Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Москвич, питерский. Где вы слов таких набрались непонятных. Но питерский мне нравится больше. Зачем пришли? Кто вас звал? Это мое место.

— Мы и не претендуем, правда Шерлок? Ты здесь пожить не хочешь?

— Есть пословица: Кесарю — кесарево, слесарю — слесарево. Ты на нее намекаешь? И вообще, по идее мы должны были обнаружить здесь вора. Этот очень похож.

— Не мешай. Уважаемый, кто вы? Как вы умудряетесь здесь жить. Суши же не видно.

— Афоня, может он водоплавающий?

— Ну да? Плавающий еще ладно,

даже ныряющий, но где здесь вода?

— Давай разбирайся с ним только быстрее, тут воздуха мало, у меня уже голова кружится.

— Подожди, сыщик, в обморок не упади, я еще скрины не оплатил. Вот все. Готово. Можешь падать — я это в сеть выложу с платным доступом. Все, кому ты за свою жизнь нагадил, а я лично полсотни таких знаю, заплатят мне. Разбогатею в момент.

— Бесчувственный ты, Афоня.

— Это да. У меня вслед за обонянием постепенно атрофируются все остальные чувства, кроме теплых чувств к тебе. Горячих. Ладно помолчи. Уважаемый, вы здесь ничего опасного и даже страшного не видели?

— Если бы вы оба видели то, что видел я, то уровень всего этого богатства повысили бы вдвое. От страха. Нарушили бы баланс этого мира.

— Ты это про дерьмо? Это сейчас здесь баланс? По твоему это все нормально?

— Ну да, все хорошо и даже отлично, кроме вас двоих и ящика вашего.

— Шерлок, успокойся и включи мозг.

— Не могу. Сил нет уже это на палке держать.

— Так брось. Дурень. Мог бы и сам догадаться, что это существо со страху от нас спряталось под поверхностью этого всего. Оно здесь живет и в твоей помощи не нуждается.

Сыщик с облегчением и одновременно с раздражением опустил палку вниз:

— Видишь же, что запахи отбили у меня все желания кроме одного. Свалить отсюда домой. Почему сразу не подсказал?

— Из любви к тебе.

— Сволочь.

— Подумай сам — мыслить полезно, если не злоупотреблять. Впрочем, тебе это не грозит. Я же сейчас тебе полезные навык прививаю. Сначала нужно думать, а потом делать. Запомни и в будущем не перепутай. А если перепутаешь, то всю эту историю и все это дерьмо сразу вспомнишь, а меня добрым словом за науку помянешь.

— Я помяну тебя куда раньше, чем ты надеешься. Свечи, записочки в храме. Все для тебя. Начну процесс прямо сейчас и вот этой вот палкой.

— Это моя палка.

— Что? Ты кто вообще. Дерьмо с глазами. Я эту палку час назад у плотника купил вместе с этим ящиком.

— Ничего не знаю. Я ее нашел здесь. Это мое место. Я тут хозяин. Это моя добыча.

— Вор. Отпусти, за нее деньги уплачены.

— Сам отпусти. Мое и все.

— Шерлок, совсем ты ошалел от всего этого. Отдай существу палку. На кой она тебе сдалась вообще? От нее еще год пахнуть будет. Где ты ее хранить собрался. В моем доме? Серьезно? А о Милене ты подумал?

— Ладно. Тут ты прав. Что-то меня понесло от переживаний, видов и запахов. Держи, урод. Дарю. Цени.

— Так бы сразу. Вор.

— Все

хватит. Начнем все сначала — познакомимся и договоримся.

— Палка моя.

— Ладно.

— И ящик тоже.

— Что? Да я его купил за…

— Шерлок!!! Подумай еще раз. Зачем он тебе? Как ты его отсюда выносить собрался?

— Да что б тебя. Он мне нафиг не нужен, но меня это вот с глазами раздражает своей наглостью.

— Ладно. С тобой всё ясно. Но ты всё же помолчи. Итак…..Уважаемый незнакомец, не знаю как вас по батюшке…

— А я знаю, как его по матери… Вот. это и есть оно.

— Это кто здесь оно? Вы кто вообще? Не злите меня я в гневе страшен.

— Бедняга, ты думаешь, что сейчас ты пусечка? Сам то ты кто? Как тебя угораздило жить в таком месте.

— Не мешай, Шерлок, нервный ты какой-то. С чего вдруг?

— Еще бы, мне это в рот попало.

— Проглотил?

— Что смешного?

— Это и смешно, но не мешай. Я продолжаю. Уважаемый незнакомец, примите в дар лично от меня эту палку и этот ящик, пусть они будут вашим оружием и вашим убежищем. Вещи дорогие, но для вас мне ничего не жалко.

— Тебе, Афоня, для него нечего моего не жалко.

— Да. Я продолжаю. Это дар в знак нашей будущей дружбы и взаимовыгодного сотрудничества.

— О как. Загнул. Взаимо … чего? Но подарки я люблю.

— Так подари и нам что-нибудь в ответ.

— С какой стати? Я люблю подарки получать, а не дарить. Дубина.

— Блин, Афоня, говори с ним сам. Достал уже.

— Что я и пытаюсь сделать. Ты только больше не мешай и закрой рот. То, что оттуда попадает сюда не нравится ни мне, ни нашему хозяину. А то, что попадает туда отсюда — не нравится тебе. Молчи, если короче. Все? Заткнулся? Хорошо. Уважаемый, не соблаговолите ли вы ответить на пару вопросов?

— Ё…

— Ё…

— Буду считать это коллективным согласием. Итак. Кто вы? Как вас звать? Почему вы здесь живете?

— И где мой кот? Все уже молчу. Просто добавил.

— Чтобы вы оба понимали. Это и есть самое лучшее место. Тепло, темно, сыро, еды много, никто не нападает. До вашего прихода безопасно было. Принесла нелегкая.

— О как. Это мы виноваты? Котенка кто украл? Что глазами хлопаешь? Вор.

— Крысы надоели. Выросли здесь на халяве, некоторые уже в тоннелях застревают, а это нарушает красоту и порядок.

— И что? Что может котенок против таких монстров? Кроме того, ты что заставил Горного кота в дерьме плавать? Он же плавать не умеет. Коты вообще не плавают. Афоня, подтверди.

— Зачем плавать? Я его на сухом месте высадил, а от него все крысы сразу же удрали, они его за версту чуют. Теперь рядом с ним мои угодья будут.

— Садюга, он же помрет здесь или с голоду или с тоски.

— Нормально все, он уже молодую глупую крысу поймал и съел. Шустрый. И весело ему у меня. Он этих крыс так гоняет, — за ним не угонишься.

Поделиться:
Популярные книги

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V