Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да, капитан. Я по собственной инициативе разговаривал с лейтенантом Крисом Мэгсоном, который помогал в реализации этого проекта. И у меня есть все причины предполагать, что наша «Эван Вилсон», как вы ее называете, и его «Марта Боднер» являются одним и тем же лицом.

– Боже мой, Спок! Это нельзя рассказывать Скотти… я не представляю себе, как он это воспримет!

Спок замолк. На

какой-то момент повисла тишина, затем Маккой сказал:

– И это все? Вы потратили столько. времени на исследование, и это все, что вы нашли? Вы что, спите, Спок!

– Боунз…

– Черт побери, Джеймс, теперь он возбудил у меня любопытство!

Спок сказал:

– Я, конечно, продолжу свое исследование.

– Вы не сделаете ничего подобного! – рявкнул Маккой.

Спок поднял одну бровь.

– Действительно, доктор, я нахожу вашу внезапную смену отношения алогичной. Сначала вы упрекаете меня в недостатке информации, а теперь настаиваете на прекращении исследования? – Он повернулся к Кирку за помощью.

Кирк ответил:

– Мне тоже любопытно, как и вам, Спок, но Боунз прав… это очень рискованно, если мы попытаемся сунуться и раскапывать ее прошлое. – Уши Яркого Пятна дернулись назад, и Кирк поспешно добавил:

– Я имею в виду риск для нее, Яркое Пятно. Мы, может быть, и не сердимся на нее, но я не могу отвечать за то, как поведет себя Звездный Флот, если станет известно, что она натворила.

– Ох! – Шерсть на спине Яркого Пятна встала дыбом, но тут же снова разгладилась. Очень торжественно она проговорила:

– Я расскажу об этом кому-нибудь только тогда, когда мой хвост… – и ее хвост завился штопором.

– Я принимаю это за обещание, – сказал, улыбаясь, Кирк. – Спок?

– Капитан, вы сами сказали, что я не должен разочаровывать ее.

– Я думал, что она дергает вас за хвост, и совершенно не предполагал, что она дергает за хвост меня и весь Звездный Флот, – начал Кирк, Маккой, который в это время наблюдал за Споком, перебил капитана.

– Что вы имеете в виду, Спок?

– Вы не говорите на вулканском, и в связи с этим предположили, что ее последние слова мне были «Живи долго и процветай». Но это не так, и это подтвердил бы медицинский бортовой журнал, если бы вы

удосужились его проверить.

– Медицинский бортовой журнал, – повторил Маккой.

Спок уточнил:

– Особенно та его часть, которая описывает воспоминание, которое Скручиватель Хвостов в-Энниен прочитала из моего сознания.

– Я прочитал эту чертову вещь три раза, пытаясь узнать, что же вы искали, – рявкнул Маккой.

Кирк тоже читал доклад Эван. Он нечасто слышал личные воспоминания от Спока, и любопытство заставило его это сделать. Яркому Пятну он объяснил:

– Мистер Спок учил Эван вулканскому игры в прятки…

Он внезапно встрепенулся, с удивлением воззрившись на Спока. Дважды за свою жизнь он слышал эти формальные слова, начинающие игру; в первый раз, в детальном описании Эван Вилсон и во второй… несколько минут назад, когда она подняла руку в вулканском салюте…

– Ох, боже мой, Боунз, – вырвалось у него. – Она вызвала его на поединок, чтобы он нашел ее!

– Она вызвала его!… – начал Маккой… и застыл, широко раскрыв рот.

– Я не думаю, что слово «вызов» уместно здесь, – сказал Спок. – Эта фраза скорее приглашение или объявление намерений. – Он задумался и добавил:

– Однако, исходя из ее манер, я понимаю, почему люди думают об этом именно так.

Маккой просиял и выдал:

– И вы собираетесь принять этот вызов. – Яркое Пятно заметила его юмор и обмотала хвост вокруг его руки. Он радостно похлопал по его кончику. – Ну, ну, мистер Спок, я думаю, что вы еще не окончательно потеряны!

Спок уставился на него с полным непониманием, и Джеймс Кирк знал, что любое объяснение их возбуждения, которое может представить либо он, либо Маккой, только запутает его еще больше.

– Не обращайте внимания, Спок, – сказал он, – вы можете продолжать исследование. Но очень скрытно, и держите нас в курсе дела… неформально, конечно.

– Конечно, капитан.

Это было сказано настолько серьезно, что Джеймс Кирк добавил с улыбкой:

– Я совершенно не собираюсь портить ваше веселье.

И в первый раз, к своему удивлению, он не услышал возражений от Спока по поводу выбора им слов.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Сердце зимы

Джордан Роберт
9. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
8.73
рейтинг книги
Сердце зимы

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4