
— Мертв, — ответил я.
На поверхности плавал белесый труп гигантской рыбины. Он оказался длиннее, чем наш плот.
— Это хорошо, — прошептал Т'Зшал и закрыл глаза.
— Он умер, — произнес кто-то.
— Найдите острие копья, — приказал я. — Снимите скобы с лезвия. И принесите мне кинжал.
— Ты не сможешь спасти его, — произнес Хассан. Доски палубы под телом Т'Зшала потемнели от крови.
На лбу у меня выступил пот. Покрытыми солью руками я пытался свести края страшной раны.
— Я и не знал, что в человеке столько крови, — произнес кто-то за моей спиной.
— Принесите, что я просил, — сказал я.
Копье с переломанным древком плавало рядом с плотом. Лезвие сняли, скобы выдернули. В палубу рядом со мной воткнули кинжал.
— Помоги мне, — позвал я. — Слышишь, Хассан?
— Будь милосерден, — произнес он. — Убей его.
— Помоги мне, — сказал я.
— Он безнадежен, — возразил Хассан.
— Мы разделили соль, — напомнил я.
— Говори, что надо делать.
Пользуясь кинжалом, как шилом, я как мог стянул края раны и прихватил их длинной и узкой скобой, которую вырвали из древка копья.
Один раз Т'Зшал открыл глаза.
— Дайте мне умереть, — простонал он.
Звездная Кровь. Экзарх III
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Черная стрела
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги