Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

492 …Зевсом, что очаг блюдет наш… – Ср. Ан. 486–488, 658 сл.

514 Ведь нет уж для меня… – Ср. доводы Текмессы со словами Андромахи у Гомера (Ил. VI, 413–430).

522 Ведь от любви рождается любовь. – В оригинале оба раза употреблено ????? – «благосклонность»; романтическое понятие о любви чуждо эпическим героям, и тем более – их наложницам.

524 …благородства

путь. – Ср. тот же образ в завершении речи Аякса (480).

574 …что имя дал тебе… – Имя «Еврисак» производится от двух греческих слов: ????? «широкий» и ????? «щит».

599 Лучезарной сияешь славой – упоминаемый здесь Саламин в афинской аудитории возбуждал воспоминание о морской победе над персами в 480 г.

601 Что овец бесприютных стадо. – Ркп. текст испорчен, и различные поправки ведут к различному смыслу. Джебб и Дэн принимают поправку µ????, которая исключает образ овечьего стада (ркп. µ????) и вводит жалобу на пребывание под Троей в течение долгих месяцев. Зелинский перевел, сохраняя ркп. µ????.

645 Эака боготвори… – Эак – сын Зевса и речной нимфы Эгины, отец Теламона… боготвори… – Перевод Зелинского по конъектуре ???? вместо ркп. ????. Этим эпитетом он, по-видимому, хотел сказать, что Эак, как потомок Зевса, сотворен богом.

6б2 От Гектора я получил его… – Имеется в виду обмен дарами, которое совершили Аякс и Гектор, – Ил. VII, 301–305.

695 Киллена – горный кряж в Аркадии, на севере Пелопоннеса.

699 Как на Нисе… – См. Ан. 1131 и прим. Папирус IV в. н. э. дает вместо ркп. ????? чтение ????? – тогда речь должна идти о почитании Диониса в Малой Азии. См. 720 и прим. Кносе – одна из древнейших столиц Крита.

702 Волн Икарийских… – Часть Эгейского моря, омывающую остров Икария (на запад от Самоса), часто называли Икарийским морем. Ср. Ил. II, 145.

704 Свет яви знакомый… – Перевод несколько затемняет смысл оригинала, где сказано: «Пусть делийский Аполлон, придя над водами Икарийского моря, будет нами легко различим», т. е. своим присутствием облегчит нашу участь. Никакого света, который Аполлон должен являть с Делоса, в оригинале нет, так как различить его от берегов Трои все равно было бы нельзя.

706 Развеял… мглу… Apec. – Поскольку Аякс, по мнению хора, отказался от мысли о самоубийстве, его соратникам теперь не угрожает Apec как бог насильственной смерти.

720 С высот мисийских. – Мисия – область в Малой Азии, на восток от Троады; ее границу, примыкающую к Троаде, составляла горная цепь, у подножья которой Тевкр, как видно, искал добычи в схватках с местными племенами. Ср. 342 сл.

801 Сын Фестора… – Калхант.

830 Добычей

бросил воронам и псам. – В «гомеровской» этике оставить тело врага без погребения значило тем самым еще больше опозорить его имя. Ср. Ил. XVI, 834; XVII, 240 сл., 557 сл.; XXIV, 339–354. Во времена Софокла такой поступок считался предосудительным, – ср. 1091 сл. и весь финал; отсюда же – моральный крах Креонта в «Антигоне».

832 …мой проводник… – ЭК. 1548 и прим.

841 …так пусть и их… – Отсюда и до конца фразы многие исследователи считают текст поздней вставкой, так как Аякс действительно погибает от своей собственной руки, в то время как «рука домашних» (если иметь в виду Клитеместру, сразившую Агамемнона) все же не может быть названа собственной рукой погибшего.

865 Отныне мрак Аида… – Поскольку актер, исполнявший роль Аякса, должен был затем выйти в роли Тевкра, надо предположить, что ему удавалось незамеченным покинуть орхестру, а театральным служителям так же незаметно заменить его куклой, изображавшей мертвого Аякса.

881 С Олимпа грянь… – Имеется в виду гора Олимп в Мисии, соименная фессалийскому Олимпу, обители богов.

884 Босфор. – Имеется в виду Геллеспонт. Ср. Эсхил. Пр. 733.

894 …пленница-невеста… – «Взятая копьем» Текмесса, ставшая женой Аякса.

914 …злоименный Аякс… – См. 431 и прим.

916 Его покрою я… – Сохранился аттический килик, расписанный мастером Бригом (ок. 470 г.), на котором изображены пронзенное мечом тело Аякса, лежащее на земле, и Текмесса с покрывалом в руке, готовящаяся прикрыть умершего.

933 …златых доспехов ради! – В оригинале в этом стихе утеряно слово, содержавшее, скорее всего, определение доспехов Ахилла. Различные издатели предлагают различные дополнения. Зелинский перевел по чтению ?????????? или ??????????.

936 На горе мне… – Ст. 966–973 вызывали неоднократные попытки различных перестановок и изъятий. Стремление к сокращению монолога обосновывали большей частью желанием уравнять его в объеме с предыдущим монологом той же Текмессы (915–924), завершившим строфу. Однако полная симметрия в объеме между речевыми частями, примыкающими к строфе и антистрофе, не являлась обязательным правилом, и одно лишь количество высказанных предложений по поводу этого отрезка свидетельствует о достаточной их субъективности. Доу, напротив, постулирует лакуну после 965.

977 …брат единокровный! – Тевкра родила Теламону троянская царевна Гесиона, отданная ему в наложницы Гераклом после захвата Трои в предыдущем поколении. Ср. ниже 1013, 1228, 1259, 1299–1305.

985 Скорей сюда Его веди! – Этот приказ побуждает Текмессу покинуть орхестру, с тем чтобы исполняющий ее роль актер мог выйти впоследствии в роли Агамемнона или Одиссея. Когда Текмесса появится снова, ее бессловесную роль будет исполнять статист. См. вступительную заметку.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Белый Волк

Мазин Александр Владимирович
2. Викинг
Приключения:
исторические приключения
9.12
рейтинг книги
Белый Волк

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6