Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Земля и небо сотряслись.

Нет счета ранам и ушибам.

Из шлемов – искры! Мир весь – дыбом!

От конских тел – горячий пар!

Удар! Удар! И вновь удар!

Дышать сражающимся нечем,

Щитов прекрасных не сберечь им.

Кламид сначала напирал,

Но видят все: он проиграл.

И – поражения влиянье -

Случилось кровоизлиянье:

Кровь у Кламида, как ручей,

Течет из носа и ушей.

И, этой кровью обагренный,

Стал

темно-красным луг зеленый...

Король сорвал с себя забрало -

В волненье сердце замирало,

Но Парцифаль спокойно рек:

"Умри хотя б, как человек,

О злой источник горьких слез,

Кто столько бедствий всем принес!

Но ты, наказанный с позором,

Грозить разбоем и разором

Моей жене не сможешь впредь.

Учись достойно умереть!.."

"О юный рыцарь благородный!

В моей груди, как смерть, холодной,

Иссякла давняя вражда...

Сим – предаюсь вам навсегда...

Так сжальтесь надо мной!.. Отныне,

Приняв господни благостыни,

Ваш край чудесно заживет,

Любая рана заживет.

А я... Я смерть ношу в себе,

Злосчастной отданный судьбе:

И ту, кого благословляю,

Вам я в супруги оставляю!.."

Тут Парцифаль припомнил снова

В Грагарце слышанное слово,

Как Гурнеманц учил его

Не трогать пленника того,

Который в плен живым сдается,

Мол, пусть живым и остается,

И рек: "Отцу моей Лиасы

Тотчас же, с этого же часа,

На верность свято присягни!.."

"Нет, нет! В дугу меня согни,

Убей, как жалкую собаку,

Топчи, распни меня, однако

Любую вынесу беду,

Но к Гурнеманцу не пойду!

Я – в том душа моя повинна -

Убил его меньшого сына!

За смерть он смертью мне заплатит...

Ах, неужели вам не хватит

Мне в отомщенье одного

Бесчестья злого моего?.."

"Ну, что ж, твой страх я поубавлю,

К Артуру-королю отправлю

Служить красавице одной.

Она когда-то надо мной

Беззлобно посмеялась.

За это ей досталось

От сенешаля Кея:

Рука сего злодея

В преступном гневе поднялась...

В тот миг во мне отозвалась

Боль, что познала Куневара.

И только месть, и только кара,

И только беспощадный суд

Обидчика отныне ждут!

Ничто не будет прощено.

Так выбирай из двух одно:

Служенье Куневаре нежной

Иль ужас казни неизбежной!.."

Кламид сказал: "Я жить хочу

И к Куневаре поскачу!

Зато сюда мне нет возврата...

Вот –

справедливая расплата

За мной содеянное зло..."

А Парцифаль вскочил в седло:

Прыг! – ногу в стремя не вдевая!

И передышки не давая

Коню, он поспешил назад

К Кондвирамур в престольный град,

Где ликовало все и пело,

Предавшись радости всецело.

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

За Круглым сидючи столом,

Кламид рассказывал о том,

Что многие уже слыхали:

О валезийце Парцифале,

Который грозен, хоть и юн.

(Да, подтвердить бы мог Кингрун.

Сколь тяжелы его удары!..)

Нет меры счастью Куневары.

И только Кея-сенешаля

Все эти новости смущали...

. . . . . . . . . .

Но возвратимся вслед за мною

Туда, где Парцифаль страною

Достойно правил; где теперь

Взамен пожаров, бед, потерь

Все оживало, расцветало

И людям жить вольготней стало.

Слышны повсюду песни, смех,

Веселье на душе у всех.

Наследство Тампентера зять

Велел всем подданным своим раздать

А пострадавшим – особливо.

И это было справедливо.

Он слугами любим своими.

Все славят Парцифаля имя.

При этом он не забывал,

Что кровью мир завоевал,

Что может всякое случиться,

И укреплять велел границы...

Так постепенно, день за днем,

Везде росла молва о нем...

А королева что? Конечно,

Супруга счастлива сердечно,

И впрямь: всю землю обойдешь,

Такого мужа не найдешь.

Лишь только им она дышала,

Ничто любви их не мешало...

Безмерно жаль мне тех двоих!

Да. Надвигается на них

Разлуки час неотвратимый.

Жену покинет муж любимый,

Который спас ее страну

И самое ее когда-то...

Но нет! Она не виновата.

Оставил он ее одну!

Итак, однажды, на восходе,

Король при всем честном народе

Сказал возлюбленной жене:

"Надеюсь, что ты веришь мне,

Что я души в тебе не чаю.

Но я без матушки скучаю,

Душа моя без нее иссохла,

Сердце мое без нее заглохло,

И жить не в силах я, не зная,

Где матушка моя родная.

Позволь ненадолго уйти,

Дабы родную мать найти,

А если по пути случится

Мне в ратном деле отличиться,

То знай, что образом твоим

Я вдохновлен был и храним!.."

Кондвирамур его любила,

Словечко каждое ловила,

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15