Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ноги Пенелопы "горели" от усталости, зато душа радовалась. Ей нравилась "деловая хватка" её шефа. Она видела, как некоторые люди пасовали перед его напором, но это не вызывала у Олега Олеговича чувства превосходства над ними. Он решал вопросы быстро, чётко и зря время не тратил. И она старалась помогать ему, получая в ответ одобрительные кивки и слабую улыбку в уголке его губ.

– На сегодня всё! Едем на дачу.- Приказал Олег Олегович, лишь только они сели в машину.
– Сан Саныч, отвезёшь меня, а затем вернёшь Пенелопу в офис.
– Шофёр утвердительно кивнул и они поехали.
– Пенелопа, -

продолжил говорить он, - до конца дня приготовьте мне отчёт о встречи с Испанцами. Хочу понять, в чём я ошибся. Я надеюсь, что вы всё записали на диктофон?

– Я всё записала, не волнуйтесь!
– Воскликнула Пенелопа и автоматически нагнулась к измученным туфлями ногам. Она провела ладонью по своей опухшей лодыжки и тяжело вздохнула, что тут же было замечено Сан Санычем.

– Что, набегались за день? Устали?
– С улыбкой спросил он.
– За нашим шефом трудно успеть. Нам ехать ещё час, так что снимайте свою обувь и дайте ногам свободу.

Пенелопа улыбнулась шофёру, кивнула и тут же сбросила свои туфли. Волна блаженства "пробежала" по её телу снизу вверх и она расслабилась. Но это длилось всего лишь мгновение, потому что она "поймала" внимательный взгляд своего шефа в зеркале заднего вида.

– Ой, извините, Олег Олегович!
– Тут же воскликнула она.
– Я не спросила вашего разрешения?! Я сейчас надену туфли...

Пенелопа нагнулась к ногам и услышала голос Олега.
– Успокойтесь, Пенелопа, я не деспот. Не одевайте туфли, дайте ногам отдохнуть. Я только теперь понял, что действительно вас загонял за последние часы. Мы же присели всего на полчаса на обед. Расслабьтесь и успокойтесь, тем более, что ...
– Он "отпустил" её взгляд из зеркала и, повернувшись к окну, добавил.
– Вы великолепно выполняли свою работу. Я под впечатлением, так что расслабьтесь.

Пенелопа "скосила" свои глаза на шофера и заметила его одобрительную улыбку, а затем получила ещё и весёлое подмигивание его глаз. На душе у девушки потеплело. Она была довольна работой и сложившейся ситуацией. А, когда у неё на душе было хорошо, то её руки "давали себе волю". Они поднялись к волосам своей хозяйки, независимо от её желания, и тут же освободили их из тугой резинки. Волосы кудрявым потоком упали ей на плечи. Пенелопа тут же пригладила их ладонями и забрала за уши, заметив, как одобрительно продолжал улыбаться Сан Саныч.

Пенелопа делала распечатку на компьютер с диктофона встречи с испанцами, и настроение её портилось с каждой минутой. Всё дело было в том, что перевод Елены очень часто не соответствовал действительности. Или девушка не знала точного перевода или делала это осознанно? Пенелопа не знала ответа. За всё время встречи, они с Еленой встретились глазами только раз. И то, что "прочитала" она в её глаза было очень далеко от темы разговора с испанцами. И, что ей теперь делать?

Пенелопа откинулась на спинку кресла и задумалась. Её удивляло ещё другое. Почему шеф не среагировал на знание её испанского языка? Она же заметила, как он и Борис Олегович были удивлены тому, как она говорила с испанцами. Они удивились, но не среагировали?! Почему? За целый день работы ни один из них даже не коснулся этой темы. Борис Олегович заходил к ней пару раз, но все его мысли

были о "прекрасной Елены", вернее о работе с ней над техническим переводом журнала. Он брал какие-то справочники со стола шефа, бросал на Пенелопу вопросительные взгляды и уходил.

Да и сам Олег Олегович часто внимательно смотрел на неё весь день, Пенелопа это замечала, но так же ничего не спрашивал. Девушка глубоко вздохнула и решила больше не зацикливаться на этой теме. Но, что касается встречи с испанцами, то здесь она "душой кривить не станет". Напечатает всё, как есть и даже внесёт кое-какие исправления в перевод Елены.

Когда работа за компьютером закончилась, Пенелопа сделала себе кофе, и вернулась к своему рабочему месту. Затем распечатала отчёт, вложила его в прозрачную папку и посмотрела на часы. Конец рабочего дня приближался и тут зазвонил телефон.

– Пенелопа, - услышала она голос шефа, - вы закончили отчёт?

– Да. Он уже лежит на вашем столе.

– Замечательно. А как дела у Бориса Олеговича с Еленой?

– Я не знаю....
– Начала говорить Пенелопа и тут же замолчала.
– Я сейчас узнаю, шеф, и вам сообщу.

– Нет. Вы заберёте у них всё, что они успели сделать, и привезёте мне на дачу вместе с вашим отчётом. Сан Саныч уже ждёт вас у входа в здание. И ещё, Пенелопа, я совсем позабыл, что на даче у меня нет никакой еды. Закажите ужин в ресторане, заберите его и привезите мне. Вы всё поняли?

– Да, конечно, я всё поняла.
– Торопливо заговорила Пенелопа.
– Журнал. Отчёт. Еда. Мне всё понятно. Я скоро приеду.

Когда она отключила звонок от шефа, то могла поклясться, что слышала его смешок в телефонной трубке. Но, возможно, ей и показалось.

– Может, мы заедем к вам, Пенелопа, и вы переоденетесь в более уютную одежду?
– - Спросил Сан Саныч, когда она села в машину.
– По своему опыту знаю, что вы задержитесь у Олега Олеговича на даче.- Заметив удивление девушки, он решил дать разъяснения.
– Вы не первая секретарша у шефа и все они иногда оставались у него на ночь. Много работы. Я надеюсь, вы меня понимаете?

Но Пенелопа отрицательно замотала головой.
– Нет, не понимаю! Что вы имеете в виду, Сан Саныч. Говорите прямо, если хотите, что бы мы оставались друзьями. А ведь мы с вами стали друзьями, не правда ли? Я вам понравилась. Я это поняла по вашим глазам.

Мужчина рассмеялся и утвердительно кивнул головой.

– Да, вы правы, Пенелопа. У вас не только восхитительное имя, но и прекрасный характер, как раз такой, который и необходим для работы с нашим шефом. Наш Олег Олегович ничего вокруг себя не видит, кроме работы и своего деда. А вы заставили его посмотреть на вас.

– Что вы такое говорите, Сан Саныч?

– Будьте уверены, Пенелопа. Он вами заинтересовался,.... Как секретарём, конечно.

– Тогда это хорошо. Это моя первая работа в жизни. После смерти бабушки, я решила, что надо работать вне дома, так сказать посмотреть на мир и людей.

– И совершенно правильно решили. А, что, раньше вы работали дома?

– Да, я переводчик с иностранных языков. В основном занималась техническими переводами. За них больше платили, а бабушке нужны были дорогостоящие лекарства.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты