Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Небольшое беспокойство завозилось где-то в районе желудка.

– С чего это ты взял?
– как можно ровнее спросил я.

– Лоурс говорит, на тебе висит заклинание-переводчик, - ответил Халфдан.
– Значит, ты не знаешь нашего языка. Так откуда ты, Велизар?

Тьфу!

Ну, Арей! Ну, подлец!

Так подставить!

Делать нечего, придется вертеться.

– Я пришел очень издалека, - уклончиво сказал я.
– И причины, заставившие меня отправиться в путь, очень весомы…

– Постой, постой, - перебил меня

Халфдан.
– Очень издалека, это откуда? Из другого мира? Или из другого времени?

Этот вопрос поверг меня в полную растерянность.

Но, пока я лихорадочно соображал, что бы соврать, он внимательно взглянул мне в глаза и сам все понял. Уж не знаю как.

– Значит, из другого времени, - медленно проговорил он.
– Скажи, как скоро падет Империя? Ты ведь знаешь это?

– Я не знаю, скоро ли, - правдиво ответил я.
– Но она падет. Сегодня я собственными глазами видел, как был уничтожен сторожевой пост в скалах. Извини…

Халфдан ничего не ответил. Только желваки на скулах заиграли.

– Ладно, - произнес он наконец.
– В Гонквалар мы придем только завтра. Спасибо за честность, Велизар.

Халфдан собрался пройти вперед, в голову колонны, но я задержал его еще ненадолго.

– А как ты узнал, что моя кольчуга принадлежала Варвару?
– спросил я.
– На ней нет никаких опознавательных знаков, я уверен в этом.

Халфдан удивленно взглянул на меня, а затем пожал плечами.

– Ты же не знаешь нашего языка, - пробормотал он. И добавил: - Все просто, Велизар. Кольца кольчуги выплавлены так, что постоянно повторяют одну букву - "В". Кроме моей роты такую кольчугу в Империи не будет носить никто.

Он ускорил шаг и оставил нашу с Кайлом компанию.

– Странный он какой-то, - негромко сказал Кайл после ухода Халфдана.
– Не нравится он мне.

– Ну, не знаю, - пожал плечами я.
– Нормальный вроде командир, о своих бойцах заботится. Я бы тоже стал интересоваться, откуда на каком-то незнакомце кольчуга одного из моих подчиненных.

– Так-то оно так, конечно…

Парень тяжело вздохнул.

И только после этого тяжелого вздоха я заметил, что Кайл тащит на себе обе седельные сумки с нашим барахлом.

– Давай мне сумку-то одну, - предложил я ему.
– Устал, поди.

Невыразимое облегчение промелькнуло на лице парня. Сгрузив на меня часть поклажи, Кайл сразу зашагал намного бодрее.

В отличие от меня.

– Вы не представляете, как я измучился, таская наши вещи по лескам да оврагам, - с наивной радостью сказал мне он.
– Но не мог же я их бросить?!

– Молодец, - буркнул я, тяжело сопя на каждом шагу.
– Хвалю.

Еще неизвестно, что легче: таскаться по лесам, или сражаться с чудищами типа того же балгрогга. У меня бродило смутное подозрение, что шляться по лесам намного легче.

Мда.

Судя по затянутому тонким слоем облаков солнцу, день едва перевалил за середину. А это значило,

что топать нам оставалось еще очень прилично. Как ни печально.

Ни Кайл, ни я разговор поддерживать не стали. Привал будет, вот и поболтаем. Успеем еще. А силы беречь надо было, раз путь долгий оказался.

Дорога серой полосой извивалась под ногами. Дальше и дальше, к легендарному Гонквалару…

Глава 22

Варварский привал

– Скоро привал-то?
– жалобно проскулил Кайл.
– Сил моих больше нету.

Понемногу близился вечер.

А рота все шагала и шагала, не сделав за пол дня пути ни одного привала. Ну и мы шагали, вместе с ней. Усталые, голодные и злые.

– Держись, - попытался ободрить я парня.
– Думаю, скоро уже. Даже гвардейцам нужен отдых.

Ободрить получилось как-то не особо. Может, потому, что сам я тоже выглядел довольно жалко.

Эх!

Разжирел за месяц спокойной жизни, тренировки забросил. Вот теперь еле ноги и переставляю.

Безобразие!

Хлебные поля по краям дороги остались позади. Плодородные земли у предгорьев незаметно сменились желтоватым песчаником, основным материалом знаменитых саакрамских равнин. Растительность стала более чем скудной, рощицы чахлых деревьев встречались очень редко.

– Рота, направо!
– донесся до нас хриплый голос Халфдана.
– Привал у той рощи!

О-о, неужели привал?!

Слава Лазарю!

Сотники, не сбавляя шага, повернули направо, увлекая за собой колонны гвардейцев. Мы прошли по невысокой траве к деревьям и остановились на ровной полянке, вытоптанной несметным количеством сапог. Выжженные круги былых кострищ напоминали о частых стоянках в этом месте.

– В роще родничок, можете сходить набрать воды, - бросил мне кто-то из гвардейцев.
– Только аккуратно, не обрушьте чашу. Вода здесь редкость.

Рота Варваров деловито устраивалась на привал. Значит, и нам пора было облюбовать себе укромное местечко.

Я отвел Кайла чуть в сторону от основного скопления людей, чтобы не слишком часто попадаться на глаза имперским воинам. Конечно, я их всех спас сегодня, однако мало ли что. Люди часто страдают забывчивостью, перестраховаться не помешает никогда.

Поручив парню разобрать вещи и сделать привал как можно комфортнее, я отправился в рощицу набрать воды.

Утоптанная тропинка вывела меня прямиком к небольшой земляной чаше, до краев наполненной чистой водой. Красные разводы заката, проникающие сквозь чахлые кроны деревьев, придавали воде кровавый оттенок.

Красиво!

Набрав котелок, я вернулся обратно и обнаружил, что Кайл уже запалил маленький костерок из сушняка.

Ноги противно ныли, напоминая о сегодняшнем длинном пути. Однако кружка горячего чая и еда сразу приподняли настроение. Через некоторое время усталость уже не так сильно донимала тело.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII