Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перстень Мериада
Шрифт:

Штайд зажёг свечу.

— Проходите, устраивайтесь. Я позабочусь о Вашей лошади.

— Нет, не стоит. Я сама…

Он не стал её слушать и, по мнению принцессы, сделал много такого, чего делать не стоило. Закончилось это «непристойное гостеприимство» тем, что, встав на рассвете, Осмальд приготовил для своей незваной гостьи завтрак и собрал ей немного еды в дорогу. Он так бесшумно двигался по комнате, что Стелла, разметавшаяся на тюфяке у очага, не слышала даже, как он поставил чайник на огонь.

Хорошо спали? — с улыбкой спросил штайд, когда она открыла глаза.

— Да, спасибо.

— Если не хотите идти к реке, можете умыться там. — Осмальд указал на одну из дверей, которую принцесса заметила во время своего первого посещения. — Там есть мыло и полотенце.

— Ещё раз спасибо. — Со сна она зябко повела плечами и пошла в умывальню.

Завтрак был горячим и сытным. Уплетая за обе щёки яичницу и подогретый хлеб с сыром, принцесса заметила, что Осмальд почти не ест и что-то чертит на обрывке бумаги.

— Что Вы делаете? — не выдержав, поинтересовалась девушка.

— Рисую для Вас карту. Вы ведь едете в Оурдан?

— А откуда Вы знаете? — Стелла чуть не поперхнулась от неожиданности.

— Осторожнее! Лучше откусывайте и глотайте по маленькому кусочку, — с улыбкой посоветовал штайд. — А что касается Оурдана… В таких маленьких городках, как Эльривер, сложно что-то утаить, особенно, если останавливаешься на постоялых дворах. Так Вы действительно туда едете?

— Да. А Вы знаете, как туда поскорее попасть? — оживилась принцесса.

— Конечно! — снова обезоруживающе улыбнулся Осмальд. — Я был там пару раз. Готово, — он протянул ей бумагу. — Вам тут всё понятно?

Стелла быстро пробежала глазами наспех нарисованную карту и кивнула. На ней всё действительно было предельно чётко и ясно.

— Отлично! — Штайд подлил ей ещё чая с молоком. — Я также осмелился немного увеличить поклажу Вашей лошади.

— То есть? — не поняла девушка.

— Я имел в виду Ваш мешок с провизией. Там сыр, сухари, немного картофеля и сыра. Да, чуть не забыл, я положил туда холщовый мешочек с чаем, который Вам так понравился. Его очень просто заваривать — достаточно бросить щепотку в кружку с горячей водой.

— Уж и не знаю, как Вас благодарить…

— А благодарить и не стоит, — улыбнулся Осмальд. — Добро творят не ради благодарности, нельзя требовать чего-то от людей взамен совершённого от чистого сердца поступка. Мне будет вполне достаточно Вашей улыбки.

И Стелла широко улыбнулась ему в ответ.

* * *

Яркое весеннее солнышко играло на крышах Оурдана, широким полукольцом раскинувшегося неподалёку от южной границы королевства.

На прилегающих к городу землях, разделенных на небольшие участки невысокими изгородями, местные жители выращивали зерно, овощи и пасли скот.

Кое-где

вдоль дороги мелькали белёными фасадами фермерские усадьбы.

Из красных кирпичных труб валил густой дым. Розовощёкие хозяйки выгоняли на улицу скотину; над спинами коров клубился пар.

По дороге попадались кабачки с выстроившимися вокруг повозками торговцев, желавших сэкономить на постое (в городе всё, от эля до подушки, стоило дороже).

Стелла остановилась возле выкрашенного чёрной краской верстового столба.

Город был рядом, манил теплом своих домов, дразнил желудок ароматами кухни. Только сейчас девушка поняла, как она соскучилась по вкусной и здоровой пище. Но, пересилив себя, она отложила визит на постоялый двор или, ещё лучше, в гостиницу, решив первым делом разыскать Чейзара — двоюродного брата Алкмены, жрицы храма Мериада. Его ей рекомендовала Нилла, знавшая, казалось, родню всех жриц Лиэны. Если он разрешит остановиться у него, гостиница ей не потребуется.

Оурдан оказался большим торговым городом; в нём, как и в Деринге, всегда кипела жизнь. В городе было множество постоялых дворов и несколько гостиниц для людей статусом повыше — город Фарлебуса, наряду с Анжером, был конечным пунктом торговых караванов с Востока; здесь же пополняли запасы иностранных товаров купцы со всей Лиэны.

Дома — полукаменные, мазанковые и деревянные — тридцатью шестью длинными улицами и двадцатью восьмью переулками выстроились полукругом; их линии прерывались Храмовой, Рыночной, Губернской и Фонарной площадями.

Улицы назывались в соответствии с родом деятельности жителей, к примеру, Кожевенная, Гончарная, Лавочная.

Принцесса остановилась перед гостиницей «Золотая роза», чтобы перекусить и, быть может, узнать, где живёт Чейзар: ей говорили, что он, хоть и человек незнатный, хорошо известен в городе.

Гостиница оказалась второго сорта, но чистой и опрятной. В нижнем, общем зале было немного душно. Возле высокой длинной стойки стояли несколько человек и потягивали кто эль, кто вино — эти посетители забежали сюда на минутку и исключительно ради спиртного. Среди них был только один лиэнец (девушка безошибочно определила его по одежде и говору); остальные — приезжие.

— Наверное, купцы, — безразлично подумала Стелла и огляделась в поисках хозяина.

Кроме людей у стойки в зале обедало ещё несколько человек.

Белобрысая подавальщица в форменном переднике сновала туда-сюда, принося и унося тарелки.

— Фелишь, чека мер сирас, дан! — сказал один обедавших постояльцев, кладя крест-накрест нож и вилку.

Сердце девушки защемило от нахлынувших воспоминаний: такими же словами её мать благодарила повара за обед. Значит, этот человек приехал из Сиальдара.

Поделиться:
Популярные книги

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Деревенщина в Пекине 3

Афанасьев Семен
3. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 3

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17