Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Первая заповедь Империи
Шрифт:

— Это правда? Про биолаборатории?

— Вот те крест! Не веришь мне — попроси своего искина подтвердить.

— Ка-а-ать! — позвала Ксения и через пару мгновений кивнула, вслушиваясь в пояснения искусственного интеллекта. — Правда, что ли? Понятно… Спасибо.

— Ну что? Не будем о грустном, хвост трубой и вперёд?

— Ага… — немного растерянно ответила девушка, разрывая приватный канал.

— Не думаю, что стоит рассказывать про секрет дока, — шепнул я Хоме на ухо, оттягивая полог палатки и пропуская её внутрь.

— Угу… — промычала моя спутница, проходя

внутрь и мазнув безразличным взглядом по группе сгрудившихся возле стола брутального вида мужчин, разглядывавших разложенную на нём древнюю топографическую карту.

Остановив взгляд на невзрачном лысеющем мужичке в древнем тряпичном камуфляже песчаного цвета типа «цифра», Ксения сделала несколько шагов в его сторону и спросила властным, не терпящим возражений, голосом:

— Ну, и зачем вы устроили этот цирк, господин Крипли?

М-да… Настоящая Царевна, привыкшая повелевать даже совершенно незнакомыми ей людьми. С другой стороны, девушка явно лучше меня разбиралась, как, когда и с кем строить разговор, — в этом я не сомневался ни секунды. За всё недолгое время нашего знакомства Хома успела произвести на меня очень хорошее впечатление, а потому я, не задумываясь, поддержал её игру.

Мы — Звёздная Гвардия. Конечно, мы — не вышколенные гражданские бодигарды, но навыки, необходимые для правильного сопровождения высокопоставленных офицеров и должностных лиц, у меня имелись. Напустив на лицо каменную мину исполнительного болвана и положив руку на рукоять пистолета, скользнул за правое плечо Ксении, сохраняя положенную в таких случаях дистанцию «личного пространства», попутно осматривая собравшихся в помещении людей.

Мне это действие ничего не дало. Плашечки справочных окон с тянущимися от их рамок к фигурам НПС усиками были девственно чисты. Мой слегка отличный от нуля навык «Наблюдательность» просто не справлялся с выставленным уровнем сложности, а потому не мог определить даже имена с интересом рассматривавших нас комбатантов. Судя по всему, виной тому были очередные выверты нашего модифицированного и элитного стартового сценария.

А вот Ксюша, благодаря своим очень высоким характеристикам в личностном и интеллектуальном блоке, похоже, свободно считывала базовую информацию, которую должен был выдавать навык на этом уровне развития. Во всяком случае, только так я мог объяснить уверенность, с которой девушка выбрала цель для атаки.

— Вы ошиблись, мисс, — нервно произнёс высокий, бритый наголо поселенец, чей правый глаз закрывала плотная, слегка окровавленная повязка, а левый слегка косил, глядя не на Ксению, а, скорее, на толстый телескопический шест, поддерживавший купол палатки в нескольких метрах от нас. — Это меня зовут Джон Крипли…

Однако, случись мне вести этот разговор, я как раз обратился бы именно к этому НПС. Всё в комнате — расположение людей, предметов и даже освещение говорило о том, что именно он здесь главный.

— Вас зовут Боб Мелкинс, вы снабженец, а в мирное время — инженер-механик и по совместительству торговец оружием, — даже не удостоив его взгляда, отсекла Ксюша, рассматривая мужика в «цифре», словно кошка забившуюся

в угол и обречённую мышь. — Мне казалось, что у вас здесь война, люди гибнут, а вы находите время для дешёвых розыгрышей… Признаться, я разочарована…

В палатке повисла неловкая тишина. Одноглазый покраснел, надулся под насмешливыми взглядами окружавших его НПС, но возражать не стал.

— Ну что ж, — выбранный Цесаревной собеседник невесело улыбнулся. — Думаю, что мы должны извиниться перед суровой леди, шутка действительно была неуместной. Да, старшина ополчения Джон Крипли — это я. Ну а вы, джентльмены? Довольны? Никто больше не ставит под сомнение слова Уволла?

Ему ответил нестройный хор мужских голосов, и только одноглазый снабженец промолчал, буравя маленькую фигурку Ксении теперь уже откровенно недружелюбным взглядом.

— Считайте, что извинения приняты. Теперь мы можем поговорить с вами о делах, тем более что, как я понимаю, вы ждали нашего прихода?

В этой суровой и властной Царевне сейчас было необычайно трудно узнать знакомую мне дружелюбную красавицу. Ксения прямо-таки излучала силу и превосходство. При этом выверенной позой и жестами часть внимания всех присутствующих она просто перекидывала на меня. Мол: «Вот, смотрите — я, может, и слабая девушка, но за моей спиной стоит дядя, с которым шутки плохи».

— Да, конечно… пожалуй, — промямлил старшина под Ксениным напором, — джентльмены, если вы не против…

На всякий случай я сделал в памяти заметку — поговорить с девушкой на тему общения с НПС. Нет, меня очень впечатлило то, как, сказав всего пару фраз, девушка не просто завоевала всеобщее внимание, но и подмяла под себя суровых вояк, разговор с которыми явно должен был быть не из лёгких. Не знаю уж, в цифрах ли дело или это талант самой Ксении, а может быть, она задействовала какую-нибудь телепатическую способность массового поражения или ауру… Но в любом случае — вне этого сценария ей нужно быть аккуратнее.

— Я против! — громыхнул кулаком по столу одноглазый, сбив неловким движением стопку пожелтевших от времени книг, разложенных по краям карты, и, оттолкнув оказавшегося на дороге мужчину, сжимая кулаки, направился к Ксении. — Ты… Ты, мелкая…

— Боб! Ты чего? Мы же все были согласны… — воскликнул один из ополченцев, хватая его за рукав, за что сразу же заработал увесистым кулаком в челюсть и завалился на стол, сминая исчерченную фломастером древнюю карту.

— Картридж мой! — бешено вращая единственным глазом, орал снабженец.

— Он никогда не был твоим, — злобно глядя на мужчину, отрезал старшина. — Его нашёл Уволл и… Да остановите наконец этого му…

На этот раз на одноглазого набросились сразу двое и тут же разлетелись в стороны, словно тряпичные куклы. Снабженец, рыча, рвался к Ксении, а она гордо и надменно смотрела на приближающегося верзилу.

— Стоять… — встав на пути одноглазого и закрыв своей спиной Хому, я слегка поднял левую руку — так, что пальцы коснулись его добротной кожаной брони, усиленной металлическими вставками и рубчатыми кусками протекторов от древних автомобилей. — Два шага назад.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Орден Архитекторов 9

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9

Жут

Май Карл Фридрих
Приключения:
вестерны
6.25
рейтинг книги
Жут

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Норбеков Мирзакарим Санакулович
Дом и Семья:
здоровье и красота
5.00
рейтинг книги
Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4